Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 310.93 Kb

Дважды неразведенный

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
информация  о  той  женщине,  что  работает  у  Финч.  Дрекселом  пока  не
занимайся.
     - Еще какие-нибудь поручения будут? - спросил Дрейк.
     - На сегодня ничего, - ответил Мейсон. - Ты хорошо пообедал?
     - Хорошо ли я пообедал? - усмехнулся детектив. - Да,  я  пообедал  на
славу. А ты?
     - На пути в аэропорт мы с Деллой съели по  гамбургеру,  -  рассмеялся
Мейсон, - а потом были настолько заняты, что  забыли  о  еде.  Думаю,  что
Делла умирает с  голоду.  До  завтра,  Пол.  -  Мейсон  повесил  трубку  и
повернулся к своей спутнице. - Извини, Делла, совершенно забыл об ужине.
     - Честно говоря, я тоже. Но теперь вспомнила и  мой  желудок  тут  же
начал бунтовать.
     - Бифштекс? - спросил Мейсон.
     - Яичницу с ветчиной, - улыбнулась она, покачав головой.
     - Согласен, - сказал Мейсон. - Поехали.



                                    5

     Мейсон вошел  в  свой  кабинет,  когда  часы  показывали  девять.  Он
остановился в дверях и задумчиво посмотрел на секретаршу.
     - Делла, - сказал он, - ты работала почти всю ночь, что  мешало  тебе
подольше поспать утром?
     - Я не могла  спать,  -  улыбнулась  она.  -  Проснувшись,  я  начала
обдумывать случившееся.  В  голову  лезли  мысли  о  скопившихся  в  офисе
документах. Поняв, что окончательно проснулась,  я  встала,  приняла  душ,
приготовила завтрак и поспешила сюда.
     - Я тоже проснулся в обычное время, -  усмехнулся  Мейсон.  -  Встал,
принял  душ,  немного  посидел,  и  уже  половина  девятого.  Ладно,  есть
что-нибудь новое, Делла?
     - Пока нет...
     Зазвонил телефон. Делла подняла трубку:
     - Да, Герти? Подожди, я узнаю, - сказала она и повернулась к Мейсону:
- Звонит твой-не твой клиент и спрашивает у Герти, можно ли попасть к тебе
на прием сегодня утром.
     - Ты имеешь в виду Аделлу Хастингс?
     - Да.
     - Я поговорю с ней, - сказал Мейсон.
     - Одну минутку, Герти, - сказала в  трубку  Делла.  -  Соедини  ее  с
шефом.
     - Алло, - сказал Мейсон, взяв трубку.
     В голосе Аделлы Хастингс слышалось нетерпение:
     - Мистер Мейсон, я _д_о_л_ж_н_а_ увидеться с вами.
     - Вы здесь, в Лос-Анджелесе?
     - Да.
     - Как вы здесь оказались?
     - Я не могла заснуть всю ночь. Чем  больше  я  думала  об  этом,  тем
больше понимала, что вы, возможно, были правы. Мне бы хотелось встретиться
с вами, если возможно, до... до...
     - До чего? - спросил Мейсон.
     - До того, как что-либо случится.
     - Что-нибудь случится с вашим мужем?
     - Если Гейрвин сегодня не появится на работе в десять часов, то Симли
Бейсон... Это будет означать, что произошло что-то очень серьезное.
     - Возможно, как раз сейчас он уже на работе, - сказал Мейсон.
     - В том-то и дело, что две или три минуты назад его  еще  не  было  в
офисе.
     - Вы разговаривали по телефону с мистером Бейсоном?
     - Да.
     - Все складывается не слишком удачно, - задумчиво произнес Мейсон.  -
Вы далеко сейчас от моего офиса?
     - Я на стоянке рядом с вашим зданием.
     - Хорошо,  -  сказал  Мейсон.  -  Поскольку  вы  уже  здесь,  сделаем
следующее: приходите в мой кабинет, но не через приемную. Ни в коем случае
не заходите в мою приемную. Подходите к двери с табличкой: "Перри  Мейсон,
личный кабинет". Постучитесь, и Делла Стрит впустит вас.
     - Я не должна проходить через приемную?
     - Нет.
     - Мне идти сразу сейчас?
     - Да.
     - Хорошо, я сейчас приду, - пообещала она.
     Мейсон повесил трубку и повернулся к Делле Стрит:
     - Меня все это очень беспокоит, Делла.
     Секретарша согласно кивнула.
     - По всей видимости, - сказал  Мейсон.  -  Аделла  Хастингс  говорила
правду, когда утверждала, что сумочку у нее украли.
     - Но до конца ты не уверен? - спросила  Делла,  пристально  глядя  на
Мейсона.
     - До конца - нет, - ответил Мейсон. - Она могла прийти к нам в  офис,
оставить сумочку и уйти, полагая, что  сумочка  и  ее  содержимое  вызовут
большой интерес. В сумочке она оставила достаточно  большую  сумму  денег,
рассчитывая на то, что мы попытаемся связаться с ней. Мы бы  сделали  это,
даже если в сумочке не было револьвера.
     Делла Стрит ждала продолжения, но Мейсон молчал.
     - Что скажешь? - спросил Мейсон.
     - Продолжай,  -  улыбнулась  Делла.  -  Ты  думаешь  вслух,  а  потом
заставляешь меня высказываться и разъяснять свою точку зрения.
     Мейсон словно не слышал ее, внезапно он сказал:
     - Позвони Полу Дрейку, Делла. Я хочу переговорить с  ним  до  прихода
Аделлы Хастингс.
     Делла Стрит сразу же подняла трубку телефона и стала быстро  набирать
номер.
     - Пол Дрейк слушает, шеф, - наконец сообщила она.
     - Пол, есть срочное дело, - сказал  Мейсон  в  трубку.  -  Необходимы
немедленные действия.
     - Я всегда действую немедленно, - усмехнулся Дрейк.
     - Не время для шуток, - сказал Мейсон. -  Я  хочу,  чтобы  ты  собрал
шесть или семь молодых женщин от  двадцати  семи  до  тридцати  двух  лет,
весящих от ста до ста семнадцати фунтов. Все должны быть в больших  темных
очках. Пошли одного из своих оперативников в аптеку, чтобы он купил дюжину
очков с самыми большими и самыми темными стеклами.
     - Когда это сделать? - спросил Дрейк.
     - Немедленно, - ответил Мейсон.
     - Смилуйся, Перри! Я не могу...
     - Заплати им, сколько сочтешь нужным, - сказал Мейсон.  -  Я  влез  в
дело,  которое  меня  беспокоит  и  лично,  и  профессионально.  Возможно,
кто-нибудь из твоих сотрудников знает девушек, работающих в  этом  здании,
которые примерно на полчаса могли бы уйти с работы. Пошли  оперативника  в
ресторан, на автостоянку. Пусть твои люди поговорят с молодыми  женщинами,
которых встретят. Пусть  скажут  им,  что  они  могут  заработать  за  час
двадцать долларов. Позвони мне, как только ты соберешь их.
     - Двадцать долларов за час? - уточнил Дрейк.
     - Если  потребуется  -  пятьдесят,  -  сказал  Мейсон.  -  Мне  нужны
результаты.
     - Я попробую, - ответил Дрейк. - Начну со своего  оператора.  У  меня
сейчас здесь несколько свободных  оперативников,  один  из  них  сходит  в
аптеку и купит очки. Нужны большие и с темными стеклами?
     - Да, большие с темными стеклами. Я тебе  позвоню,  как  только  буду
готов. Пол, собери всех этих девушек в своей конторе,  пусть  они  наденут
темные очки и ждут сигнала. В нужное время Делла позвонит и скажет:  "Пол,
это Делла". Это все. Сразу после этого выводи  своих  девушек  в  коридор.
Пусть они идут в нашу приемную. Скажи им, чтобы они туда не входили,  пока
я не выйду из своего кабинета с молодой женщиной, которая  также  будет  в
темных очках. Я подойду к вашей группе, и мы войдем вместе. Ясно?
     - Вполне, - ответил Дрейк.
     Мейсон  повесил  трубку.  Делла  Стрит  посмотрела   на   Мейсона   и
улыбнулась:
     - Вот преимущество соседства с детективным агентством.
     Мейсон задумчиво кивнул.
     - Идея, насколько я понимаю, состоит в том, чтобы выстроить их всех в
шеренгу и произвести опознание? - спросила Делла.
     - Вроде того, - сказал Мейсон. - Ты же знаешь Герти. Если я приведу в
приемную Аделлу Хастингс в темных очках и спрошу:  "Герти,  когда-либо  до
этого ты видела эту женщину?", она, естественно скажет: "Это  как  раз  та
женщина, которая оставила здесь сумочку, миссис Хастингс. Ваша  сумочка  в
офисе у мистера Мейсона, миссис Хастингс". Так устроен  человек.  Герти  к
настоящему моменту помнит только, что женщина хорошо сложена, что ей около
тридцати, что она носила темные очки с большими стеклами и что она была  в
приемной  и  забыла  здесь  свою  сумочку.   Но   если   случится   что-то
непредвиденное, Герти, не задумываясь, произведет опознание и мы попадем в
беду.
     - Что ты имеешь в виду под  словами  "что-то  случится"?  -  спросила
Делла Стрит.
     - Если кто-то украл сумочку Аделлы Хастингс и сделал два выстрела  из
револьвера, который был в сумочке, то всякое может случиться.  А  если,  с
другой стороны, эти выстрелы произвела Аделла Хастингс, а  затем  устроила
весь этот спектакль, с тем чтобы втянуть  меня  в  это  дело,  можно  быть
уверенным в том, что что-то уже случилось. Она...
     Мейсон замолчал, поскольку раздался стук  в  дверь  из  коридора.  Он
кивнул Делле Стрит, которая открыла дверь.
     - Здравствуйте, миссис Хастингс, - сказал Мейсон. - Вы, должно  быть,
встали очень рано, чтобы совершить такую поездку?
     - Вы правы.
     - Где ваши темные очки?
     - Господи, да я не ношу темных  очков.  Я  надеваю  их  только  когда
пересекаю пустыню в дневное время. В городе я их никогда не ношу.
     - А они у вас с собой?
     - Разумеется. Без темных очков почти невозможно вести  автомобиль  по
пустыне.
     - Сильное солнце?
     - Да, невозможно смотреть на дорогу.
     - Что вы делаете с очками, когда снимаете их?
     - Убираю в футляр и в сумочку.
     - Были ли в сумочке, которую я вернул вам, темные очки?
     - Нет.
     - Значит, кто-то носит их?
     - Наверное.
     - Нашли ли вы в сумочке пустой кожаный  футляр  из-под  очков?  Когда
сумочку я передавал вам, тот футляр был в сумочке.
     - Да, футляр был на месте.
     - Сейчас у вас другие очки?
     - Да, вчера по дороге домой я  остановилась  около  аптеки  и  купила
очки.
     - Сегодня утром у вас были с собой кошелек и сумочка?
     - Да.
     - Из них ничего не пропало?
     - Нет. Почему вы задаете эти вопросы, мистер Мейсон?
     - Можно посмотреть ваши темные очки?
     Она открыла сумочку, достала футляр и вытащила очки.
     - Почему эти очки  так  подходят  к  футляру,  как  будто  он  сделан
специально для них? - спросил Мейсон.
     - Обычно я покупаю особые, дорогие темные очки. И  на  этот  раз  мне
удалось купить очки той же марки со стеклами того же размера, что  были  у
меня раньше.
     - Футляр подошел для них?
     - Да.
     - Как вы думаете, запомнил ли вас продавец, который продал вам очки?
     - Не знаю...  Собственно,  мне  их  никто  не  продавал,  -  ответила
посетительница. - Я просто вошла в аптеку,  выбрала  нужные  мне  очки  и,
поскольку цена на очках была  обозначена,  положила  деньги  на  прилавок,
сделав знак продавцу, который кого-то обслуживал. Я взяла  очки,  продавец
помахал мне рукой, давая знать, что все  в  порядке.  Поэтому  я  оставила
деньги и вышла. Я торопилась, а он был занят.
     - Ладно, - сказал Мейсон, - эту аптеку вы сможете найти?
     - Не знаю, - нахмурившись, сказала она. - Думаю, что смогу.  Я  узнаю
эту аптеку, если снова увижу ее. Да, найду.
     - Где вы взяли деньги, чтобы купить эти очки?
     - Я уже вам говорила, что муж дал мне  пятьсот  долларов.  Я  сказала
ему, что кто-то украл мою сумочку и кошелек. Он  дал  мне  денег  и  велел
купить другую сумочку. Что касается находившихся в сумочке вещей, то  мне,
по его словам, вероятно, возвратят все,  кроме  кошелька  с  деньгами.  Он
сказал, что воры обычно возвращают водительские права, кредитные  карточки
и другие вещи. Они не хотят иметь на руках уличающие их предметы.  Что  же
касается денег, то их нельзя идентифицировать. Поэтому все,  кроме  денег,
они обычно упаковывают в конверт и отсылают владельцу.  Муж  сказал,  что,
возможно, все будет дома, когда я вернусь к себе.
     - Ну, ладно, - сказал Мейсон. - Что привело вас ко мне сегодня?
     - Вы - известный адвокат, - сказала она. -  Я  всю  ночь  думала  над
вашими словами. Мне кажется, что-то случилось.  Я  не  смогу  успокоиться,
пока не буду убеждена в обратном.
     - Я бы хотел попросить вас, - сказал Мейсон, - надеть очки,  чтобы  я
смог посмотреть на вас в очках.
     Она вынула из сумочки очки и надела их. Мейсон задумчиво посмотрел на
нее.
     - У тех очков были очень темные стекла? - спросил Мейсон.
     - Я же говорила, что они были такие же, как эти  -  самые  большие  и
темные, - ответила миссис Хастингс.  -  Когда  вы  находитесь  в  пустыне,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама