К ним подошел молодой человек в капитанском мундире - его
приветственный кивок равно предназначался графине и Марку.
- Главный церемониймейстер просит вашего присутствия, милорд, -
пробормотал он. Казалось, и эта фраза была адресована в пространство между
ними. - Сюда, пожалуйста.
Покинув длинную приемную, они поднялись вверх по белой мраморной
лестнице, украшенной богатой резьбой, а потом прошли по коридору в комнату
ожидания, где уже находилось человек шесть графов или их представителей.
За широкой аркой виден был Грегор в окружении небольшой группы людей,
главным образом в красно-синем, но человека три были в темных министерских
мантиях.
Император сидел на простой складной табуретке - даже не на стуле.
- Я почему-то ожидал увидеть трон, - прошептал Марк.
- Это символ, - тоже шепотом объяснила она. - Как и большинство
символов, достался ему по наследству. Это - обычная складная офицерская
походная табуретка.
Тут Марку пришлось расстаться с графиней: церемониймейстер увел его
на положенное место в очереди. Место Форкосиганов. "Вот оно!" На мгновение
он почувствовал неописуемый ужас: ему вдруг показалось, что он потерял
мешочек с золотом... Но нет, вот он: по-прежнему надежно привязан к поясу.
Вспотевшими пальцами он неловко отвязал шелковые шнурки.
"Это просто глупая церемония. Почему я так нервничаю?"
Так, повернуться, пройти вперед... Его сосредоточенность чуть было не
нарушил раздавшийся за спиной шепот:
- Господи, Форкосиганы все-таки посмели!..
Так, еще шаг, приветствие, преклонить левое колено... Он протянул
мешочек на раскрытой ладони правой руки и пробормотал положенные
официальные формулы, чувствуя себя, словно под плазмотронным огнем
взглядов собравшихся. Только потом он поднял глаза, чтобы встретиться
взглядом с императором.
Грегор улыбнулся, взял мешочек и произнес столь же официальную
формулу. Потом он передал кошель министру финансов в черной бархатной
мантии и жестом велел министру отойти.
- Итак, вы здесь, лорд Форкосиган, - негромко произнес Грегор.
- Только лорд Марк! - поспешно взмолился Марк. - Я не лорд
Форкосиган, пока Майлз не... не... - Ему вспомнилась обжигающая фраза
графини: - Не истлел. Это ничего не значит. Граф с графиней этого хотели.
Мне казалось, сейчас не время спорить.
- Это так. - Грегор печально улыбнулся. - Спасибо вам. А как вы сами
поживаете?
Грегор был первым человеком, который спросил о нем самом, а не о
графе. Марк изумленно моргнул. Но, конечно, Грегор может хоть каждый час
требовать информацию о состоянии своего премьер-министра.
- Наверное, неплохо. - Он пожал плечами. - По крайней мере по
сравнению со всеми остальными.
- Гм-м... Вы не воспользовались вашей карточкой. - В ответ на
озадаченный взгляд Марка Грегор мягко пояснил: - Я дал ее вам не в
качестве сувенира.
- Я... я не оказал вам никаких услуг, которые позволили бы мне
чего-то у вас просить, сэр.
- Ваша семья заслужила практически неограниченный кредит. Вы можете
им воспользоваться.
- Я ни о чем не просил.
- Знаю. Благородно, но глупо. Возможно, вы еще здесь приживетесь.
- Мне не нужны поблажки.
- Новое дело часто начинают, взяв в долг. А потом выплачивают - с
процентами.
- Я уже один раз попробовал, - горько проговорил Марк. - Я взял
взаймы дендарийских наемников - и потерпел крах.
- Гм-м... - Грегор еще раз улыбнулся и посмотрел за спину Марка - на
толпу, несомненно, переполнившую комнату ожидания. - Мы еще поговорим.
Приятного аппетита.
И его кивок превратился в императорский приказ удалиться.
Марк с трудом поднялся, отвесил положенный поклон и ушел туда, где
его дожидалась графиня.
16
По завершении долгой и скучной церемонии выплаты налогов прислуга
дворца подала обед на тысячу персон в семи залах - присутствующие Занимали
места в соответствии рангам. Марк обнаружил, что сидит за столом чуть
пониже главного, за которым сидел Грегор. Вино и замысловато
приготовленные яства послужили отличным предлогом воздержаться от общения
с соседями. Он старался пить и жевать как можно медленнее и все равно
почувствовал, что опять переел, и голова уже кружилась от алкоголя.
Присмотревшись, он заметил, что графиня при каждом тосте только
пригубливает рюмку, и взял на вооружение ее стратегию. Жаль, он не заметил
раньше, но по крайней мере ему удалось встать, а не выползти из-за стола,
и стены кружились не слишком быстро.
"Могло быть и хуже. Например, выдержать все это, делая вид, что я -
Майлз Форкосиган".
Графиня отвела его в бальный зал с причудливым паркетным узором: все
было готово к началу танцев, но никто не танцевал. Оркестр из живых
исполнителей - одни мужчины, и все в военных мундирах - расположился в
углу. Сейчас играли всего человек пять какую-то камерную музыку. Высокие
двери были открыты прохладному ночному воздуху галереи. Марк про себя
отметил дверь, как возможный путь к отступлению. Сейчас было бы невероятно
оказаться одному, в темноте. Он даже начал скучать по своей каюте на борту
"Перегрина".
- Вы танцуете? - спросил он у графини.
- Сегодня только один танец.
Ее слова вскоре стали понятны: появился император Грегор и с
неизменной серьезной улыбкой вывел графиню, чтобы открыть бал. Когда
мелодия повторилась, к ним присоединились и другие пары. Танцы форов были
в основном чинные, торжественные: пары располагались группами, а не каждая
поодиночке, и совершали множество сложных и очень труднозапоминаемых
движений. Марк решил, что-это очень соответствует здешнему образу жизни.
Оказавшись в одиночестве, Марк поспешно сбежал в соседнюю комнату,
где музыка была не так слышна. Здесь он обнаружил столы с новыми закусками
и бокалами. На мгновение он подумал, как хорошо было бы воспользоваться
анестезирующими свойствами алкоголя. Зыбкое забвение...
"Ага, конечно. Публично напиться и устроить скандал". Графине сейчас
только этого не хватает. Он и так уже много натворил.
Марк забился в оконную нишу. Похоже, этого оказалось достаточно,
чтобы туда больше никто не совался. Прислонившись к стене и скрестив руки,
он приготовился стойко ждать. Может, удастся уговорить графиню уехать
пораньше, после первого танца. Но, похоже, она тут всех обрабатывает.
Несмотря на кажущуюся веселость и общительность, он от нее сегодня не
слышал ни единого слова, сказанного просто так, без всякой цели. Подобное
самообладание, пожалуй, даже пугало.
Его настроение стало еще более мрачным, когда он задумывался о том,
что означает та пустая криокамера. Графиня как-то сказала, что Служба
безопасности не может быть везде. Черт побери! Считается, что Служба
безопасности все знает и все видит! Именно это и значат мрачные нашивки с
недреманным оком на воротнике у Иллиана. Так, значит, репутация Службы
безопасности - всего лишь пропагандистский трюк?
Одно несомненно. Сам Майлз из той криокамеры вылезти не мог.
Интересно, он уже истлел и рассыпался в прах или все еще заморожен? Но
ведь где-то же должен существовать свидетель, или свидетели. Нить,
веревочка, цепочка, связь, дорожка из кровавых хлебных крошек - хоть
что-то! Что-то должно быть!
- Лорд Марк? - услышал он оживленный голос.
Марк перестал мрачно разглядывать носки своих ботинок и поднял
взгляд, который уперся в дивное декольте, обрамленное малиновым шелком с
белым кружевом. Нежная линия ключиц, гладкие женственные формы,
безупречная кожа - можно подумать, что это абстрактная скульптура,
перевернутое топологическое изображение. Он вдруг вообразил, что
уменьшился до размеров насекомого и шагает по этим мягким холмам и долинам
босиком...
- Лорд Марк? - неуверенно спросила она.
Он поднял голову, надеясь, что в полумраке не так заметна невольная
краска смущения, и сумел, как требует вежливость, посмотреть ей в глаза.
"Я не виноват, что такой низенький. Извините".
На лицо смотреть было не менее приятно: ярко-синие глаза, изящные
губки. Головку окружал ореол пепельно-русых кудряшек. В соответствии с
обычаем в них были вплетены крошечные розовые цветы, принесенные в жертву
ее великолепию. Но волосы оказались слишком короткими, и несколько
цветочков вот-вот могли упасть.
- Да? - ответ прозвучал слишком резко. Неприветливо. Он попробовал
загладить такое впечатление, добавив: - Леди?..
- О, - улыбнулась она. - Я вовсе не леди. Я - Карин Куделка.
Он нахмурился, припоминая:
- Вы - не родня капитану Клементу Куделке?
Это имя одного из главных офицеров, работающих с графом Эйрелом
Форкосиганом, было включено в список Галена в качестве одной из жертв,
буде предоставится возможность.
- Это мой отец, - с гордостью ответила она.
- О!.. Он здесь? - нервно спросил Марк.
Ее улыбка погасла.
- Нет. Ему в последнюю минуту пришлось уйти в Главный штаб.
- А!
Ну конечно. Было бы поучительно составить список тех, кто должен был
сегодня прийти сюда, но не пришел из-за болезни премьер-министра. Будь
Марк действительно вражеским агентом, как и предполагалось, то смог бы
легко вычислить ключевые фигуры из окружения Эйрела Форкосигана, и такая
информация была бы более ценной, чем любая другая.
- Вы и правда совсем не похожи на Майлза, - сказала она, критически
оглядывая его. Он весь напрягся, но все же удержался и не стал втягивать
живот. - У вас кости шире. Здорово было бы посмотреть на вас вместе. Он
скоро вернется?
"Она не знает. Не знает, что Майлз мертв, не знает, что это я его
убил".
- Нет, вряд ли, - пробормотал он, а потом по-мазохистски спросил: -
Вы тоже были в него влюблены?
- Я? - рассмеялась она. - Не имела возможности. У меня три старшие
сестры, и все - выше меня. Они меня называют карлицей.
Его макушка находилась где-то на уровне ее плеча, что значило, что у
нее обычный для барраярки рост. Ее сестры, видимо, были амазонками, как
раз во вкусе Майлза. Аромат ее цветов - или ее кожи - укачивал его на
легких, нежных волнах.
У Марка отчаянно сжалось сердце.
Она держалась дружелюбно, открыто, улыбчиво - только потому, что не
знала, что он совершил. А если он соврет, если попробует, если вдруг,
вопреки всему он, как в самых пьяных грезах Айвена, пойдет прогуляться с
этой девушкой и она пригласит его в поход по горам - что тогда? Насколько
занимательно ей будет наблюдать, как он задохнется до полусмерти во всем
великолепии своей нагой импотенции? Безнадежность, бессилие,
беспросветность... От одного только предчувствия боли и унижения у него
потемнело в глазах.
- Ах, уходите, ради Бога, - простонал он.
Синие глаза изумленно распахнулись.
- Пим предупреждал меня, что вы - бука... Ну, ладно...
Она пожала плечами и отвернулась, гордо вскинув голову.
Несколько крошечных розовых цветочков выскользнули и упали на пол.
Марк судорожно подхватил их.
- Постойте!
Она обернулась, все еще хмурясь:
- Что?
- Вы потеряли цветы.
Он протянул их ей на сложенных лодочкой ладонях - расплющенные
розовые комочки - и попытался улыбнуться. Улыбка, наверное, получилась
такая же помятая, как цветы.
- О!
Она забрала их у него - длинные уверенные пальцы, короткие
ненакрашенные ногти... вовсе не руки бездельницы, - посмотрела на цветы с
некоторой растерянностью, словно не знала толком, как их закрепить
обратно. В конце концов бесцеремонно продела их в кудряшки на макушке,