Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Ярослав Гашек Весь текст 1427.57 Kb

Похождения бравого солдата Швейка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 122
войны и  хочет,  чтобы  все  жили  как  братья.  А  как  только
вспыхнула  война,  во  всех  костелах  стали  молиться за успех
нашего оружия, а о боге  начали  говорить  будто  о  начальнике
Генерального  штаба,  который  руководит  военными  действиями.
Насмотрелся я похорон в этом госпитале! Отрезанные руки и  ноги
прямо возами вывозят!
     -- Солдат  хоронят  нагишом,--  сказал другой,-- а форму с
мертвого надевают на живого. Так и идет по очереди.
     -- Пока не выиграем войну,-- заметил Швейк.
     -- Такой  денщик-холуй  выиграет!--  отозвался   из   угла
отделенный.--  На фронт бы таких, в окопы погнать вас на штыки,
к чертовой матери, на проволочные заграждения,  в  волчьи  ямы,
против  минометов.  Прохлаждаться  в  тылу  каждый умеет, а вот
помирать на фронте никому неохота.
     -- А я думаю, как это здорово, когда тебя проткнут штыком!
-- сказал Швейк.-- Неплохо еще получить пулю  в  брюхо,  а  еще
лучше, когда человека разрывает снаряд и он видит, что его ноги
вместе с животом оказываются на некотором расстоянии от него. И
так  ему  странно, что он от удивления помирает раньше, чем это
ему успевают разъяснить.
     Молоденький солдат сочувственно вздохнул. Ему стало  жалко
своей  молодой  жизни.  Зачем он только родился в этот дурацкий
век? Чтобы его зарезали, как корову на бойне? И к чему все это?
     Один из солдат, по  профессии  учитель,  как  бы  прочитав
егомысли, заметил:
     -- Некоторые  ученые  объясняют  войну появлением пятен на
солнце. Как только  появится  этакое  пятно,  всегда  на  земле
происходит что-нибудь страшное. Взятие Карфагена...
     -- Оставьте   свою   ученость   при  себе,--  перебил  его
отделенный командир.-- Подметите-ка  лучше  пол,  сегодня  ваша
очередь.  Какое  нам  дело  до этого дурацкого пятна на солнце!
Хоть бы их там двадцать было, из них себе шубы не сошьешь!
     -- Пятна на солнце действительно имеют большое значение,--
вмешался Швейк.-- Однажды появилось на солнце пятно, и в тот же
самый день меня избили в трактире "У Банзетов", в Пуслях. С той
поры, перед тем как куда-нибудь пойти, я смотрю  в  газету,  не
появилось ли опять какое-нибудь пятно. Стоит появиться пятну --
"прощаюсь,  ангел  мой, с тобою", я никуда не хожу и пережидаю.
Когда вулкан Монпеле уничтожил  целый  остров  Мартинику,  один
профессор  написал  в  "Национальной  политике",  что давно уже
предупреждал  читателей  о   большом   пятне   на   солнце.   А
"Национальная  политика"  вовремя  не  была  доставлена на этот
остров. Вот они и загремели!
     Между тем фельдкурат встретил наверху  в  канцелярии  одну
даму  из  "Союза  дворянок  по  религиозному  воспитанию нижних
чинов", старую, противную фурию, которая с самого  утра  ходила
по  госпиталю  и  направо  и  налево  раздавала образки святых.
Раненые и больные солдаты бросали их в плевательницы.
     Она раздражала всех своей  глупой  болтовней  о  том,  что
нужно-де  искренне  сокрушаться  о  своих грехах и исправиться,
дабы после смерти милосердный бог даровал вечное спасение.  Она
была бледна, когда разговаривала с фельдкуратом:
     -- Эта  война,  вместо  того  чтобы облагораживать солдат,
делает из них зверей.
     Внизу больные показали ей язык и сказали, что она "харя" и
"валаамова ослица".
     -- Das ist wirklich schrecklich, Herr Feldkurat. Das  Volk
ist  verdorben/  В  самом деле зто ужасно, господин фельдкурат.
Народ так испорчен (нем.)/.
     И она стала распространяться о том, как представляет  себе
религиозное  воспитание  солдата. Только тогда солдат доблестно
сражается за своего государя императора, когда верит в  бога  и
полон  религиозных  чувств.  Только  тогда он не боится смерти,
когда знает, что его ждет рай.
     Болтунья наговорила еще кучу подобных же благоглупостей, и
было видно, что она не намерена отпускать  фельдкурата.  Однако
фельдкурат отнюдь не галантно распрощался с ней.
     -- Мы  едем  домой,  Швейк!  --  крикнул  он  в караульное
помещение.
     Обратно они ехали без всякой торжественности.
     -- В следующий раз  пусть  едет  соборовать  кто  хочет,--
сказал  фельдкурат.-- Приходится торговаться из-за каждой души,
которую ты желаешь спасти. Только  и  занимаются  бухгалтерией!
Сволочи!
     Увидев  в  руках Швейка бутылочку с "освященным елеем", он
нахмурился:
     -- Лучше всего, Швейк, если вы  этим  маслом  мне  и  себе
смажете сапоги.
     -- Я  еще  попробую смазать этим дверной замок,-- прибавил
Швейк,-- а то он  ужасно  скрипит,  когда  вы  ночью  приходите
домой.
     Так, не начавшись, закончилось соборование.

     Глава XIV. ШВЕЙК В ДЕНЩИКАХ У ПОРУЧИКА ЛУКАША

     I

     Недолго  длилось  счастье Швейка. Жестокая судьба прервала
его приятельские отношения с  фельдкуратом.  Если  до  сих  пор
фельдкурат был личностью симпатичной, то последний его поступок
сорвал с него эту маску.
     Фельдкурат  продал  Швейка  поручику  Лукашу,  или, точнее
говоря, проиграл его в карты: так некогда  продавали  в  России
крепостных.
     Произошло  все  это совершенно случайно. У поручика Лукаша
собралась однажды теплая компания. Играли  в  "двадцать  одно".
Фельдкурат все проиграл и заявил:
     -- Сколько  дадите  мне в долг под моего денщика? Страшный
болван,  но  фигура  презанятная,  нечто  non  plus  ultra   /'
Неповторимое  (лат.)/. Ручаюсь, что такого денщика ни у кого из
вас еще не было.
     -- Даю сто крон,--  предложил  поручик  Лукаш.--  Если  до
послезавтра  их  не  вернешь,  то  пошлешь  мне этот редкостный
экземпляр. Мой денщик отвратительный  тип  --  вечно  вздыхает,
пишет домой письма и при этом ворует все, что попало. Бил я его
-- не  действует.  Каждый  раз  при  встрече  получает  от меня
подзатыльники, но и это не помогает. Я вышиб ему  два  передних
зуба-- и это его не исправило.
     -- Идет,--    легкомысленно    согласился    фельдкурат.--
Послезавтра получишь или сто крон, или Швейка.
     Он проиграл и эти сто крон и, опечаленный,  побрел  домой.
Отто  Кац  прекрасно  знал  и  нисколько  не сомневался, что до
послезавтра ему нигде денег  не  раздобыть  и  что,  собственно
говоря, он гнусно и вместе с тем дешево продал Швейка.
     "Нужно  было взять двести крон",-- упрекал он себя. Садясь
же в трамвай, который через несколько минут должен был  довезти
его до дому, он ощутил угрызения совести и почувствовал приступ
сентиментальности.
     "Это  некрасиво с моей стороны,-- думал он, звоня к себе в
квартиру.-- Как я теперь посмотрю в его глупые добрые глаза..."
     -- Милый Швейк,-- сказал он, входя в  комнату,--  со  мной
нынче произошел необыкновенный случай. Мне чертовски не везло в
игре.  Понимаете,  пошел ва-банк, на руках у меня туз, прикупаю
десятку. У банкомета на руках был всего валет,  и  все-таки  он
тоже набрал до двадцати одного. Потом я несколько раз ставил на
туза  или на десятку, и каждый раз у банкомета было столько же.
Просадил все деньги... Он замялся.
     -- ...и наконец проиграл вас. Взял  под  вас  сто  крон  в
долг,  и  если  до  послезавтра  их  не  верну,  то  вы  будете
принадлежать уже не мне, а поручику Лукашу. Мне,  право,  очень
жаль...
     -- Сто  крон  у  меня найдется,-- сказал Швейк.-- Могу вам
одолжить.
     -- Давайте их сюда,-- оживился фельдкурат.-- Я  их  сейчас
же отнесу Лукашу. Мне, право, не хотелось бы с вами расстаться.
     Лукаш был немало удивлен, снова увидев фельдкурата у себя.
     -- Пришел  заплатить  тебе  долг,--  заявил  фельдкурат  с
победоносным видом.-- Дайте-ка и мне карту.
     -- А ну-ка...-- сказал он,  когда  пришла  его  очередь.--
Всего  очко  перебрал,--  добавил  он.--  Ну,  значит, играю,--
сказал он, когда подошел следующий круг.-- Покупаю! Стоп!
     -- Двадцать,-- объявил банкомет.
     -- А у  меня  девятнадцать,--  произнес  фельдкурат  тихо,
внося в банк последние сорок крон из сотни, которую одолжил ему
Швейк, чтобы откупиться от нового рабства.
     Возвращаясь  домой,  фельдкурат  пришел  к  убеждению, что
всему конец, что  Швейка  ничто  не  может  спасти  и  что  ему
предопределено служить у поручика Лукаша.
     И когда Швейк отворил ему дверь, фельдкурат сказал:
     -- Все  напрасно, Швейк. От судьбы не уйдешь! Я проиграл и
вас и ваши сто крон. Я сделал  все,  что  только  было  в  моих
силах, но судьба сильнее меня. Она бросила вас в когти поручика
Лукаша... Пришла пора нам расстаться.
     -- А  что,  сорвали банк у вас или же вы на понте продули?
-- спокойно спросил Швейк.-- Плохо дело, когда карта  не  идет,
но еще хуже, когда везет чересчур... Жил в Здеразе жестяник, по
фамилии Вейвода, частенько игрывал в "марьяж" в трактире позади
"Столетнего  кафе".  Однажды  черт  его  дернул предложить: "Не
перекинуться ли нам в "двадцать одно" по пяти  крейцеров?"  Ну,
сели  играть.  Метал  банк  он.  Все  проиграли,  банк вырос до
десятки. Старик Вейвода хотел и другим дать  разок  выиграть  и
все  время  приговаривал: "Ну-ка, маленькая, плохонькая, сюда".
Вы не можете себе представить, как  ему  не  везло:  маленькая,
плохонькая  не  шла,  да  и только. Банк рос, собралась там уже
сотня. Из игроков  ни  у  кого  столько  не  было,  чтобы  идти
ва-банк,  а  Вейвода  даже  весь вспотел. Только и было слышна:
"Маленькая, плохонькая, сюда". Игроки ставили по пятерке и  все
время  проигрывали.  Один  трубочист  так разошелся, что сбегал
домой за деньгами, и, когда в банке  было  больше  чем  полторы
сотни,  пошел ва-банк. Вейвода хотел избавиться от банка и, как
позже рассказывал, решил  прикупать  хоть  до  тридцати,  чтобы
только  не  выиграть,  а  вместо этого сразу купил два туза. Он
сделал вид,  будто  у  него  ничего  нет,  и  нарочно  говорит:
"Шестнадцать".   А   у   трубочиста   всего-навсего   оказалось
пятнадцать. Ну,  разве  это  не  невезение!  Несчастный  старик
Вейвода  побледнел,  вид  у него был жалкий, а вокруг уже стали
поругиваться и перешептываться, что, дескать,  передергивает  и
что  его  как-то  раз  уже били за нечистую игру, хотя на самом
деле это был самый честный игрок.  В  банк  сыпались  крона  за
кроной.  Там  уже  скопилось  пятьсот крон. Тут и трактирщик не
выдержал. У него как раз были приготовлены  деньги  для  уплаты
пивоваренному  заводу.  Он  их  вынул,  подсел  к столу, сперва
проиграл  два  раза  по  сто  крон,  а  потоп  зажмурил  глаза,
перевернул стул на счастье и заявил что идет ва-банк. "Играем в
открытую!"  -- сказал он. Старик Вейвода, кажется, все на свете
отдал бы за то чтобы проиграть. Все удивились, когда ему пришла
семерка и он оставил ее себе. Трактирщик ухмыльнулся  в  бороду
-- у  него  было  двадцать  одно. Старику Вейводе пришла вторая
семерка, и опять он ее себе  оставил  "Теперь  придет  туз  или
десятка,--  заметил  со  злорадством трактирщик.-- Готов голову
прозакладывать, пан Вейвода, что вам пришел капут". Все затаили
дыхание.  Вейвода  тянет,  и  появляется...   третья   семерка.
Трактирщик  побледнел  как  полотно  (это  были  его  последние
деньги) и ушел на кухню. Через минуту прибегает мальчонка,-- он
был  у  него  в  ученье,--  кричит,  чтобы  мы   скорей   сняли
трактирщика: хозяин-де весит на оконной ручке. Вынули мы его из
петли,  воскресили и сели играть дальше. Денег ни у кого уже не
было -- все деньги лежали в банке у  Вейводы.  А  Вейвода  знай
свое "маленькая, плохонькая, сюда", и счастлив бы все спустить,
но  должен  был открывать карты и выкладывать их на стол не мог
он смошенничать и перебрать нарочно.  Все  просто  обалдели  от
того,  как  ему  везло.  Уговорились:  если не хватит наличных,
играть под расписки. Игра продолжалась несколько часов, и перед
старым Вейводой росли тысячи за тысячами. Трубочист был  должен
в  банк  уже  больше полутора миллионов, угольщик из Здераза --
около миллиона, швейцар из "Столетнего кафе"-- восемьсот  тысяч
крон,  а  фельдшер  --  больше  двух  миллионов. В одной только
тарелке, куда откладывали часть выигрыша  для  трактирщика,  на
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 122
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама