Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Лоис Буджолд Весь текст 597.46 Kb

(1) Барраяр

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 39 40 41 42 43 44 45  46 47 48 49 50 51
старинные драпировки с ревом вспыхнули при первом же прикосновении 
огненного луча.
	"Горите! Горите за Карин. Пусть это возжигание будет 
достойно ее отваги и муки, пусть пламя возносится выше и выше..._
	Оказавшись перед дверью в спальню покойного императора, 
Корделия послала струю плазмы и в другой конец коридора.
	_А это вам за то, что вы сделали со мной и моим 
мальчиком..._
	Огонь на несколько минут задержит преследователей. Казалось, 
ее тело парило, сделавшись необыкновенно легким.
	"Интересно, Ботари чувствует то же самое, когда убивает?_
	Друшикко бросилась к панели потайной лестницы. Она 
действовала уверенно, словно ее руки и искаженное горем лицо 
принадлежали разным людям. Корделия кинула шпагу на кровать, 
метнулась к огромному резному гардеробу, стоявшему у ближней 
стены, и распахнула дверцы. В полутьме на центральной полке горели 
янтарные и зеленые огни.
	"Господи, только бы не очередная пустышка..._
	Она обхватила репликатор и вытащила его на свет. Судя по 
весу, он был полон жидкости. Правильные показания приборов, 
правильные цифры. Это он. "Спасибо тебе, Карин. Я не хотела твоей 
гибели".
	"Я сошла с ума". Она не испытывала ни горя, ни раскаяния, 
хотя сердце бешено колотилось и дыхание перехватило. Наверное, это 
и есть боевой адреналиновый шок, бросающий людей на амбразуры. Вот 
что, оказывается, так ценят войноголики.
	Фордариан, ругаясь, пытался вырваться из железной хватки 
Ботари.
	- Вам не убежать! - Перестав брыкаться, он попробовал 
заглянуть в глаза Корделии. - Подумайте, леди Форкосиган. У вас 
ничего не выйдет. Я вам нужен как заслон, но нести меня 
парализованного вы не сможете. А в сознании я буду все время 
сопротивляться. Там, снаружи, вас неминуемо схватят. - Голос его 
стал слащавым-слащавым. - Сдайтесь сейчас, и вы сохраните себе 
жизнь. И в придачу вот эту жизнь, которая так много для вас 
значит. - Он кивнул на репликатор в руках Корделии. Ее шаги теперь 
были тяжелее, чем у беременной Элис Форпатрил.
	- Я не приказывал этому дураку Форхаласу убить наследника 
Форкосигана, - торопливо продолжал граф, пытаясь пробиться сквозь 
их молчание. По его пальцам струилась кровь. - Для Барраяра опасен 
только сам лорд с его безумными прогрессистскими идеями. Ваш сын 
вполне мог бы унаследовать графство после Петера. А старику не 
следовало нарушать верность своей партии. Это же просто 
преступление - то, к чему Эйрел вынудил своего отца!
	"Так. Значит, это был ты. С самого начала".
	От потери крови и шока он говорил сумбурно, обычно гладкие 
политические аргументы звучали пародией. Казалось, Фордариан 
надеялся отговориться от возмездия, стоит только подобрать нужные 
слова. Почему-то Корделия сомневалась, что у него это получится. 
Фордариан не был ни вызывающе аморален, как Форратьер, ни так 
развращен, как Зерг, но зло все равно так и сочилось из него - не 
из-за его пороков, а из-за его добродетелей: убежденности в своих 
консервативных взглядах, страсти к Карин. У Корделии мерзко болела 
голова.
	- Мы так и не смогли доказать, что вы стояли за Ивоном 
Форхаласом, -тихо сказала Корделия. - Спасибо за информацию.
	Фордариан умолк и с тревогой посмотрел на дверь, за которой 
уже ревело пламя. Потом выпрямился и перевел взгляд на Корделию.
	- Мертвый, я не гожусь в заложники...
	- Вы мне вообще не нужны, император Вейдл, - откровенно 
ответила Корделия. - В этой войне погибло уже не меньше пяти тысяч 
человек. Теперь, когда погибла и Карин, долго ли еще вы 
собираетесь воевать?
	- До конца, - он оскалился. - Я отомщу за нее, отомщу за 
всех...
	"Неверный ответ", - подумала Корделия со странной грустью, 
от которой кружилась голова.
	- Ботари! Возьмите эту шпагу. - Она поставила репликатор на 
пол и на мгновение положила руку поверх его пальцев, сжавших 
рукоять. - Ботари, я прошу вас казнить для меня этого человека.
	Ей самой показалось, что ее голос прозвучал неестественно 
спокойно, словно она попросила передать ей масло за столом.
	- Слушаюсь, миледи, - отозвался Ботари, поднимая клинок. Его 
глаза радостно сверкнули.
	- Как?! - изумленно воскликнул Фордариан. - Вы же бетанка! 
Вы не можете... Сверкающий удар оборвал его слова, его дыхание, 
его жизнь. Голова как будто сама собой отскочила от туловища, 
только из основания шеи ударила последняя волна крови. Вот кому 
следовало поручить исполнение приговора над Карлом Форхаласом, 
отрешенно подумала Корделия... А в следующую секунду Ботари глухо 
вскрикнул, выронил шпагу и упал на колени рядом с обезглавленным 
телом, сжимая руками виски. Можно было подумать, что из его горла 
вырвался предсмертный вопль Фордариана.
	Корделия в страхе склонилась над ним. Впервые с той самой 
секунды, когда Карин схватила нейробластер и начался весь этот 
хаос, ее охватил ужас. Химическая блокада памяти прорвана, и 
сержант вспомнил ту картину, которую - под страхом невообразимых 
мук - ему было приказано забыть: свой бунт и перерезанное горло 
адмирала Форратьера. Она проклинала себя за то, что не 
предусмотрела этого. Неужели воспоминания его убьют?
	- Дверь совсем раскалилась, - доложила со своей позиции 
бледная как полотно Друшикко. - Миледи, нам надо немедленно 
выбираться отсюда.
	Ботари с хрипом хватал ртом воздух, все еще сжимая руками 
голову, но дыхание его начало понемногу выравниваться. 
Удостоверившись, что приступ проходит, Корделия оставила сержанта 
сидеть по полу и огляделась. Ей срочно нужно найти что-то - что-то 
не пропускающее влагу... Вот на полке гардероба валяется прочный 
пластиковый мешок, а в нем несколько пар туфель Карин - видимо, он 
был принесен сюда кем-то из слуг, когда император Вейдл повелел 
вдовствующей принцессе перебраться в его спальню. Корделия 
вытряхнула туфли, подняла отрубленную голову и сунула ее в мешок. 
Ноша оказалась тяжелой, хотя и полегче, чем маточный репликатор. 
Она затянула завязки.
	- Дру, ты держишься лучше всего. Понесешь репликатор. 
Спускайся. Только не урони его.
	Если уронить Фордариана, хуже ему от этого уже не будет, 
решила Корделия.
	Кивнув, Друшикко схватила репликатор и брошенную шпагу. 
Корделия не поняла, зачем ей понадобился клинок - из-за его 
исторической роли или потому, что он принадлежит лейтенанту 
Куделке. Она помогла Ботари подняться на ноги. Из открытой панели 
навстречу им рвался прохладный воздух: пожар за дверью создал 
тягу. Потайной ход будет действовать как поддувало, пока горящая 
стена не рухнет и не завалит его. Тем лучше -пускай мятежники 
роются в углях, гадая, куда исчезли убийцы их господина. Спуск 
напоминал кошмарный сон: тесно, темно, где-то рядом во мраке 
скулит Ботари. Ей не удавалось держать мешок ни перед собой, ни 
позади, так что пришлось пристроить его на плечо и спускаться, 
ударяя свободной ладонью по перекладинам.
	Оказавшись на ровной поверхности, она принялась подталкивать 
плачущего сержанта в спину, не давая ему остановиться, пока они не 
ступили на каменные плиты подвала.
	- С ним все в порядке? - взволнованно спросила Друшикко, 
когда Ботари сел, уткнувшись головой в колени.
	- У него сильная мигрень, - сказала Корделия. - Нужно время, 
чтобы она прошла.
	Еще нерешительней Друшикко спросила:
	- А с вами, миледи?
	Корделия ничего не могла с собой поделать: она 
расхохоталась. С трудом справившись с подступающей истерикой, она 
ответила окончательно перепуганной Дру:
	- Нет. Но это неважно.
	
	Глава 19
	
	Среди запасов Эзара оказался и ящик с пачками банкнот - 
барраярские марки во всевозможных купюрах. Там же хранился богатый 
выбор удостоверений личности; все с фотографией Друшикко, но 
выписанные на разные имена. Велев девушке набить карманы деньгами 
и документами, Корделия отправила ее купить подержанный 
автомобиль, а сама осталась присматривать за Ботари. Обратный путь 
из Форбарр-Султана был слабым местом плана Корделии - может быть 
потому, что она не очень-то верила, что до этого дойдет. 
Перемещения граждан были строго ограничены, поскольку Фордариан 
старался помешать населению столицы удариться в бегство. Чтобы 
сесть на поезд монорельсовой дороги, нужно было предъявить 
специальный пропуск. Лететь на флайере тоже нельзя - он будет 
слишком заманчивой мишенью и для врагов, и для друзей. Автомобиль 
обязательно подвергнется досмотру на нескольких заставах, а пешее 
передвижение им не по силам, да и заняло бы несколько дней. 
Хороших вариантов не существовало.
	Прошла целая вечность, прежде чем вернулась бледная Друшикко 
и туннелями вывела их в какой-то малолюдный переулок. Город был 
присыпан грязным снежком, к серому зимнему, небу поднимался столб 
дыма - по-видимому, пожар во дворце еще не удалось потушить. 
Интересно, уже пошел слух о смерти Фордариана?
	Следуя полученной инструкции, Друшикко выбрала очень простую 
и незаметную старую машину, хотя имевшихся у нее денег хватило бы 
для покупки самого шикарного лимузина в столице. Но привлекать к 
себе внимание было не в их интересах; кроме того, следовало 
оставить резерв для подкупа патрульных.
	Миновать заставы оказалось легче, чем опасалась Корделия. На 
первой вообще никого не было - возможно, всех солдат в срочном 
порядке перебросили на оцепление дворца. У второй скопилась 
длинная очередь. Водители нетерпеливо сигналили, а инспекторы, 
сбитые с толку противоречивыми слухами, нервничали и спешили. 
Толстая пачка денег, протянутая вместе с одним из удостоверений, 
перекочевала в карман охранника. Он знаком велел женщинам 
проезжать - везти домой своего "больного дядюшку". У Ботари был и 
впрямь больной вид: он скорчился под пледом, который заодно 
прикрывал репликатор. На последней заставе Друшикко сообщила 
инспектору столь убедительную версию слуха о смерти Фордариана, 
что тот, перепугавшись, сменил китель на гражданскую одежду и был 
таков. Весь вечер они кружили по разбитым проселкам, добираясь до 
владений соблюдавшего нейтралитет графа Форинниса. Здесь старая 
машина окончательно встала. Они бросили ее и побрели к 
монорельсовой дороге. Корделия безжалостно подгоняла свой 
измученный отряд - часы в ее мозгу продолжали неумолимый отсчет 
времени. В полночь они явились на первый же военный объект у 
границы верного императору района - вещевой склад. Друшикко 
несколько минут пререкалась с дежурным офицером, прежде чем 
убедила его впустить их внутрь и разрешить воспользоваться линией 
комм-связи. Услышав, что она вызывает базу Тейнери, офицер стал 
намного услужливей. Вскоре, как по волшебству, появился скоростной 
катер.
	На рассвете, когда вдали уже показались огни космодрома, 
Корделию вдруг охватила паника - ведь все это уже было. Так похоже 
на ее возвращение после скитаний по горам - просто замкнутый круг. 
Может, она умерла и попала в ад, и ее присудили к вечной муке - 
непрестанному повторению событий последних трех недель? Снова, и 
снова, и снова. Она содрогнулась.
	Друшикко озабоченно наблюдала за ней. Измученный Ботари 
дремал в пассажирском салоне. Двое людей Иллиана - точная копия 
убитых во дворце фордариановских охранников - опасливо молчали. 
Корделия не спускала с колен репликатор, а пластиковый мешок лежал 
у нее в ногах. Почему-то она никак не могла расстаться ни с тем, 
ни с другим, хотя Друшикко явно предпочла бы, чтобы мешок летел в 
багажном отделении.
	Катер аккуратно приземлился на посадочной площадке, 
двигатели взвыли в последний раз и замолкли.
	- Мне нужен капитан Вааген, сию же минуту, - в пятый раз 
повторила Корделия, когда сотрудники службы безопасности привели 
их на контрольно-пропускной пункт.
	- Да, миледи. Он уже идет, - заверил один из сопровождающих. 
Она ответила ему недоверчивым взглядом.
	Охранники торопливо избавили их от уже ненужного арсенала. 
Корделия не обижалась: она тоже не позволила бы людям с такой 
внешностью держать при себе заряженное оружие. Благодаря запасам 
Эзара женщины оделись поприличнее, но одежды для Ботари не нашлось 
- сержант так и остался в своей забрызганной кровью и провонявшей 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 39 40 41 42 43 44 45  46 47 48 49 50 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама