Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Уильям Голдинг Весь текст 110.6 Kb

Чрезвычайный посол

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10
лекала Мамиллия, а разговоры с солдатами всегда рождали в  нем  приятное
чувство собственного превошодства - он остановился.
   - Доброе утро. Как идет служба?
   - Нормально, мой господин.
   - Много ли вас здесь?
   - Двадцать пять, мой господин. Пять старших чинов и двадцать рядовых,
мой господин.
   - Где вы расквартированы?
   Солдат мотнул головой.
   - По ту сторону туннеля, мой господин. На триреме у причала.
   - Значит, чтобы попасть на новый корабль, я должен пройти через  три-
рему?
   - Так точно, мой господин.
   - Как ето утомительно. Скажи, ведь в императорском саду приятнее, чем
в гавани?
   Солдат задумался.
   - Спокойнее, мой господин. Тем, кто любит тишину, нравиця.
   Мамиллий повернулся и вошел в темный туннель и толчею зеленых призра-
ков, похожих на зубастого сатира. Сколько мог, он задерживал  дыхание  -
охрана пользовалась туннелем не только как проходом в сад.  Зеленые  зу-
бастые сатиры постепенно бледнели, и наконец ему открылся ад.
   Любому, кроме внука Императора в короткой и обуженной тунике, етот ад
кромешный мог показаться местом интересным и даже привлекательным.  Порт
располагался в маленькой чашеобразной бухте. Вокруг по склонам  лепились
склады и домишки, выкрашенные в белый, желтый и красный цвета.  Внутрен-
нюю поверхность чаши опоясывало полукружье причальной стенки, возле  нее
в несколько рядов теснились всевозможные суда и суденышки. Вход в чашу с
моря закрывали два мола, концы которых почти шодились. Туннель  заканчи-
вался у основания ближайшего из них. Дома, причалы,  склады,  корабли  -
все кишело людьми. Матросы - рабы и свободные - смолили и красили  кора-
бельные борта. Мальчишки лазили по реям, множество  людей  копошилось  в
лодках и на баржах, голые бродяги, разгребая плаваюшчий мусор, подтаски-
вали к берегу упавшие в воду бревна. В горячем воздухе гавани колыхались
дома и склады, раскачивались крутосклонные холмы, и будь на небе облака,
на их фоне можно было бы увидеть, как колеблется сама  небесная  твердь.
Дым от жаровен медников и от разогретых труб, в которых гнули доски,  от
чанов, харчевен и камбузов плыл в воздухе,  отбрасывая  на  землю  сотни
бронзовых теней. Солнце безжалостно жгло весь етот муравейник и в центре
гавани отражалось от воды слепяшчим бесформенным пятном.
   Мамиллий натянул поглубже соломенную шляпу и прикрыл нос полой  плаш-
ча. Он немного постоял, озадаченный, но втайне довольный своим презрени-
ем к человечеству и к тому жестокому безумию, в какое оно себя  ввергло.
В нем даже проснулась потребность внести свою лепту, в мифологию ада. Ад
не только зловонное пекло, но к тому же ешче и грохочушчее.  Шум  нарас-
тал, жара усиливалась, все вокруг ходило ходуном.
   Мамиллий перевел взгляд на мол, куда лежал его путь. Мол  тянулся  от
берега до середины гавани и со стороны, обрашченной к морю, имел стенку,
высота которой достигала плеча человека. Три корабля стояли  у  причала.
Слева, всего в нескольких шагах от Мамиллия, покачивалась на волнах  им-
ператорская галера. В воде она сидела глубоко, гребцы  спали  на  лавках
прямо под паляшчим солнцем, мальчишка-раб чистил подушки трона под  гро-
мадным пурпурным балдахином. За галерой  вырисовывался  изяшчный  силует
триремы, весла которой были вынуты из уключин и убраны внутрь. Рабы ста-
рательно драили палубу, но отмыть ее от грязи не могли - у борта триремы
была пришвартована уродливая "Амфитрита", и по палубе взад и вперед  бе-
зостановочно сновали люди с корабля Фанокла.
   Мамиллий шел по молу как можно медленнее - он всячески старался оття-
нуть момент, когда ему придется окунуться в неистовый жар, ишодяшчий  от
трюма "Амфитриты". Задержался у второго изобретения Фанокла, которое ви-
дел впервые. У стенки мола стояла метательная машина, нацеленная в  сто-
рону моря. Вопреки всем канонам военного искусства Фанокл уже отвел  ры-
чаг и, следовательно, взвел механизм. Даже кувалда, которой выбивают че-
ку, лежала наготове. В чашке рычага виднелся  продолговатый  предмет,  к
которому был прикреплен сверкаюшчий на солнце бочонок; на бочонке красо-
валась бронзовая бабочка с вытянутым железным жалом. Подходяшчее насеко-
мое для ада. Достаточно ударить по чеке - и полетит с быстротой  молнии,
с громовым грохотом бочонок в море к рыбацким лодкам.
   При виде катапульты Мамиллия передернуло, но, вспомнив поведение  Фа-
нокла, он невольно рассмеялся. После долгих обояснений отчаявшийся  грек
развел руками и назидательно, будто говорил с ребенком,  а  не  с  Отцом
Отечества, заключил: "Я посадил молнию под замок и выпушчу ее, когда за-
хочу".
   Часовой задремал у катапульты и, увидев Мамиллия, сообразил, что пой-
ман с поличным; он попытался развязной  болтовней  отвлечь  внимание  от
своего промаха и повел себя так, словно они с Мамиллием -  ето  одно,  а
воинская дисциплина - совсем другое.
   - Глянь на ето страшило, мой господин, какова милашка, а?
   Мамиллий молча кивнул. Часовой посмотрел вверх на странную мглу,  пе-
реползавшую через стенку мола.
   - Будет гроза, мой господин.
   Мамиллий сделал рукой знак от злых духов и быстро пошел прочь.  Часо-
вого на триреме не было - на трапе его никто не встретил. Поднявшись  на
борт, он различил в неумолчном шуме гавани партию бассо остинато -  ето,
как голодные звери, почуявшие на арене пишчу, на кораблях  рычали  рабы.
Безмолвствовали только те, что вяло и угрюмо драили палубу  триремы.  Он
прошел мимо них, остановился у борта и посмотрел вниз на "Амфитриту".
   Метательная машина рядом с ней выглядела игрушкой.  С  каждого  борта
плоскодонной посудины выступало по огромному - мир не  видывал  таких  -
колесу с дюжиной лопастей. Между ними по палубе змеился громадный желез-
ный стержень, совершенно изуродованный Фаноклом. Четыре  кулака  сжимали
стержень - два толкали вперед, два тянули назад.  Кулаки  соединялись  с
железными руками, предплечья которых скользили в бронзовых рукавах.  Ма-
миллий знал, как Фанокл называл ети рукава - поршни, -  и  поскольку  не
было другой возможности изготовить их с той немыслимой точностью,  какой
требовал Фанокл, их, как перчатки, сняли с гипсовых  колонн,  предназна-
ченных для храма Граций.
   Грации напомнили ему о Евфросинии, и он  повернулся  к  корме.  Между
поршнями находилось самое страшное: Талос,  медный  безголовый  великан.
Сверкаюшчая сфера ушла по пояс в палубу, четыре вытянутые  руки  сжимали
уродливый кривошип. Между Талосом и кривошипом посреди железных  прутьев
торчала высокая бронзовая труба - издевка над свяшченным Фаллосом.
   Людей вокруг было немного. Раб делал что-то технически сложное с  од-
ной из рулевых лопастей,  кто-то  бросал  уголь  в  трюм.  Толстый  слой
угольной крошки покрывал палубу, борта и колеса. Чистым оставался только
ушедший по пояс в палубу Талос, он дышал горячим  паром  и  лоснился  от
масла. Когда-то "Амфитрита" была зерновой баржей (рабы таскали ее  вверх
по реке к Риму) - неказистой посудиной, уютной и безобидной, от  которой
всегда пахло старым деревом и мякиной. Но теперь в нее вселилась  нечис-
тая сила. Талос восседал на корабле, насекомое  выставило  свое  жало  в
сторону открытого моря, ад грохотал.
   Из трюма высунулась голова Фанокла. Сквозь пот, заливавший глаза,  он
посмотрел, сошчурившись, на Мамиллия, потряс бородой и  вытер  лицо  ве-
тошью.
   - Все почти готово.
   - Ты знаешь, что скоро прибудет Император?
   Фанокл кивнул. Мамиллий  брезгливо  покосился  на  покрытую  угольной
пылью палубу.
   - Ты что, совсем не готовился к его приему?
   - Он просил не устраивать церемоний.
   - Но "Амфитрита" омерзительно грязна!
   Фанокл внимательно оглядел палубу.
   - Уголь безумно дорог.
   Мамиллий осторожно ступил на борт "Амфитриты". От котла на него  дох-
нуло жаром, по лицу заструился пот. Фанокл  оглянулся  на  Талос,  затем
протянул Мамиллию кусок ветоши.
   - Пожалуй, теплее, чем обычно, - согласился он.
   Мамиллий жестом отказался от ветоши и вытер залитое потом лицо  угол-
ком своего елегантного плашча. Теперь он оказался лицом к лицу с Талосом
и смог лучше разглядеть его устройство. Прямо  над  палубой  на  тыльной
части сферы виднелся опутанный пружинами выступ.  Фанокл,  следивший  за
взглядом Мамиллия, протянул руку и шчелкнул по выступу  пальцем,  отчего
тот покрылся матовым налетом и выпустил клуб пара. Он  угрюмо  уставился
на механизм.
   - Видишь? Что предохранительный клапан. Я дал подробные инструкции...
   Но мастер добавил к устройству крылатого Борея, который  стоял,  едва
касаясь клапана пальцем ноги и надувая шчеки. Мамиллий  вымученно  улыб-
нулся:
   - Симпатично.
   Пружины напряглись, со свистом вырвалась струя пара. Мамиллий провор-
но оцкочил. Фанокл потер руки.
   - Ну вот мы и готовы.
   Он приблизился к Мамиллию, обдав его запахом пота.
   - Я уже выводил "Амфитриту" в центр гавани, а однажды и в залив.  Она
работает легко и уверенно - как звезды в небе.
   Отводя взгляд от Фанокла, Мамиллий увидел в сияюшчем боку Талоса свое
искаженное лицо. От заостренного носа и рта оно растекалось по сфере  во
все стороны. Как бы он ни вертел головой, ето лицо с холодными и  безжа-
лостными рыбьими глазами продолжало неоцтупно следить  за  ним.  Жар  от
котла и дымяшчей трубы был невыносим.
   - Я хочу выбраться из етого...
   Под изогнутыми железными стержнями он пробрался на нос корабля.  Воз-
дух здесь был прохладнее, и, сняв шляпу, он стал ею обмахиваться как ве-
ером. Фанокл тоже прошел вперед, и они остановились, опершись спинами  о
фальшборт. На баке триремы, всего в, нескольких локтях над ними, работа-
ли невольники.
   - От етого корабля можно ожидать только зла и бед.
   Фанокл вытер руки и бросил грязную ветошь за борт. Оба повернулись  и
посмотрели, как она раскачивается на волнах. Фанокл поднял  большой  па-
лец, показывая за спину.
   - Зла и бед етот корабль не принесет. Только пользу. Ты что, хотел бы
работать, как они?
   Мамиллий поднял голову и взглянул на рабов. Они столпились вокруг ме-
таллического краба.
   - Я тебя не понимаю.
   - Вот сейчас они установят нок-тали точно по центру и  потянут  краба
вверх - все десять тонн разом. Пар бы сделал ето за них без суеты и нап-
ряжения.
   - Краба наверх мне ташчить не надо. Я не раб.
   Став на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть краба,  они  замолчали.  Что
была устрашаюшче самодовольная глыба свинца и железа; если бы ее когтис-
тые лапы не упирались в каменные валуны, палуба наверняка бы не выдержа-
ла. Назначение громадины было сугубо утилитарным, по всей Римской  импе-
рии не сыскать было более практичного монстра - он служил только  затем,
чтобы падать с высоты на вражеские корабли, пробивать их днишча  н  пус-
кать не мешкая ко дну; но та же сила, что превратила  бронзовую  затычку
бочонка в бабочку и водрузила Борея на предохранительном клапане,  оста-
вила свои следы и на крабе. Чудовишчу нарисовали глаза и наметили конеч-
ности. Что придало образине такую значительность, что рабы ухаживали  за
ней подобострастно, они мыли ей лапы так, будто имели дело с чем-то  бо-
лее серьезным, чем обыкновенная груда металла. Часть рабов разворачивала
десятисаженную рею.
   Мамиллий отвернулся и посмотрел на палубу "Амфитриты".
   - Жизнь, Фанокл, - удручаюшчая грязь.
   - Я ее вычишчу.
   - Пока ты только пачкаешь.
   - Ничего, мы ешче поживем без рабов и без армий.
   - Чем тебе не угодили рабы и армии? Может, ешче скажешь: "Будем  жить
без пишчи, воды и женшчин"?
   Они снова замолчали, вслушиваясь в портовый грохот и крики на  трире-
ме:
   - Трави помалу!
   - Сегодня вечером Император собирается  испробовать  скороварку.  Ту,
что ты сделал для него.
   - Он забудет обо всем, когда опробует "Амфитриту". Досточтимый Мамил-
лий... он уже простил нас за ту, неудачную скороварку?
   - Простил, наверное.
   - Заводи канат. Взяли. Раз, два. Раз, два.
   - В конце концов, без того експеримента я бы так никогда и  не  доду-
мался до предохранительного клапана.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама