Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 271.3 Kb

Встревоженная официантка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 24
очень важно. Поэтому сейчас мы с тобой запишем номерные знаки автомобилей,
припаркованных перед зданием, позднее ты проверишь, кому они  принадлежат.
Как только запишем номера, поищем телефон и позвоним тебе в контору, чтобы
выяснить, какие новости.
     У края тротуара было припарковано около дюжины машин. Мейсон пошел  с
одного края, Дрейк - с другого. Они быстро выполнили задуманное и  поехали
к автозаправочной станции, откуда Дрейк позвонил к себе в агентство.
     Детектив вернулся к машине с задумчивым видом.
     - Мы выяснили, кто такая миссис Шишка на  Пальце,  -  сообщил  он.  -
Снимает квартиру в старой части города, по дороге на Санта-Монику.  Слепая
отшельница. Живет там уже более двух лет. Кстати, ее фамилия - Джиллман.
     -  Джиллман?  -  переспросил  Мейсон.  -  Случайно  не   родственница
Джиллмана из "Джиллко"?
     - Я тебе передаю ту  информацию,  что  у  меня  есть.  Ее  фамилия  -
Джиллман. Она довольно эксцентрична. Иногда люди не видят  ее  по  два-три
дня. Затем она вдруг появляется на тротуаре и  идет  в  магазин,  ощупывая
дорогу  палочкой.  Ее  хорошо  знают   в   этом   магазине,   она   всегда
расплачивается наличными. Очень часто  они  подносят  ей  покупки.  Слепая
женщина, живет одна, сама себе готовит - это создает много проблем.
     - Ладно, выясним, - решил Мейсон. - Подумай сам, Пол, если бы ты  был
слепым и имел ограниченный доход, что бы ты делал? Не стал  бы  обедать  в
ресторанах. Нанять повара тоже средств не хватило бы.
     - В твоих словах что-то есть, - согласился Дрейк. - Так что теперь?
     - Пусть твои ребята остаются на задании.  Когда  слепая  выйдет,  мне
нужно знать, куда она направляется. Я хочу раздобыть о ней всю информацию,
какую только возможно.
     -  Мои  оперативники  считают,  что  она  догадалась,  что   за   ней
пристроился "хвост", - сказал Дрейк.
     - Почему они так решили? Ведь, наверное, следить за слепой не так...
     - Их заметила не женщина, а таксист, - перебил Дрейк. - Иногда шоферы
попадаются очень опытные, а этот, определенно, такой. Мои ребята встали  с
ним в один ряд: один ехал впереди и следил в  зеркало  заднего  обзора,  а
второй тащился сзади. На протяжении пути они пару  раз  менялись  местами.
Это хорошая тактика в подобных случаях. Одна машина пролетает мимо, вторая
снижает скорость и отстает. В таком случае объект не догадывается, что  за
ним установлено наблюдение.
     - Но этот таксист догадался?
     - Да. То есть,  мой  оперативник  считает,  что  да,  потому  что  он
повернулся и сказал что-то своей пассажирке. Слепая сразу же напряглась  и
села прямо. Мои  парни  решили,  что  водитель  заметил  хвост  и  сообщил
женщине, что за ней следят.
     - Пусть твои люди остаются на работе, - велел  Мейсон.  -  Мы  отсюда
направимся ко мне в контору. Я хочу, чтобы ты  также  занялся  выяснением,
кому принадлежат машины, припаркованные перед "Джиллко".
     Дрейк снова сходил к телефону передать указания своим  оперативникам,
и они с Мейсоном в задумчивости поехали в адвокатскую контору.
     Адвокат вошел в свой кабинет и обратился к секретарше:
     -  Делла,  позвони,  пожалуйста,  Келси  Мэдисону  в   ресторан   "На
перекрестке у Мэдисона", - попросил Мейсон. - Я хочу поговорить с  ним  об
официантке.
     Через минуту Делла Стрит кивнула адвокату и сообщила:
     - Мистер Мэдисон на проводе, шеф.
     Мейсон поднял трубку и сказал:
     - Привет, Келси. Как дела?
     - Как обычно. Сумасшедший обеденный час  закончился.  Скоро  начнется
наплыв посетителей в бар, а потом уже народ пойдет ужинать.
     - У тебя работает официантка по имени  Катерина  Эллис,  -  продолжал
адвокат. - Я хотел бы с ней поговорить. Ты сможешь отпустить ее на  часок?
Пока у вас относительно спокойно до начала ужина.
     - Для тебя я  готов  на  все,  -  ответил  Мэдисон.  -  Куда  мне  ее
направить?
     - Ко мне в контору.
     - Пришлю.
     - Это не доставит тебе неудобств?
     - Нет, что ты. Сейчас у нее мало народу... Эй, а она, случайно, не та
официантка, что обслуживала тебя пару дней назад?
     - Все правильно.
     Внезапно тон Мэдисона изменился.
     - Она тебе что-нибудь предлагала, Перри? Или домогалась тебя?
     - Нет, - ответил Мейсон. - Я домогался ее.
     Мэдисон расхохотался.
     - Тогда все в порядке. Это прерогатива клиента.  Я  скажу  ей,  чтобы
ехала к тебе.
     - Спасибо, - поблагодарил адвокат.
     Мейсон повесил трубку, встал, подошел к окну и задумчиво уставился на
улицу внизу.
     - Ты уверена насчет обуви? - наконец спросил он секретаршу.
     - Да, - кивнула она.
     - Все, что ты слышишь, работая у меня секретарем, -  конфиденциально.
То,  что  ты  видишь  своими  глазами,  -  другое  дело.  Ты   становишься
свидетельницей. То, что  ты  заметила,  -  доказательства.  Доказательства
скрывать противозаконно - но мы должны быть  абсолютно  уверены,  что  это
именно доказательства.
     Адвокат начал ходить из угла в угол, уставившись в ковер.
     Делла Стрит, которая прекрасно знала,  что  в  такие  минуты  ее  шеф
предельно сосредоточен, сидела не двигаясь, чтобы никак не привлекать  его
внимания.



                                    9

     В  половине  четвертого  Делла  Стрит  подняла  трубку.  Звонили   из
приемной.
     - Пришла Катерина Эллис, - сообщила секретарша.
     - Приглашай ее.
     Катерина Эллис вошла в кабинет адвоката,  улыбнулась  Делле  Стрит  и
встала напротив Мейсона.
     - Что случилось, мистер Мейсон? -  спросила  она.  -  Мистер  Мэдисон
велел мне ехать сюда.
     - Садитесь, Катерина, - предложил адвокат. - Мы только что  вернулись
из небольшой исследовательской экспедиции - Пол Дрейк и я.
     - Что-то, связанное с делом?
     - Да.
     - Вы выяснили что-нибудь?
     - Дайте я вначале задам вам несколько вопросов. Ваша тетя связывалась
с вами сегодня?
     Девушка покачала головой.
     - А вы о тете что-нибудь слышали?
     - О ней? - переспросила Катерина. - Почему вы  интересуетесь?  Что-то
случилось, о чем мне следует знать?
     - На вашу тетю  напали  вчера  ночью,  -  сообщил  Мейсон.  -  Кто-то
вломился в дом и ударил ее по голове большим фонариком...
     - Большим фонариком?! - воскликнула Кит Эллис. - Это мой фонарик.
     Мейсон задумчиво посмотрел на нее.
     - В каком она состоянии, мистер Мейсон? Как себя чувствует? Боже мой,
я должна к ней поехать. Она дома или...
     - Насколько мне известно - в больнице,  в  коме.  Очевидно,  она  уже
несколько часов находится без сознания. Врачи утверждают, что у нее тромб,
известный  как  гематома  под  твердой  мозговой  оболочкой.  Очень  часто
подобные тромбы оказываются фатальными и с ними ничего нельзя сделать. Они
вызываются ударами по голове, в особенности,  если  речь  идет  о  пожилом
человеке. Тромб формируется под черепной коробкой и давит на  мозг.  Более
того, если он состоит  из  венозной  крови,  то  время  от  времени  может
открываться, что вызывает дополнительный приток крови к тромбу.
     Катерина Эллис смотрела на Мейсона  широко  раскрытыми  от  удивления
глазами.
     - Когда вы последний раз виделись с тетей? - спросил адвокат.
     - Но вы же знаете - когда я уехала из дома.
     Мейсон покачал головой.
     - Что вы качаете головой? - спросила девушка.
     - Мы оставили вас в отеле. После того, как мы уехали, вы  отправились
обратно в дом вашей тети.
     - Откуда вы знаете? Вы... такси...
     - Я знаю, и не исключено, что до  этого  докопается  и  полиция.  Вас
выдали туфли и одежда, которая на вас, - клетчатая юбка. Вчера  вы  задали
Делле конкретный вопрос о туфлях из крокодиловой  кожи  -  ваших  рабочих.
Работая официанткой в ресторане, вам приходится много времени проводить на
ногах, к чему вы не привыкли. Естественно, они у вас болели.  Когда  Делла
отправилась  за  вашими  вещами,  вы  забыли  сказать  ей  об  обуви.  Она
вернулась, и вы сразу же поинтересовались,  прихватила  ли  она  туфли  из
крокодиловой кожи. Делла ответила, что нет. Однако, сегодня, когда вы  нас
обслуживали, вы были в них. Это совершенно определенно  означает,  что  вы
появились в доме и забрали эти туфли перед тем, как  заступить  на  смену.
Когда вы туда ездили - сегодня рано утром или вчера поздно вечером?
     - Вчера поздно вечером, - призналась Кит Эллис. - О,  мистер  Мейсон,
это ужасно!
     - Итак, вчера вечером. Как поздно?
     - После вашего  отъезда  из  отеля  -  где-то  через  пару  часов.  Я
попыталась заснуть. Я думала о том, что у меня  страшно  разболятся  ноги,
если я выйду на работу в черных туфлях. Затем я  вдруг  вспомнила,  что  у
меня остался ключ от дома, и я решила, что смогу войти,  забрать  туфли  и
сразу же уйду - это займет всего  несколько  минут.  Особенно,  если  тетя
София уже легла спать.
     - Вам лучше отдать мне этот ключ, Катерина, - заметил Мейсон.
     Она открыла сумочку и вручила ключ адвокату.
     - А теперь расскажите мне все, что вы сделали, - попросил Мейсон.
     - Я использовала часть тех денег, которые вы мне оставили, на  такси.
Я вызвала машину, а потом попросила таксиста  подождать  меня  у  дома.  Я
открыла дверь своим ключом и вошла. Свет нигде не горел, дом  оставался  в
тишине. Я сняла туфли и в чулках поднялась по лестнице. Я  не  слышала  ни
звука.
     - Как вы освещали себе дорогу?
     - Пробиралась ощупью вверх по ступенькам и по коридору второго  этажа
до своей комнаты. Там я включила свет, взяла туфли из  крокодиловой  кожи,
эту клетчатую юбку и еще кое-что из одежды, затем выключила свет  и  опять
ощупью добралась до конца коридора, а  затем  спустилась  по  лестнице  до
входной двери. Я находилась в доме не больше трех-четырех минут.
     - Вы утверждаете, что большой фонарик ваш?
     - Да. Он принадлежал кому-то, кто до меня  спал  в  моей  комнате.  Я
выбросила старые батарейки, вставила новые и  пользовалась  им  по  ночам,
после того, как тетя София ляжет спать. Мне не требовалось включать свет в
коридоре и будить тетю  Софию,  если  приходилось  рано  вставать.  Мистер
Мейсон, а вы можете выяснить, как она себя чувствует?
     Внезапно открылась  дверь  в  приемную  и  в  кабинет  Мейсона  вошел
лейтенант Трэгг.
     - Добрый  день,  -  поздоровался  он.  -  Простите,  что  захожу  без
объявлений, но у  адвокатов,  если  я  представляюсь,  имеется  склонность
слишком долго заставлять меня ждать в приемной  и  терять  массу  времени.
Налогоплательщики не хотят, чтобы я попусту тратил  свое  время,  а  я  не
люблю разговаривать с подозреваемыми, которые уже соответствующим  образом
подготовлены. Из полученного мною  описания  я  делаю  вывод,  что  это  -
Катерина Эллис. Мне очень жаль, мисс Эллис, но у меня имеется ордер на ваш
арест. Я хочу поставить вас  в  известность,  что  любое,  сделанное  вами
заявление может быть использовано против вас, от вас не  требуется  делать
никаких заявлений, вы имеете право воспользоваться  услугами  адвоката  на
всех стадиях разбирательства.
     - А какие ей предъявлены обвинения? - спросил Мейсон.
     - Нападение с целью совершения убийства, - с  мрачным  видом  ответил
лейтенант Трэгг. -  И  обвинение  может  быть  изменено.  На  обвинение  в
убийстве. Состояние Софии Атвуд ухудшается.  Скорее  всего,  жить  она  не
будет.
     - Вы должны молчать, - повернулся  Мейсон  к  Катерине  Эллис.  -  Не
отвечайте ни на какие вопросы. Говорите только в моем присутствии и  после
того, как я вам дам на это разрешение. Это серьезное дело, и  я  не  хочу,
чтобы вы высказывались по ряду аспектов.
     - Мы знаем все о ее ночном визите в дом на такси, Мейсон,  -  сообщил
лейтенант Трэгг. - Один из соседей услышал, как подъезжала машина и стояла
с включенным мотором. Поскольку сосед был в курсе, что в тот вечер в  доме
Софии Атвуд происходила какая-то суматоха, он  на  всякий  случай  записал
номер такси. Нам удалось разыскать водителя. Таксист помнит,  как  забирал
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама