Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 236.1 Kb

Секрет падчерицы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 21
     - Я не думал, что  она  может  понадобиться,  так  как  разнообразные
карты,  представленные  здесь,  и  так  точны,   а   аэрофотоснимки   дают
представление о береговой линии и границах порта. На той же  карте,  кроме
того, есть различные цифры, показывающие глубину залива.  Я  подумал,  что
это может только помешать.
     - Почему?
     - Потому что цифры не имеют никакого отношения к делу.
     - Геодезическая карта при вас?
     - Нет.
     - Тогда я предъявляю вам подобную карту, - сказал адвокат. - Скажите,
она вам знакома?
     - Да, конечно.
     - Это официальная карта, изданная правительством?
     - Да.
     - Скажите, она используется в навигации?
     - Да.
     - Я хочу, чтобы эта карта была  приложена  к  делу  как  вещественное
доказательство защиты номер один, - заявил Мейсон.
     - Возражений нет, - произнес Тернер Гарфилд, - так как  защита  имеет
право воспользоваться любой статистической информацией.
     Следующим в качестве свидетеля был вызван шериф округа Лос-Анджелес.
     - Шериф, - обратился к нему Гарфилд, - предъявляю  вам  фотографию  -
одно из  вещественных  доказательств  обвинении.  На  ней  тело  человека,
обнаруженного на яхте "Жинеса". Вы видели эту фотографию?
     - Да.
     - Вы видели человека, изображенного на ней?
     - Несколько раз.
     - Живым или мертвым?
     - И живым и мертвым.
     - Предпринимались-ли  вами  какие-нибудь  другие  попытки  установить
личность покойного?
     - Да.
     - Каким образом?
     - По отпечаткам пальцев.
     - И вы можете сказать, кто это?
     - Уилмер Джилли.
     - Задавайте вопросы, - предложил Гарфилд Мейсону.
     - Как вы устанавливаете личность по отпечаткам пальцев? - спросил  он
шерифа.
     - На основе архивных данных ФБР.
     - Следовательно, Джилли был на учете в полиции?
     -  Протестую  против  подобного  вопроса  как   некомпетентного,   не
допустимого в качестве доказательства и не относящегося к делу, - вмешался
Робли Хастингс.
     - Протест  обвинения  отклоняется,  -  заявил  судья  Хобарт.  -  Суд
правомочен допрашивать свидетеля по всем  вопросам,  имеющим  отношение  к
отпечаткам пальцев, то есть как они добыты и какие связаны с ними события.
Суд дает защите самые большие возможности для ведения  допроса.  Отвечайте
на вопрос, шериф.
     - Да. Это был человек с преступным прошлым.
     - Был ли он осужден?
     - Да.
     - За что?
     - За кражу автомобиля и подлог.
     - Он, случайно, не привлекался по каким-нибудь другим делам?
     - Я вновь протестую...
     - Протест отклоняется, - отрезал судья Хобарт. - Шериф  признал,  что
видел покойного при его жизни несколько раз. Суд, безусловно, имеет  право
допрашивать его по всем вопросам, имеющим к этому отношение.
     - Но тогда, - настаивал Робли Хастингс, - свидетеля можно обвинить  в
том, что он имел связь с преступником, которого не арестовал и не  обвинил
в преступлении, а затем либо отпустил, либо прекратил расследование.
     - Суду необходимо восстановить весь ход событий, но, поскольку  ответ
и так ясен, я принимаю протест обвинения, - решил судья Хобарт.
     - Чтобы не было  неясностей,  -  заявил  Мейсон,  -  поставлю  вопрос
следующим образом: шериф, при жизни покойного вы встречались с ним,  когда
он находился под арестом?
     - Да.
     - И навещали его, как официальный представитель?
     - Да.
     - Вы когда-нибудь, лично сами, подвергали его аресту?
     - Только один раз.
     - В чем он тогда обвинялся?
     - Протестую против неправомочного,  несущественного  и  неправильного
ведения допроса, - вновь вмешался Хастингс.
     - Протест обвинения принимается, - объявил судья Хобарт.
     - Других вопросов нет, - сказал Мейсон.
     Робли Хастингс, сделав несколько драматический жест рукой, объявил:
     - Для дачи свидетельских показаний вызывается Дрю Керби.
     Керби оказался медлительным, седеющим человеком примерно  шестидесяти
лет, с водянистыми голубыми глазами  и  с  очень  смуглым  цветом  лица  -
результатом постоянного загара.
     - Где вы работаете? - спросил его Хастингс.
     - В яхт-клубе "Голубое небо".
     - Сколько лет вы там работаете?
     - Четыре года.
     - В чем заключаются ваши обязанности?
     -  Я  и  подсобный  рабочий,  и  сторож.   Отвечаю   за   сохранность
оборудования и личных вещей членов клуба.
     - Вы работали десятого числа текущего месяца?
     - Да, сэр.
     - Я предъявляю вам фотографию Уилмера  Джилли.  Вы  когда-нибудь  его
видели?
     - Да, сэр.
     - Живым или мертвым?
     - И живым и мертвым.
     - Чтобы вам было легче вспомнить, скажите,  когда  вы  его  видели  в
первый раз?
     - Десятого, примерно часов в семь вечера.
     - Где?
     - В яхт-клубе.
     - С кем он был?
     - С миссис Бэнкрофт.
     - Вы имеете в виду обвиняемую,  Филлис  Бэнкрофт,  сидящую  слева  от
Перри Мейсона?
     - Да, сэр.
     - А где была она?
     - На причале.
     - Что она делала?
     - Она садилась в шлюпку, которая всегда привязана  к  "Жинесе",  яхте
Бэнкрофтов.
     - Вы видели, как она разговаривала с Джилли?
     - Да.
     - Что затем произошло?
     - Она отвезла его на яхту. Минут десять они пробыли на яхте, я  точно
не знаю, так как не видел их после того, как они  поднялись  на  "Жинесу".
Затем я видел, как миссис Бэнкрофт возвращалась в шлюпке обратно.
     - Одна?
     - Да, сэр.
     - Так. Затем что?
     - Она привязала шлюпку к причалу и куда-то поехала, а потом, примерно
через час, вернулась назад.
     - Что она сделала потом?
     - Села в шлюпку и поплыла к яхте.
     - А затем что произошло?
     - Не знаю, сэр. Я был какое-то время занят.  Опустился  очень  густой
туман. Ничего не было видно. Я хочу сказать, что мне  было  совершенно  не
видно, что происходило на воде.
     - Но вы видели яхту "Жинеса"?
     - Нет, сэр.
     - Что вы делали?
     - Был занят делами по службе.
     - А когда развеялся туман?
     - В тот день этого не произошло. Он держался долго.
     - Но это  должно  было  когда-то  произойти?  -  раздраженно  спросил
Хастингс.
     - Конечно, но он развеялся только на следующий день.
     - Когда вы вновь увидели яхту Бэнкрофтов?
     - Я ее больше не видел. Она исчезла.
     - Вы ее больше не видели?
     - Нет, почему,  но...  Это  произошло  на  следующий  день  в  четыре
тридцать дня, когда они привезли ее обратно.
     - Кого вы имеете в виду?
     - Шерифа с помощниками.
     - Как ее привезли?
     - Она была привязана к другому судну.
     - Какому?
     - К катеру береговой охраны.
     - Что они сделали с яхтой?
     - Они пришвартовали ее к пристани, а затем на ней появилось множество
фотографов и полицейских.
     - Вы видели Уилмера Джилли после его смерти?
     - Да, сэр.
     - Где?
     - В морге.
     - Вас отвозили туда на опознание?
     - Да, сэр.
     - Перекрестный допрос, пожалуйста, - сказал Хастингс Мейсону.
     Мейсон подошел к свидетелю, дружелюбно посмотрел  на  него  и  просто
спросил:
     - На фотографии вы узнали Уилмера Джилли?
     - Да.
     - Когда вы видели его фотографию в первый раз?
     - Я видел его самого.
     - Знаю. Меня интересует, когда в первый раз видели фотографию Джилли?
     - Ну, когда они  появились...  Кажется,  это  было...  Да,  это  было
одиннадцатого, в девять часов вечера.
     - Через сколько это было часов, после того как пришвартовали яхту?
     - Точно не знаю. Наверное, через четыре или пять часов.
     - Кто показал вам фотографию?
     - Шериф.
     - Он спрашивал вас, видели ли вы этого человека прежде?
     - Да, что-то в этом роде.
     - Шериф, случайно, не интересовался, был ли  этот  человек  с  миссис
Бэнкрофт вечером, в день убийства, и не видели ли вы как он отвозил  ее  к
яхте?
     - Да, по-моему, что-то в этом роде.
     - Вы помните точные слова шерифа?
     - Нет. Он показал мне фотографию и сказал,  что,  возможно,  я  видел
этого человека.
     - И вы согласились с ним?
     - Да, сэр.
     - Это было до вашей поездки в морг?
     - Да.
     - Когда вы туда ездили?
     - Вечером двенадцатого.
     - Сколько раз до этой поездки вы видели фотографию Джилли?
     - Несколько раз.
     - А точнее?
     - Не знаю. Несколько раз.
     - У вас была копия фотографии?
     - Да.
     - Кто вам дал ее?
     - Шериф.
     - И шериф оставил вам фотографию и просил тщательно ее изучить?
     - Да, но сделал он это утром следующего дня.
     - И фотография была у вас весь день?
     - Да.
     - А затем вас отвезли в морг?
     - Да.
     Мейсон в задумчивости посмотрел на Керби.
     - Вы были в очках, когда смотрели фотографию?
     - Конечно.
     - А где сейчас ваши очки?
     Свидетель машинально сунул руку в карман и произнес:
     - Я оставил их в яхт-клубе.
     - Но, когда одиннадцатого и двенадцатого вы рассматривали фотографию,
вы были в них?
     - Да.
     - Вы лучше видите в очках?
     - Естественно.
     - Могли бы вы опознать человека на фотографии без очков?
     - Не знаю. Вряд ли.
     - Как же в суде вы делали опознание без очков?
     - Я знал, кто на фотографии.
     - Откуда?
     - Как! Это должна была быть фотография убитого.
     - Почему "должна была быть"?
     - Как! А разве это не она?
     -  Я  спрашиваю  вас,  -  сказал  Мейсон.  -  Вам  известен  человек,
изображенный на фотографии?
     - Да. Я же произнес присягу!
     - И вы видите без очков?
     - Да.
     Мейсон подошел к столу  судьи,  взял  фотографию,  вынул  из  кармана
другую  фотографию,  сравнил  их,  а  затем,  повернувшись  к   свидетелю,
произнес:
     - Посмотрите внимательно на эту фотографию. Вы абсолютно уверены, что
с обвиняемой вечером десятого был именно этот человек?
     - Да.
     - Постойте, - вмешался Хастингс. - У адвоката - две фотографии,  одну
из них он незаметно вынул из кармана.
     - Хорошо, - сказал Мейсон.  -  Я  покажу  свидетелю  обе  фотографии.
Свидетель, скажите, пожалуйста, на них изображен один и тот же человек?
     - Да.
     -  Разрешите  мне  взглянуть  на  другую  фотографию,  -   потребовал
Хастингс.
     - Пожалуйста, - произнес Мейсон и протянул ему обе фотографии.
     - Но, - заявил заместитель окружного прокурора, - это  не  честно  по
отношению к свидетелю. Ведь это различные фотографии.
     - Вы видите какую-нибудь разницу в этих фотографиях, мистер Керби?
     Свидетель прищурился, вновь взглянул на фотографии и произнес:
     - Для меня они одинаковы. Я плохо вижу без очков.
     - Вы все время их носите?
     - Конечно.
     - Почему же у вас их нет сегодня?
     - Я оставил их в клубе, в своей комнате.
     - Кто-нибудь посоветовал вам сделать это?
     - Заместитель окружного прокурора.
     - Видимо, потому, - заметил Мейсон, - что вечером  десятого  вы  были
без них, не так ли?
     - Нельзя же все время быть в очках, тем  более  что  сгущался  туман.
Лучше их совсем  снять.  Так  и  лучше  видно  и  не  нужно  постоянно  их
протирать.
     - Вы были без очков, когда увидели Джилли в первый раз?
     - Да.
     - А сейчас, если Высокий Суд позволит, я хотел бы  предъявить  вторую
фотографию  для  опознания,  а   затем   приобщить   ее   к   вещественным
доказательствам защиты под номером два.
     - Принимается, - объявил судья Хобарт.
     - Протестую против такого  ведения  допроса,  -  заявил  Хастингс.  -
Обращаю внимание Высокого Суда на то, что это старые трюки адвоката.
     Мейсон с улыбкой взглянул на судью Хобарта.
     - Ваша Честь, не я советовал свидетелю оставить очки в яхт-клубе.  Он
опознал на  фотографии,  представленной  обвинением,  Уилмера  Джилли  как
человека, бывшего с обвиняемой в яхт-клубе вечером десятого. Я показал ему
две различные фотографии и спросил, не изображен ли на них один и  тот  же
человек. Он признал это.
     - Протокол говорит сам за себя, -  объявил  судья  Хобарт.  -  Вторая
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама