Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Маркес Гарсиа Весь текст 580.75 Kb

Осень патриарха

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 50
него пахло свежестью лаванды, и сам он был свеж,  неподвластный  тропической
хандре, не обращающий внимания на духоту и пыль и на какашки птичек покойной
матушки  президента,  падающие  сквозь  солнечные просветы в навесе из живых
цветов. Он пил шоколад и с застенчивостью  девицы  жевал  печенье,  стараясь
оттянуть  тот  миг,  когда  ему  придется вкусить горечь последнего глотка и
приступить к беседе. Он сидел в том самом кресле, в котором много лет назад,
в достославные времена, в чудные дни цветения мальвы, сидел  другой  нунций,
старый и наивный, и пытался обратить своего собеседника в христианскую веру,
объясняя  ему  догматы Фомы Аквинского. "А нынче я хочу обратить вас, святой
отец. Вот ведь какие штуки выкидывает жизнь! Теперь  и  я  стал  верующим...
Теперь  и  я  стал  верующим",  --  повторил  он,  не  моргнув  глазом, хотя
по-прежнему не верил ни в Бога, ни в черта и вообще ни во что  не  верил  на
этом белом свете, однако был глубоко убежден в том, что его мать имеет право
быть  причисленной  к лику святых в силу своего безграничного самоотречения,
готовности к самопожертвованию и своей образцовой добродетельности,  которые
она  являла  при  жизни.  Однако,  приводя  доводы о ее святости, он не стал
ссылаться на вульгарные выдумки толпы, будто бы Полярная звезда двигалась  в
направлении  траурного  кортежа,  что  музыкальные  инструменты сами по себе
начинали звучать в закрытых помещениях, когда рядом проносили тело покойной.
Главным его доводом была  простыня,  на  которой  умерла  мать,  которую  он
развернул,  как  парус, дабы нунций увидел в августовском сиянии дня то, что
увидел: отпечаток тела Бендисьон Альварадо, ее дивное изображение,  где  она
была  молодой  и здоровой, а не той старухой в язвах, что скончалась на этой
простыне из тонкой льняной ткани. Она лежала на боку, держа руку на  сердце,
а  сын  гладил  ее  изображение пальцами, чувствуя влагу живого пота, вдыхая
исходивший от холста аромат нежных  цветов,  слушая  взволнованный  щебет  и
гомон  птиц,  взбудораженных  магией  чуда. "Вот, видите, святой отец? Чудо!
Даже птицы узнают ее!.." И он показывал нунцию то лицевую сторону  простыни,
то  изнанку, где было то же изображение, однако нунций был внимателен, зорок
и пристален, что позволяло ему обнаруживать частички вулканического пепла на
холстах,  принадлежащих  кисти  великих  мастеров,  он   постигал   характер
художников по трещинкам на картинах, и даже сомнения в вере не ускользали от
него,  ибо он умел улавливать их по интенсивности цвета, он постиг красоту и
гармонию самой вселенной, испытал блаженство, созерцая  округлость  Земли  в
храме  природы,  где  небо  было куполом одинокой часовни мира, где время не
проходило, а проплывало, поэтому,  решившись,  наконец,  оторвать  глаза  от
простыни,  он  очень мягко и вместе с тем твердо сказал, что изображенное на
льняной  ткани  женское  тело  ни  в  коем   случае   не   является   плодом
провиденциальных     откровений    Господа:    "Ничего    подобного,    ваше
превосходительство! Это дело рук  художника,  весьма  ловкого  как  в  своем
ремесле,  так  и  в искусстве обмана. Художник сей злоупотребил простодушием
вашего превосходительства, ибо это не подлинные масляные краски, а  скверные
самодельные,  ими  разве  что  стены  мазать,  ваше  превосходительство! Они
замешаны на  обыкновенном  скипидаре,  в  них  добавлены  также  натуральный
каучук,  гипс...  вот его засохшая корочка. А постоянная влажность холста, о
которой вам сказали, что это пот вашей матушки,  есть  результат  того,  что
ткань  пропитана  олифой в тех местах, где положена темная краска. Так что я
весьма сожалею, ваше превосходительство!" Искренне огорченный нунций  ничего
больше  не мог сказать этому твердокаменному старцу, который смотрел на него
из гамака немигающим  взглядом,  ни  разу  не  перебил  его,  погруженный  в
непроницаемую  толщу  какой-то  азиатской отрешенности, в толщу молчания. Он
даже губами не пошевелил, чтобы возразить нунцию, хотя сам, сам,  лично  сам
был свидетелем чуда, свидетелем таинственного преображения простыни. "Я ведь
сам  завернул тебя в эту простыню мать своими собственными руками и я увидел
чудо когда испугался тишины твоей смерти когда проснулся на раннем  рассвете
когда  мне  показалось  что  мир опустился на дно моря я был свидетелем чуда
черт подери!" Но ничего этого он не сказал нунцию, моргнул дважды, не смыкая
век, как это делают игуаны, слабо улыбнулся, вздохнул и  негромко  произнес:
"Хорошо,  отец,  пусть  будет  по-вашему.  Но я предупреждаю вас, что вы всю
жизнь будете нести бремя своих слов. Повторяю буква за буквой, чтобы  вы  не
забыли  нигде и никогда, до гробовой доски не забыли того, что я вам сказал:
всю свою жизнь вы будете нести бремя своих слов. Я не отвечаю за вас, святой
отец!"
     Мир пребывал в оцепенении всю ту неделю дурных предчувствий, в  течение
которой  он  не  вылезал  из  гамака  даже для того, чтобы поесть, -- лежал,
отгоняя опахалом птиц, которые привыкли садиться ему на  плечи,  отмахиваясь
от  соскальзывающих на него сквозь листву навеса солнечных зайчиков, которых
он принимал за тех же птиц. В течение этой недели он никого не принял  и  не
отдал  ни одного распоряжения, однако толпы фанатиков при полном бездействии
сил  общественного  порядка  напали  на  дворец  Апостолической  нунциатуры,
разграбили  находившийся в нем музей исторических реликвий, схватили нунция,
который сидел в эти часы сиесты в бассейне внутреннего дворика, вытащили его
голым на улицу и обделали. "Представляете себе, мой генерал?" Но он даже  не
шелохнулся  в  своем  гамаке,  даже  бровью не повел в ответ на эту новость,
точно так же, как на  ту,  что  нунция  прогуливают  на  осле  по  торговому
кварталу, обливают его с балконов помоями, кричат ему: "Эй ты, мисс Ватикан!
-- кричат:  --  Роди младенца, толстобрюхий!" И только после того, как стало
известно, что полумертвого нунция приволокли на рыночную мусорную  свалку  и
оставили  там  на  куче нечистот, он вылез из гамака и, отмахиваясь от птиц,
как от мух, отправился  в  зал  заседаний.  Он  появился  там,  делая  такие
движения  руками,  словно  снимал  с  лица  паутину траура, хотя и не снял с
рукава черную траурную повязку. Он глянул на  всех  опухшими  от  бессонницы
глазами  и  приказал  соорудить для нунция плот, посадить его на этот плот с
трехдневным запасом продуктов и оставить в открытом море, на  пути  кораблей
из  Европы,  дабы  весь  мир узнал, как расправляются с чужеземцами, которые
замахиваются на величие нашей родины: "Пусть сам папа усвоит раз и навсегда,
что он папа у себя в Риме, на своем золотом троне, а здесь я -- это я,  черт
подери, дерьмовые юбконосцы!" Предупреждение оказалось действенным, и еще до
конца  того  года  возобновилось  обсуждение вопроса о канонизации Бендисьон
Альварадо, о причислении ее к лику святых. Был открыт доступ к ее нетленному
телу, гроб установили в главном нефе кафедрального  собора,  на  хорах  пели
аллилуйю,  объявленное  было состояние войны с Ватиканом прекратилось, толпы
народа на площади де Армас славили имя  Господа  и  выкрикивали  здравицы  в
честь   мира,   незамедлительно   была  дана  аудиенция  аудитору  Святейшей
ритуальной конгрегации, прокурору и  постулатору  веры  монсеньеру  Деметрио
Алдоусу,  прозванному  эритрейцем,  который  прибыл  с  миссией  изучить  до
мельчайших подробностей жизнь Бендисьон Альварадо,  дабы  не  оставалось  ни
малейших  сомнений  в  ее  святости.  "Вы  пробудете  здесь столько, сколько
пожелаете," -- сказал президент эритрейцу, задерживая его руку  в  своей,  и
сразу  проникся  доверием  к этому темнокожему абиссинцу, так как тот больше
всего на свете  любил  жизнь,  ел  игуановые  яйца,  обожал  петушиные  бои,
темперамент  мулаток,  танцы,  всю  ту фигню, что обожаем и мы, мой генерал!
Потому-то перед этим чертовым законником веры  были  открыты  все  запретные
двери,  было  велено  не  чинить  ему  никаких  препятствий,  чтобы  он  мог
убедиться, что в этом безбрежном царстве скорби нет ничего скрытого от  глаз
человеческих,  ничего  такого,  что могло бы поставить под сомнение святость
Бендисьон Альварадо,  святость,  которая  была  предопределена  свыше.  "Вся
страна  в  вашем  распоряжении,  святой  отец,  --  вот она!" Солдаты навели
порядок во дворце Апостолической нунциатуры, перед которым встречали рассвет
бесконечные вереницы выздоровевших прокаженных, валом валившие  туда,  чтобы
показать   молодую   чистую   кожу;   исцеленные  от  пляски  святого  Витта
демонстрировали тем, кто не верил в их  исцеление,  как  ловко  они  вдевают
нитки  в  иголки;  те,  кто  разбогател,  играя  в  рулетку, показывали свои
выигрыши, объясняя, что выиграли они благодаря помощи  Бендисьон  Альварадо,
которая  являлась  им  во  сне  и  подсказывала номера; ко дворцу нунциатуры
приходили те, кто разыскал без вести пропавших, кто нашел тела своих утопших
близких, приходили те, кто раньше не имел ничего, а теперь имеет все, и  все
эти  бесконечные  вереницы  людей проходили через душный кабинет, украшенный
аркебузами, которыми некогда истребляли каннибалов, и  панцирями  ископаемых
черепах сэра Уолтера Рэли, через кабинет, где неутомимый эритреец выслушивал
всех, никому не задавая вопросов и ни с кем не вступая в дискуссию; он сидел
весь  мокрый  от  пота,  безразличный  к  вони  множества  человеческих тел,
непрестанно дымил дешевой сигарой, хотя в кабинете и так было нечем  дышать,
и  подробно  записывал  показания  свидетелей  святости Бендисьон Альварадо,
заставляя их подписываться под этими  показаниями  или  полным  именем,  или
ставить  крестик,  или  отпечаток  пальца,  -- "Как вы, мой генерал!" Каждый
подписывался, как умел, и уходил, тут же входил следующий, ничем неотличимый
от предыдущего, и начинал: "У меня была чахотка, святой отец".  --  "У  меня
была  чахотка",  -- записывал эритреец, пока посетитель продолжал: "А теперь
послушайте, как я пою!" Входил другой и заявлял: "Я был  импотентом,  святой
отец.  А  теперь  вы  только  посмотрите на мое копье. Вот так и хожу целыми
днями". -- "Я был импотентом", -- записывал эритреец вечными чернилами, дабы
его записи никто не мог исправить до самого конца истории  человечества.  "У
меня  в  брюхе  росло живое животное, святой отец". -- "У меня в брюхе росло
живое животное", --  записывал  он,  взбадривая  себя  кофе,  заваренным  до
дичайшей  крепости,  прикуривая  очередную  сигару  от  раскаленного  окурка
предыдущей, неутомимый, с голой потной  грудью.  "Этот  священник  настоящий
мужчина,  мой генерал!" -- "Да, сеньор, он настоящий мужчина. Мужчина, каких
мало! Не то, что другие!"
     Аудитор трудился без передыха, не прерываясь даже на  обед,  до  самого
вечера  не  тратил даром ни минуты, но и вечером он не заваливался отдыхать,
а, искупавшись, появлялся в портовых тавернах  в  своей  латаной-перелатаной
холщовой сутане, умирающий от голода, садился за длинный дощатый стол вместе
с  портовыми  грузчиками,  ел  ту же похлебку, что и они, разделывал жареную
рыбу руками, перемалывая даже  кости  своими  дьявольскими  зубами,  которые
светились  в темноте, а похлебку он ел без ложки, пил ее прямо из миски, как
индейцы. Вы бы видели его, мой  генерал,  среди  этой  человеческой  накипи,
среди этой матросни с грязных парусников, которые ходят с грузом маримонды и
зеленых  плодов  гвинео,  с  грузом  молоденьких,  зеленых  проституток  для
зеркальных отелей Кюрасао, для Гуантанамо,  для  Сантьяго-де-лос-Кабальерос,
лишенного даже моря, для самых прекрасных и самых печальных островов мира, о
которых  мы  мечтали с вечера до первых проблесков рассвета. "Вспомните, как
мы  преображались,  когда  отчаливали  шхуны,  вспомните  попугая,   который
угадывал   судьбу   в  доме  Матильды  Ареналес,  вспомните  морских  раков,
выползавших из мисок с похлебкой,  вспомните  акульи  ветры,  рокот  далеких
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама