Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Философия - Герман Гессе Весь текст 570.09 Kb

Эссе (сборник)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 39 40 41 42 43 44 45  46 47 48 49
Зенд-Авеста.  Буддисты  --  последователи  Сиддхартхи,  Гаутамы
Будды (550 -- 480 год до н. э.), что  в  переводе  с  санскрита
означает  "просветленный", основателя буддизма, религии нирваны
как  обретения  душевного   спокойствия,   выступившей   против
брахманизма,    но    в   IX   веке   вытесненной   индуистской
контрреформацией в Тибет, Китай и Японию. Шива --  главный  бог
индуизма. Кришна -- в индуизме эманация бога Вишну.

     Герман Гессе. Легенда об индийском царе

    Перевод Р. Эйвадиса

    Давным-давно,  в  древней  Индии,  поклонявшейся   сонмищу
богов, за много веков до появления Гаутамы Будды, Возвышенного,
жил  один  юный  царь. Благословенный брахманами, он только что
стал полноправным владыкой. Два мудреца, с которыми  он  связан
был  дружескими  узами,  учили  его освящать свою плоть постом,
покорять своей воле бушующие в крови ураганы  и  готовить  свой
разум к восприятию Всеединого.
    В   то  же  время  меж  брахманами  как  раз  все  сильнее
разгорался спор о свойствах и мере власти богов,  об  отношении
одного  бога  к  другому  и  об  отношении  каждого  из  них ко
Всеединому.  Иные  мыслители  уже  отрицали  бытие   каких-либо
божеств,   полагая,   что   имена   богов   суть   лишь   имена
воспринимаемых  частей   невидимого   целого.   Другие   горячо
оспаривали это воззрение, отстаивая старые божества, их имена и
образы,  и  утверждали,  что  как  раз  Всеединое есть не нечто
обладающее сущностью, а лишь имя всей совокупности богов. То же
было и со священными текстами гимнов, о которых одни  говорили,
будто  они  суть  творения и, стало быть, изменяемы, в то время
как  другие  считали  их   вечносущими   и   даже   единственно
неизменными.  Здесь,  как,  впрочем,  и во всех других областях
священного познания, стремление к последней истине проявилось в
сомнениях и спорах о том, что же есть сам Дух, а что  лишь  его
имя,   хотя   .некоторые  не  признавали  и  этого  различия  и
рассматривали Дух и слово, сущность и подобие как  неотъемлемые
части.   Спустя   почти   два  тысячелетия  благороднейшие  умы
средневекового Запада спорили почти о том же  самом.  Как  там,
так  и  здесь,  в  этих  спорах,  кроме  серьезных мыслителей и
самоотверженных борцов, участвовало немало  жирных  фарисеев  в
рясах,  которые,  нисколько  не  заботясь  об истине, малодушно
помышляли  лишь  о  том,  как  бы  не  допустить   сомнений   в
необходимости  жертв  и  жрецов, как бы свобода мысли и свобода
суждений о богах не привели, чего доброго, к уменьшению  власти
и  доходов  священства.  При  этом они высасывали из народа все
соки: стоит заболеть кому-нибудь из домочадцев  или  корове  --
попы  уже  тут как тут, и никакими силами от них не избавиться,
пока не снимешь с себя последнюю рубаху на пожертвования.
    В спорах о последней истине не было согласия  и  меж  теми
двумя  брахманами,  что  занимали  особое  место среди учителей
жаждущего знаний царя. Так как они  снискали  славу  выдающихся
мудрецов,  царь  огорчался,  видя их несогласие, и думал порой:
"Если эти два мудрейших из мудрых не могут разрешить свой  спор
об  истине,  --  как  же могу я, несведущий в науках, надеяться
когда-либо обрести истинное знание? Я хоть и  не  сомневаюсь  в
том,  что  может  быть  только  одна,  единственная и неделимая
истина, но, как видно, даже брахманам не под силу  постичь  ее,
положив конец всем спорам".
    Когда же он говорил об этом своим учителям, они отвечали:
    -- Дорог много, цель же -- одна. Постись, убивай страсти в
своем сердце, читай священные гимны и размышляй над ними.
    Царь охотно следовал совету и приумножил познания свои, но
так и   не   мог   достичь  цели  и  узреть  последнюю  истину.
Преодолевая кипящие в крови страсти, отринув похоть и  плотские
радости,  почти  совсем  отказавшись  от  пищи,  которая теперь
состояла из одного банана и нескольких зерен риса  в  день,  он
очистился плотью и духом, сумел направить все усердие свое, всю
силу  и алчущую душу свою к заветной, последней цели. Священные
тексты, казавшиеся ему прежде  пустыми  и  унылыми,  раскрылись
перед  ним  во  всей  своей  волшебной  красе;  в  них обрел он
глубочайшее утешение, и в  диспутах  и  упражнениях  разума  он
покорял  отныне вершину за вершиной. Но ключ к последней тайне,
к величайшей  загадке  бытия,  он  отыскать  не  сумел,  и  это
омрачало его жизнь.
    И  решил  царь  подвергнуть плоть свою суровому испытанию.
Запершись в самых дальних и сокровенных покоях своих, он провел
сорок дней и сорок ночей без пищи, и ложем для его  обнаженного
тела  служил  холодный каменный пол. Истаявшая плоть его дышала
чистотой, узкое лицо озарено было внутренним светом, и никто из
брахманов не выдерживал  его  лучезарного  взгляда.  И  вот  по
прошествии  сорока  дней он пригласил всех брахманов в храм для
упражнения разума в разрешении  трудных  вопросов,  а  почетной
наградой  мудрейшим и красноречивейшим из них должны были стать
белые коровы в золотом налобном убранстве.
    Священники  и  мудрецы  пришли,  расселись  по  местам,  и
началась  битва мыслей и речей. Они приводили, звено за звеном,
всю цепь доказательств полного  согласия  мира  чувственного  и
мира  духовного,  оттачивали умы в толковании священных гимнов,
говорили  о  Брахме  и  об  Атмане2.  Они  сравнивали  сторукое
Прасущество  с  ветром, с огнем, с водой, с растворенной в воде
солью, с союзом мужчины и женщины. Они выдумывали  сравнения  и
образы для Брахмы, создающего богов могущественнее самого себя,
и   проводили   различие  между  Брахмой  творящим  и  Брахмой,
заключающим в себя сотворенное; они пытались сравнивать  его  с
самими собой; они блистали красноречием в диспуте о том, старше
ли  Атман  своего имени, равно ли имя его сущности и не есть ли
оно всего лишь его творение.
    Царь вновь и вновь возглашал о новом состязании, испытывал
мудрецов все новыми вопросами. Но чем усерднее были брахманы  и
чем  больше  речей  звучало  под  сводами  храма,  тем  сильнее
чувствовал царь свое одиночество, тем сиротливее становилось  у
него на душе. И чем больше вопрошал он и внимал ответным речам,
кивая  головой  в  знак  согласия, и одаривал достойнейших, тем
нестерпимее жгла его сердце  тоска  по  истине.  Ибо  ответы  и
рассуждения  брахманов,  как он убедился, лишь вертелись вокруг
истины, не касаясь ее, и никому из присутствующих  в  храме  не
удавалось проникнуть за последнюю черту. И, перемежая вопросы с
похвалами   и   наградами,   он  сам  себе  казался  мальчиком,
увлеченным игрой с другими детьми, славной  игрой,  на  которую
зрелые мужи взирают с улыбкой.
    И  вот  посреди шумного собрания брахманов царь все больше
погружался в себя,  затворив  врата  своих  чувств  и  направив
пылающую  волю свою на истину, о которой ему ведомо было, что к
ней причастно все  обладающее  сущностью,  что  она  сокрыта  в
каждом,  а  значит,  и  в нем самом. И так как внутренне он был
чист -- он, исторгнувший из себя за сорок дней  и  сорок  ночей
все  шлаки души и тела, -- то вскоре в нем самом забрезжил свет
и родилось чувство насыщения, и  чем  глубже  он  погружался  в
себя,  тем ярче разгорался этот свет перед внутренним оком его,
подобно тому, как человеку, идущему по темной пещере к  выходу,
все   ярче,   с   каждым   шагом  все  пленительнее  сияет  луч
приближающейся свободы.
    Между тем брахманы все шумели и  спорили,  не  заботясь  о
царе,  который  давно  уже  не  отверзал уст, так что казалось,
будто он глух и нем. Они  все  больше  распалялись,  голоса  их
звучали  все  громче и резче, а иные уже терзаемы были завистью
при виде коров, которые должны были достаться другим.
    Наконец взор одного из брахманов упал на  безмолвствующего
царя.  Он  оборвал  свою  речь  на  полуслове  и указал на него
вытянутым перстом, и собеседник его смолк и  сделал  то  же,  и
другой,  и  третий,  и,  в  то  время как на другом конце храма
многие  еще  шумели   и   ораторствовали,   вблизи   царя   уже
установилась  мертвая  тишина.  И  наконец все они затихли и не
шевелились, устремив глаза  свои  на  владыку.  Царь  же  сидел
прямо,  неподвижный  взор его пребывал в бесконечном, и лик его
подобен был торжественно-холодному сиянию далеких светил. И все
брахманы склонили головы  перед  Просветленным  и  поняли,  что
диспут  их был всего лишь ребячьей забавой, в то время как там,
совсем рядом с ними, в  образе  их  царя  воплотился  сам  Бог,
совокупность всех божеств.
    Царь  же,  сплавив  воедино все чувства свои и направив их
внутрь, созерцал  самую  истину,  неделимую,  подобную  некоему
чистому  свету, пронизывающему его сладостной уверенностью, как
солнечный луч пронизывает  самоцветный  камень,  и  камень  сам
делается светом и солнцем и соединяет в себе Творца и творение.
И когда он, очнувшись, окинул взором брахманов, -- в глазах его
искрился смех и чело его сияло, как солнечный диск. Он совлек с
себя  царские одежды, покинул храм, покинул город свой и страну
свою и отправился нагим в леса, из которых никогда уже более не
возвращался обратно.

     Примечания

    1 Написана как отдельный рассказ в 1911 году.

    2 ...говорили о Брахме и об Атмане... --  Брахма,  брахман
(санскр.)  -- В древнеиндийском религиозном и исходящих из него
философских учениях высшая  объективная  реальность;  безликое,
абсолютное  духовное начало, из которого возникает мир со всем,
что в нем находится.  Вместе  с  тем  все,  что  есть  в  мире,
разрушается,  растворяясь в Брахме; Атман (санскр.) -- дыхание,
душа,  "я  сам".  В  древнеиндийском  религиозном  умозрении  и
исходящих   из   него  философских  учениях  --  всепроникающее
субъективное духовное начало, "Я", душа.

     Герман Гессе. Невеста

    Перевод Г. Снежинской

    Синьора  Риччиотти,  с  недавних пор поселившаяся вместе с
дочерью Маргаритой в гостинице "Вальдштеттер Хоф"  в  Бруннене,
принадлежала  к  тому  типу белокурых и нежных, несколько вялых
итальянок, что нередко встречается в Ломбардии и близ  Венеции.
Ее  пухлые  пальчики  были  унизаны дорогими кольцами, а весьма
характерная  походка,  которая  в  те  времена  еще  отличалась
величаво-мягкой  упругостью,  все  более и более напоминала уже
манеру двигаться тех, о ком говорят "переваливается, как утка".
Элегантная и, несомненно,  в  юности  привыкшая  к  поклонению,
синьора   выделялась  своей  представительной  внешностью,  она
носила  изысканнейшие  туалеты,   а   по   вечерам   пела   под
аккомпанемент  фортепиано; голос у нее был хорошо поставленный,
хоть и небольшой и, пожалуй, чуть слащавый, пела она по  нотам,
причем  держала их перед собой, изящно округлив полные короткие
ручки и отставив мизинец. Приехала она из Падуи,  где  ее  муж,
ныне покойный, когда-то был видным дельцом и политиком. При его
жизни   синьору   Риччиотти   окружала  атмосфера  процветающей
добропорядочности, жили же они не по средствам, и после  смерти
супруга  она  ничуть  не изменила своих привычек, а с отчаянной
храбростью жила по-прежнему на широкую ногу.
    Тем  не  менее  нас  вряд  ли  заинтересовала  бы  синьора
Риччиотти,  когда  б не ее дочь Маргерита, миловидная тоненькая
девушка, лишь недавно простившаяся с  детством  и  вынесшая  из
пансиона для девиц некоторую предрасположенность к малокровию и
плохой  аппетит.  То  было восхитительно хрупкое, тихое, нежное
существо с густыми белокурыми волосами; когда она гуляла в саду
или шла вдоль улицы в одном из своих простых бледно-голубых или
белых летних нарядов, все радовались, на нее глядя. В  тот  год
синьора  Риччиотти  начала вывозить дочь, тогда как в Падуе они
жили довольно замкнуто, и нередко случалось, что на лицо матери
вдруг    набегало,    ничуть,    впрочем,    не    умаляя    ее
привлекательности,  легкое  облачко  недовольства, ибо в глазах
новых знакомых -- обитателей гостиницы  --  дочь  явно  затмила
собой  старшую  Риччиотти.  Синьора всегда до сего времени была
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 39 40 41 42 43 44 45  46 47 48 49
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама