Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Д. Ходжсон В. Весь текст 249.19 Kb

Пираты-призраки

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22
нутся на плаву, и капитан или второй помощник сразу засекут их.
   - Быстрее сюда, Джессоп! - перебил меня Тамми,  приглушив  до  шепота
голос.
   Я вскочил на ноги и спрыгнул с люка; Тамми смотрел за борт.
   - Что случилось? - спросил я, подбежав к нему.
   - Смотри! - сказал он, показывая рукой с зажатой в ней  ветошью  вниз
на воду прямо под нами.
   Несколько клочков ветоши выпали из его руки, и водяная гладь подерну-
лась легкой рябью, мешая заглянуть в глубину. Когда рябь исчезла, я  по-
нял, о чем говорит Тамми.
   - Там их два! - прошептал он. - Нет, смотри, еще один. - Он  взволно-
ванно дышал и взмахивал рукой.
   - А вон еще один ближе к корме, - пробормотал я.
   - Где? - спросил он.
   - Вон. - Я показал пальцем.
   - И правда, - прошептал Тамми. - Сразу четыре штуки!
   Я не спускал с них глаз. Мне казалось, что они стоят на огромной глу-
бине и совершенно неподвижны. Однако, несмотря на их размытые очертания,
у меня не было ни малейших сомнений, в том что это самые  настоящие  па-
русники. Несколько минут мы молча наблюдали за ними. Наконец Тамми очень
тихо произнес:
   - Они настоящие, это точно.
   - Возможно, - откликнулся я.
   - Значит, мы действительно видели их сегодня ночью, - сказал он.
   - Да, - согласился я.
   Откуда-то с носу донесся голос второго помощника. Он  направлялся  на
ют и по дороге наткнулся на нас.
   - Эй, парни, что вы тут делаете? - резко спросил он.
   Я подал ему знак рукой, чтобы он не повышал  голоса  и  не  привлекал
внимания других матросов.
   Он сделал несколько шагов в нашу сторону.
   - Что происходит? - повторил он довольно раздраженно, но  уже  значи-
тельно тише.
   - Взгляните за борт, сэр, - сказал я.
   Видимо, по тону моего голоса он понял, что происходит нечто  действи-
тельно серьезное, потому, не мешкая, буквально бросился к борту.
   - Смотрите, сэр, - сказал Тамми. - Целых четыре штуки!
   Второй помощник заглянул за борт и в следующее мгновение резко подал-
ся вперед. Я услышал, как у него вырвалось:
   - Боже мой!
   После этого он с минуту смотрел на воду, не произнося ни слова.
   - Там еще два, чуть подальше, - сказал я ему, показывая пальцем.
   Чтобы заметить их, ему не потребовалось много времени, правда и расс-
матривал он их совсем недолго. Отойдя от борта, он приказал нам  продол-
жать уборку палубы и, уже уходя, добавил:
   - И никому ни слова!
   - Наверно, побежал докладывать Старику, - заметил Тамми,  дождавшись,
когда второй помощник отойдет подальше.
   Я лишь пробормотал что-то в ответ - мои мысли целиком были заняты ко-
раблями-призраками.
   Мы взяли метлы и пошли обратно. По дороге нам встретились второй  по-
мощник и капитан.  Они  проследовали  на  нос  и  остановились  у  браса
фок-мачты. Я видел, как помощник показал капитану на брас, точно  докла-
дывая ему о состоянии оснастки. Я догадался, что это делалось нарочно, с
тем чтобы отвлечь внимание, если кто-то из матросов вдруг посмотрит в их
сторону. Затем Старик как бы между прочим глянул за  борт:  его  примеру
последовал второй помощник. Минуты через две они вернулись  на  корму  и
поднялись на ют. Я мельком увидел лицо капитана, когда он проходил мимо,
и понял, что он сильно обеспокоен или, лучше сказать, сбит с толку.
   Только мы закончили подметать палубу, как пробили четыре  склянки,  и
мы спустились в кубрик, чтобы перекусить. Матросы, потягивая чай, лениво
переговаривались друг с другом.
   - Слышал, будем теперь спускать паруса на ночь, - подал голос Квойн.
   - Что? - переспросил Джаскетт, отрываясь от своей кружки.
   Квойн повторил.
   - Кто это говорит? - поинтересовался Пламмер.
   - Я слышал это от дока, - ответил Квойн. - А ему сказал стюарт.
   - А стюарту-то откуда знать? - спросил Пламмер.
   - Не знаю, - сказал Квойн. - Может, слышал, как начальство совещалось
на корме.
   Пламмер повернулся ко мне и спросил:
   - А ты что-нибудь знаешь об этом, Джессоп?
   - О чем? О том, что будем убирать паруса? - переспросил я.
   - Да, - сказал он. - Ведь Старик, кажется, беседовал с  тобой  утром,
а?
   - Да, - признал я. - Разговор шел именно об этом.
   - Вот видите! - сказал Квойн. - Я был прав!
   В эту секунду в дверном проеме кубрика появился один из матросов вто-
рой вахты и прокричал:
   - Всем наверх - убавлять паруса!
   И в то же мгновение над палубой пронзительно зазвучал свисток второго
помощника.
   Пламмер встал и, потянувшись за своей фуражкой, произнес:
   - Ладно, сдается мне, что начальство, и правда, решило взяться за ум.
   Мы вышли на палубу.
   Стоял полный штиль, и тем не менее мы спустили и  закрепили  на  реях
все тримбом-брамселя и брамсели. Потом мы спустили грот  и  фок.  Прямая
бизань уже была спущена.
   Мы занимались фоком, когда солнце начало закатываться за горизонт. Мы
привязали к рею свой край паруса, и я ждал примерно с минуту,  пока  ос-
тальные управятся со своей частью работы. Я смотрел, как садится солнце,
и вдруг увидел нечто такое, на что в иных обстоятельствах не обратил  бы
ни малейшего внимания. Солнце нырнуло почти  наполовину  за  горизонт  и
выглядело огромным малиновым куполом. Неожиданно над  поверхностью  моря
вдали справа по курсу появилось небольшое облачко тумана.  Оно  затянуло
его тонкой пеленой дыма. Этот туман или дымка быстро сгущался, но  в  то
же время рвался на отдельные клубы весьма странной формы, так что  крас-
ный свет солнца проникал между ними темнокрасным заревом. Затем на  моих
глазах загадочная пелена стянулась в одно место и поднялась к небу, при-
нимая форму трех крепостных башен. Башни приобрели более строгие очерта-
ния, под ними начал проступать какой-то удлиненный профиль. Все четче  и
четче вырисовывались отдельные детали, и в следующий момент я вдруг уви-
дел, что клубы тумана превратились в огромный корабль. Причем корабль не
просто был - он еще и двигался. Поначалу он стоял боком к солнцу, теперь
же начал разворачиваться. Форштевень выдвинулся в нашу сторону  медленно
и величественно, три мачты вытянулись по одной прямой.  Корабль  направ-
лялся прямо на нас. Он увеличивался в размерах, но,  с  другой  стороны,
терял четкость линий. За его кормой солнце почти полностью закатилось за
горизонт, осталась лишь тонкая полоска. Затем в сгущающихся сумерках ко-
рабль как будто погрузился обратно в океан. Солнце исчезло в море, и  то
видение, которое я наблюдал, слилось,  потерялось  в  однообразно  серой
краске наступающей ночи.
   До моего слуха донесся крик - это был голос второго помощника,  кото-
рый находился на мачте вместе с нами:
   - Эй, Джессоп, пора! Пошли быстрей! Пошли быстрей!
   Я огляделся и увидел, что почти все матросы уже покинули рей.
   - Слушаюсь, сэр, - пробормотал я, перебрался по лееру к мачте и спус-
тился на палубу. На меня снова накатил страх.
   Чуть позже на юте пробили восемь склянок, и после общей переклички  я
отправился на корму сменить штурвального. Первое время, пока я стоял  за
штурвалом, мой мозг, казалось, отключился и был не способен воспринимать
окружающее, но вскоре это ощущение прошло, и я обратил внимание на мерт-
вое спокойствие, воцарившееся на море. Не чувствовалось ни малейшего ве-
терка, и даже никогда не смолкающий скрип  оснастки  как  будто  замирал
временами.
   Штурвальному при такой погоде делать было абсолютно нечего. Я мог  бы
запросто сидеть в кубрике и курить свою трубку. Внизу на главной  палубе
мерцали фонари, подвешенные на перекладины вант на фок- и гротмачтах. Их
стекла были затемнены, чтобы не слепить глаза  офицеру  и  вахтенным  на
юте.
   Воцарилась ночь. Было очень темно и тихо, но я едва воспринимал окру-
жающее. Теперь, когда мой мозг снова заработал, он был занят главным об-
разом тем загадочным, огромным миражем, что поднялся на моих  глазах  из
моря.
   Я продолжал пристально вглядываться в темноту и с  замиранием  сердца
ждал нового появления загадочного корабля. Меня не покидало острое пред-
чувствие того, что в любую минуту может случиться нечто ужасное.
   Однако пробили две склянки, а все оставалось на удивление  спокойным,
во всяком случае так мне казалось. Должен сказать, что кроме этого зага-
дочного туманного видения мне все время вспоминались  те  четыре  черных
призрака, лежащих в глубине моря под нашим  левым  бортом.  Каждый  раз,
когда я вспоминал о них, я переполнялся благодарностью к тем, кто разве-
сил фонари на главной палубе. Меня удивляло, почему ни  одной  лампы  не
было на вантах бизани. Я весьма сожалел, что никто не подумал об этом, и
собирался обязательно сказать об этом второму помощнику, как  только  он
снова появится на корме. В тот момент он находился в передней части юта.
Он стоял, облокотившись на поручни, и, насколько я мог  судить,  заметно
нервничал. Уже три раза он спускался на главную палубу и прохаживался по
ней, заглядывая во все углы. Он точно искал чего-то.
   Неожиданно для меня вахтенный на рынде отбил три склянки,  и  с  бака
ему ответил носовой колокол. Мне показалось, что удары прозвучали  прямо
у меня под ухом. В воздухе было что-то необъяснимо странное в  ту  ночь.
Затем, сразу после того как второй помощник откликнулся на крик впередс-
мотрящего: "Полный порядок на борту!" - с правой стороны грот-мачты  до-
неслось стрекотание блоков и тарахтящий шум разматывающихся снастей. Од-
новременно раздался пронзительный скрип бейфута наверху мачты, и  я  по-
нял, что кто-то отсоединил фалы топселя. Послышался звук рвущихся  снас-
тей, шипящий свист, а затем последовал удар - это рухнул на палубу рей.
   Второй помощник прокричал что-то неразборчивое и бросился к трапу.  С
главной палубы донесся топот бегущих ног и голоса вахтенных. Потом я ус-
лышал голос капитана:
   - Принесите еще фонарей! Больше фонарей! - закричал он и громко выру-
гался.
   Последовала общая сумятица, продлившаяся с минуту, затем  послышалось
металлическое щелканье собачки на шестерне, и по этому  звуку  я  понял,
что матросы накручивают фалы на кабестан. Отдельные  слова  долетали  до
моего слуха. Раздавался голос Старика, он, похоже, спрашивал у кого-то:
   - ...а вся эта вода?
   - Понятия не имею, - раздался в ответ голос второго помощника.
   Какое-то время ночь была наполнена звуком щелкающих собачек на кабес-
тане, скрипящего бейфута и гулкой дрожью канатов. Затем  снова  раздался
голос второго помощника, доложившего:
   - Похоже, все в порядке, сэр.
   Я не успел расслышать ответ капитана, поскольку в то мгновение мне  в
спину дохнуло каким-то ледяным дыханием. Я  резко  повернулся  и  увидел
нечто выглядывающее из-за гакаборта. Свет фонаря, висевшего  над  компа-
сом, отражался в двух стеклянных глазах, поблескивающих жутким  тигриным
блеском. Но, кроме глаз, я ничего более рассмотреть не мог.  Я  оцепенел
от ужаса. Глаза горели в нескольких шагах от меня.  Собрав  остатки  му-
жества, я бросился к компасу, и схватил фонарь, и, мгновенно  развернув-
шись, направил его луч на незваного гостя. Эта тварь - или  как  ее  еще
назвать? - почти перелезла через поручни, но теперь, остановленная  све-
том, с какой-то змеиной гибкостью отпрянула назад. Она скользнула обрат-
но за борт, в морс, и исчезла из виду.  В  моем  сознании  остались  два
злобных глаза и влажный блеск некоего бесформенного тела. Еще секунду  я
стоял, потрясенный увиденным, а затем, сорвавшись с места,  понесся  что
было сил к спуску с юта. Я спрыгнул с  трапа,  при  приземлении  потерял
равновесие и грохнулся задом о палубу. В левой руке я по-прежнему сжимал
фонарь. Мое появление, сопровождаемое диким воплем, который я издал  при
падении, весьма напугало находящихся рядом с кабестаном матросов, и нес-
колько человек даже обратились в бегство. Потом, конечно,  они  разобра-
лись, в чем дело.
   Откуда-то с носа прибежали капитан и второй помощник.
   - Какого черта? - прокричал  второй  помощник,  остановившись  передо
мной. - Что происходит, почему ты не у штурвала?
   Он буквально пожирал меня глазами. Я поднялся  и  попытался  ответить
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама