Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 316.49 Kb

Небрежный Купидон

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28
     - Мы предлагаем внести в качестве залога пятьдесят тысяч долларов.
     Заместитель окружного прокурора вскочил с места:
     - Ваша Честь, это же смешно!  Дело  о  преднамеренном  убийстве!  Нет
такой суммы денег, которая гарантировала бы  явку  в  суд  обвиняемого  по
делу, в котором обвинение может потребовать смертной казни!
     - Вы намерены требовать смертной казни? - спросил Мейсон.
     - Я не знаю. Я еще не советовался  с  шефом,  -  ответил  заместитель
окружного прокурора. - Но я знаю,  что  она  обвиняется  в  преднамеренном
убийстве.
     - Если вы не  знаете,  намерена  ли  прокуратура  требовать  смертной
казни, - сказал Мейсон, - не оказывайте психологическое давление  на  Суд,
говоря о смертной казни за еще не доказанное преступление.
     Судья, внимательно изучавший Сельму Ансон, повернулся  к  заместителю
окружного прокурора.
     -  Вы  возражаете  против  того,  чтобы  определить  сумму  залога  в
пятьдесят тысяч долларов? - спросил он.
     -  Конечно,  возражаю,  -  сказал  тот.  -   Я   считаю   эту   сумму
недостаточной.  Я  вообще  полагаю,  что  в   деле   об   убийстве   залог
недопустим...
     -  Обвиняемая  получает  право  внести  залог  в  размере  ста  тысяч
долларов, - постановил мировой судья, -  или  же  залог  под  имущество  в
размере...
     - Мы согласны внести залог, - вмешался Мейсон. - Миссис  Ансон  взяла
чеки с собой, так что все будет оформлено за несколько минут.
     - Очень хорошо, - ответил судья. - Обвиняемая освобождается под залог
в сто тысяч долларов.
     Мейсон низко поклонился:
     - Благодарю вас, Ваша Честь.



                                    17

     Мейсон провел Сельму Ансон к креслу рядом со своим за столом защиты.
     - А где присяжные? - спросила она.
     - Их не будет, - сказал Мейсон. - Слушание по делу ведет судья Лиленд
Кроудер.
     - Разве не лучше, если бы были присяжные?
     - Их присутствие, - сказал Мейсон, - не всегда бывает  полезно.  Если
речь идет о деле, исход которого известен заранее, где  обвинение  диктует
условия, присяжные для стороны защиты просто  необходимы.  Иногда  удается
сыграть на сочувствии присяжных или привлечь  на  свою  сторону  несколько
человек из двенадцати и добиться,  чтобы  состав  присяжных  не  пришел  к
общему мнению. Однако на этот раз я  не  хотел,  чтобы  дело  слушалось  с
присяжными, потому что вас оставили на свободе под залог.
     - Разве это что-то меняет?
     Мейсон улыбнулся,  посмотрел  на  переполненный  зал,  потом  перевел
взгляд на часы.
     - Судья Кроудер задерживается. Это  не  похоже  на  него,  обычно  он
пунктуален. Кроудер известен тем, что любит сажать присяжных под замок.  В
делах, где неизбежна газетная шумиха, судья почти обязательно  это  делает
на время всего процесса, чтобы исключить  возможность  влияния  на  членов
Скамьи Присяжных.
     - Почему? - спросила она.
     -  Подумайте  о  психологическом  эффекте,  -  сказал  Мейсон,  -   в
особенности, если кто-то из присяжных  верит  материалам  обвинения.  "Вот
женщина, обвиняемая в убийстве мужа,  а  разгуливает  совершенно  свободно
всюду, где ей захочется, обедает в ночных клубах, ходит в  театры,  а  мы,
присяжные, в это время сидим взаперти".
     - Да, вряд ли это кому-нибудь понравится, - сказала Сельма  Ансон.  -
Теперь я поняла, мистер Мейсон, но меня сейчас больше всего тревожит,  что
они могут упрятать меня за решетку на время процесса.
     - Я постараюсь убедить судью, чтобы  он  этого  не  делал,  -  сказал
Мейсон, - не могу поручиться, что мне это непременно удастся, но...
     - Мистер Мейсон, если судья признает меня  виновной  и  мне  придется
отправиться в тюрьму или в камеру  предварительного  заключения  на  время
процесса, я умру...
     - О, это вовсе не так страшно, - улыбнулся Мейсон, - во всяком случае
- камера предварительного заключения на короткое время.
     - Мистер Мейсон, я говорю совершенно серьезно. Мне  этого  позора  не
пережить. Нет, я не пойду в тюрьму!
     - Если судья прикажет, вам придется это сделать.
     - Нет, я не пойду... Покончу с собой.
     - Это серьезно?
     - Абсолютно серьезно.
     - Я постараюсь сделать для вас  все,  что  в  моих  силах,  -  сказал
Мейсон. - Обвинение, несомненно, приготовило какой-то сюрприз.  Я  понятия
не имею, что это такое, но они, во всяком случае, считают это достаточным,
чтобы выиграть дело.
     - Что вы скажете про судью Кроудера, он честный человек?
     - Абсолютно честный, - ответил  Мейсон,  -  с  широким  кругозором  и
совершенно без  предубежденности.  Если,  к  примеру,  он  допускает,  что
обвиняемый может быть виновен, но не  считает  приведенные  доказательства
бесспорными, он отпускает подсудимого на свободу.  В  прокуратуре  его  не
любят. Они говорят... А вот и он.
     Бейлиф [полицейское лицо  при  судебных  органах]  произнес  принятую
формулу, извещающую о начале судебного заседания.
     Судья Кроудер подобрал полы длинной мантии, уселся в кресло с высокой
спинкой и кивнул бейлифу.
     - Садитесь, пожалуйста, - сказал бейлиф.
     - Слушается дело  Народ  штата  Калифорния  против  Сельмы  Ансон,  -
объявил судья Кроудер. - Обвиняемая в суде и представлена защитником?
     - Да, Ваша Честь, - сказал Мейсон, - обвиняемая здесь, ее представляю
я.
     - Обвинение готово? - спросил судья Кроудер.
     Александр Хилтон Дрей, заместитель окружного  прокурора,  который  до
этого выступал в нескольких громких процессах и всегда  добивался  успеха,
поднялся со своего места.
     - Сторона обвинения готова, - сказал он.
     - Отлично, - объявил судья Кроудер. - Начинайте.
     Сельма Ансон наклонилась к Мейсону и шепнула:
     - У этого судьи очень грозный вид.
     - Не обманывайтесь, - прошептал Мейсон в ответ. - У него грозный вид,
но доброе сердце.  И  кроме  того,  у  него  есть  еще  одна  немаловажная
особенность.
     - Какая?
     - Он верит в эффективность тестов с помощью полиграфа, если, конечно,
они проведены опытным исследователем. И он знаком с Дунканом  Монроу  и  с
его работой.
     - О, - сказал Сельма, - теперь я понимаю.
     - С разрешения Высокого Суда, - сказал Александр  Дрей,  -  поскольку
дело  слушается  без  участия  присяжных,  мы  не  станем  делать  вводных
заявлений, а просто дадим возможность свидетелям высказаться.
     - Прекрасно, - ответил судья  Кроудер.  -  Вызывайте  своего  первого
свидетеля.
     - Вызывается доктор Боланд Ц.Даус, - сказал Дрей.
     Когда доктор поднялся в свидетельскую ложу и принес  присягу,  Мейсон
сказал:
     - Я оговариваю за собой право проверить квалификацию доктора во время
перекрестного допроса.
     - Хорошо, - согласился Дрей и повернулся к свидетелю: - Доктор  Даус,
были ли вы знакомы с Вильямом Харпером Ансоном при его жизни?
     - Да, был.
     - И вы также знакомы с обвиняемой, Сельмой Ансон?
     - Да, сэр.
     - Что связывало Сельму Ансон с Вильямом Ансоном?
     - Они были мужем и женой.
     - Вильям Ансон сейчас мертв?
     - Да.
     - Вы лечили его во время его последнего заболевания?
     - Да.
     - Где он умер?
     - В Мемориальном Госпитале Никсона.
     - Что явилось причиной смерти?
     - Мышьяковое отравление.
     - Когда вы последний раз видели тело Вильяма Ансона?
     - Двадцать четыре часа назад во время вскрытия после эксгумации.
     - Вы присутствовали во время вскрытия?
     - Да, сэр. Я присутствовал при вскрытии трупа  коронером  [коронер  -
особый судебный следователь, на обязанности которого  лежит  расследование
случаев насильственной или внезапной смерти].
     - Есть ли у вас соображения, за сколько времени до наступления смерти
введен яд покойному?
     - Судя по состоянию тела и по истории болезни, я бы  сказал,  что  яд
принят примерно за двадцать часов до кончины.
     - Известно ли вам, где Вильям Ансон находился в тот  период  времени,
то есть за двадцать часов до смерти?
     - Только из того, что мне сообщил пациент и из истории болезни.
     -  Можете  приступать  к  перекрестному  допросу,  -  предложил  Дрей
Мейсону.
     - Вы абсолютно уверены,  что  причиной  смерти  Вильяма  Ансона  было
мышьяковое отравление? - спросил Мейсон у доктора.
     - Да.
     - Вы лечили покойного во время его последнего заболевания и подписали
свидетельство о смерти?
     - Да.
     - И в этом свидетельстве вы назвали причиной смерти  гастроэнтеритный
приступ, иначе говоря, острое несварение желудка?
     - Теперь мне известно больше, чем тогда.
     - Отвечайте на вопрос, доктор. Вы подписали свидетельство  о  смерти,
определяющее причиной смерти гастроэнтеритные нарушения?
     - Да.
     - В то время  вам  не  приходили  в  голову  возможность  мышьякового
отравления?
     - Для того, чтобы я мог это заподозрить, не было  никаких  оснований,
сэр.
     - Что заставило вас изменить ваше мнение, доктор?
     - Анализ, сделанный после эксгумации.
     - Вы обнаружили мышьяк?
     - Да.
     - И поскольку патологоанатом коронера сообщил об этом,  вы  пошли  на
попятный и отказались от своих прежних выводов?
     - Но мы же обнаружили мышьяк...
     - Кто обнаружил мышьяк?
     - Мы оба производили вскрытие.
     - А кто производил токсикологический анализ?
     - Лаборатория коронера.
     - Вы безусловно признали их заявление о присутствии мышьяка?
     - Да.
     - И тут же изменили свое мнение о причине смерти?
     - Что ж, можно сформулировать это и таким образом, да. Никто  из  нас
не застрахован от ошибок.
     - Уверены ли вы, что сейчас опять не ошибаетесь, доктор?
     - Я так не думаю.
     - Но ведь когда вы ошиблись, подписывая в первый раз свидетельство  о
смерти, вы были точно так же уверены в своей правоте, как и сейчас?
     - Да, я был уверен.
     - Благодарю вас, доктор. Это все.
     Дрей вызвал Германа  Дж.  Болтона  в  качестве  свидетеля  обвинения,
который показал полис о страховании  жизни  Вильяма  Ансона,  назвал  дату
смерти и подчеркнул тот  факт,  что  обвиняемая,  вдова  покойного  Сельма
Ансон, получила сто тысяч долларов страховки.
     - Обсуждали ли вы с Сельмой Ансон, - спросил Дрей, -  обстоятельства,
повлекшие за собой гибель ее мужа?
     - Да, сэр.
     - Что она вам сказала? Постарайтесь как можно  точнее  припомнить  ее
слова.
     - Она сказала, что они с мужем были приглашены на ужин в дом  Дилейна
Арлингтона. Одним из приготовленных там  блюд  был  крабовый  салат.  Этот
салат не убрали в холодильник, а оставили стоять на столе, день был  очень
жарким, поэтому она убеждена, что крабы испортились.
     - Говорила ли она за сколько времени  до  смерти  ее  мужа  состоялся
ужин?
     - Примерно, за двадцать часов.
     -  Приступайте  к  перекрестному  допросу,  -  предложил  заместитель
окружного прокурора.
     - Вопросов нет, - сказал Мейсон.
     - Вызывается миссис Фоулер Арлингтон, - объявил Дрей.
     Лолита Арлингтон, выглядевшая слегка удрученной и  смущенной,  заняла
свидетельское место.
     - Ваше первое имя Лолита? - спросил Дрей.
     - Да, сэр.
     - Я хочу установить степень родства, если  разрешит  Высокий  Суд,  -
пояснил Дрей судье Кроудеру и снова повернулся к свидетельнице: - Ваш  муж
Фоулер Арлингтон?
     - Да, сэр.
     - Он старший сын Дугласа Арлингтона, который,  в  свою  очередь,  был
братом Дилейна Арлингтона?
     - Да.
     - И Дилейн Арлингтон ваш дядюшка по мужу?
     - Да.
     - Вы со своим мужем живете в доме Дилейна Арлингтона?
     - Да, сэр.
     - Это большой дом?
     - Очень большой.
     - При доме имеется  специальная  пристройка  под  навесом  с  грилем,
столом, стульями, электрическим оборудованием и прочими приспособлениями?
     - Да.
     - Я даю вам фотографию и спрашиваю, узнаете ли вы, что на ней снято?
     - Да, это фотография нашей беседки.
     - А это снимок дома Дилейна Арлингтона?
     - Да, - сказала Лолита, взглянув на фотографию.
     - А это его другой вид?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама