Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Лоис Буджолд Весь текст 4544.44 Kb

Барраяр 2-10

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 316 317 318 319 320 321 322  323 324 325 326 327 328 329 ... 388
     - Пересчитай присутствующих.
     - Ладно.
     Он тысячи раз мысленно репетировал эту речь, проигрывая все возможные
варианты. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что не  начнет
словами "Я - Майлз Нейсмит". У него отчаянно колотилось сердце. Он  набрал
воздуха.
     - Мы - дендарийские наемники. Мы пришли спасти вас.
     На лице мальчугана отразилась смесь презрения, отвращения и страха.
     - Ты похож на гриб, - недоуменно сказал он.
     Это было настолько... настолько не по  сценарию.  Из  тысячи  заранее
подготовленных фраз  ни  одна  не  была  рассчитана  на  такое.  Со  своим
командирским шлемом он, наверное, и в самом деле слегка походил на большой
серый гриб. Да, образ далеко не героический.
     Он сорвал  с  себя  шлем,  скинул  капюшон  и  оскалился...  Парнишка
отшатнулся.
     - Слушайте меня, вы,  клоны!  -  заорал  он.  -  Тайна,  которую  вам
повторяли шепотом, - правда! Каждый из вас ожидает своей очереди под ножом
хирурга дома Бхарапутра. Они засунут вам  в  череп  чужие  мозги,  а  ваши
выбросят на помойку. Вот куда один за другим  уходили  ваши  друзья  -  на
смерть. Мы увезем вас на Эскобар, где вам предоставят убежище...
     С самого начала в коридоре собрались не все мальчишки, а  теперь  те,
кто стоял сзади, начали по одному отходить и возвращаться в свои отдельные
комнаты. Послышался шум. Один темноволосый мальчишка попытался  проскочить
в коридор  за  двустворчатой  дверью,  и  коммандос  применил  стандартный
захват. Клон завопил от боли и неожиданности - и этот  звук  и  потрясение
прокатились, как взрывная волна. Парнишка яростно вырывался. У  дендарийца
вид был раздосадованный и неуверенный. Он  не  отпускал  парнишку,  ожидая
дальнейших указаний.
     - Возьмите своих друзей  и  следуйте  за  мной!  -  отчаянно  проорал
"Нейсмит" отступающим мальчишкам.  Блондин  резко  повернулся  и  бросился
бежать.
     - По-моему, они нам не поверили, - сказал  Торн.  -  Наверное,  проще
было бы их всех парализовать и унести. Мы не можем терять время -  слишком
плохая охрана.
     - Нет...
     Шлем вызывал командира.  Он  снова  нахлобучил  его.  Голос  сержанта
Тауры, автоматически выделенный каналом, звучал достаточно разборчиво:
     - Сэр, нам тут нужна ваша помощь.
     - В чем дело?
     Ее ответ заглушил голос женщины с воздушного мотоцикла:
     - Сэр, с балконов дома, в котором вы  находитесь,  слезают  несколько
человек. А с севера подходят четыре охранника дома Бхарапутра.
     Он отчаянно перебирал каналы, пока не нашел канал воздушной охраны.
     - Не давай им уйти!
     - Как я могу их остановить, сэр? - вопрос прозвучал резко.
     - Парализатор, - беспомощно пролепетал он. -  Подожди!  Не  парализуй
тех, что спускаются, подожди, чтобы они слезли.
     - Тогда мне будет плохо видно.
     - Делай, что можешь. - Он снова нашел Тауру. - Что такое, сержант?
     - Я хочу, чтобы вы поговорили с одной ненормальной. Уж вы-то  сможете
ее убедить - больше никто не может.
     - Здесь... не все под контролем.
     Торн поднял глаза к небу.
     Тем  временем  пленный  клон  отчаянно  лягался.  Торн  перевел  свой
парализатор на минимум и прикоснулся к  шее  брыкающегося  мальчишки.  Тот
дернулся и бессильно обмяк. Не потеряв сознания, дико водя затуманившимися
глазами, он начал плакать.
     В приступе малодушия дубль-Майлз сказал Торну:
     - Собери их всех. Как только сможешь. Я пойду к Тауре.
     -  Валяй,  -  прорычал  Торн  без  всякой  почтительности   и   резко
повернулся, собирая своих людей. - Ты и ты - идите по той стороне. Ты - по
другой. Ломайте двери.
     Он позорно бежал под треск выбиваемых дверей.
     Наверху было тише. Девочек меньше, чем мальчиков - в его время  такая
диспропорция тоже  замечалась.  Он  часто  задумывался  над  ее  причиной.
Переступив через тело коренастого охранника, он пошел  к  сержанту  Тауре,
ориентируясь по плану в шлеме.
     Примерно десяток девочек сидели по-турецки на полу,  сцепив  руки  за
головой, под угрозой дендарийского парализатора. Их  пижамные  курточки  и
шорты были из розового  шелка,  а  в  остальном  ничем  не  отличались  от
мальчишечьих. Вид испуганный, но по крайней мере сидят молча. Он шагнул  в
боковую комнату и там обнаружил Тауру и вторую  дендарийку,  нависших  над
высокой смуглой девочкой-женщиной, сидевшей  за  комм-пультом,  агрессивно
скрестив руки на груди. Там, где должна была находиться  пластина  экрана,
дымилась дыра от плазменного удара.
     Девочка  повернула  голову,  встряхнув  длинными  черными   волосами,
переведя взгляд с Тауры на него.
     - Госпожа моя, ну и цирк!
     Голос ее обжигал презрением.
     - Она отказывается стронуться с места, - сказала Таура. В  голосе  ее
звучало странное беспокойство.
     - Девочка, - он отрывисто кивнул, - если ты останешься, ты умрешь. Ты
- клон. Твое тело  предназначено  твоему  предку.  Твой  мозг  извлекут  и
уничтожат. Возможно, очень скоро.
     - И без тебя знаю, - сказала она презрительно, словно идиоту.
     - Что?! - У него отвисла челюсть.
     - Я знаю. И довольна  своим  предназначением.  Моей  госпоже  угодно,
чтобы было так. Я всецело предана своей госпоже.
     Она подняла голову, и в глазах ее мелькнуло  непонятное  мечтательное
обожание.
     - Она связалась со службой безопасности Дома,  -  напряженно  сказала
Таура, кивая в сторону дымящегося экрана. - Описала нас, наше снаряжение -
даже сообщила приблизительную численность.
     - Вам не разлучить меня с моей  госпожой,  -  подтвердила  девочка  с
холодным и уверенным кивком. - Охранники вас убьют  и  спасут  меня.  Я  -
очень важная персона.
     Как, к дьяволу, им удалось  вывернуть  девчонке  мозги  наизнанку?  И
можно ли все исправить за тридцать секунд? Он решил, что нет.
     - Сержант. -  Он  сделал  глубокий  вдох  и  пропищал  на  выдохе:  -
Парализуйте ее.
     Девочка попробовала увернуться, но не успела: парализатор  ударил  ей
точно в лоб. Таура перепрыгнула через комм-пульт и поймала голову  девочки
до того, как она стукнулась об пол.
     - У нас все? - спросил он.
     - Как минимум две убежали  по  черной  лестнице,  -  доложила  Таура,
хмурясь.
     - Их парализуют, когда они попытаются выйти из здания, - успокоил он.
     - А что, если они спрячутся внизу? На их поиски уйдет время. Нам  уже
пора возвращаться на катер.
     - Секунду. - Он  неловко  перебрал  каналы  связи  в  поисках  Торна.
Донесся чей-то вопль: "...ин сын! Ах ты, маленький..."
     - Что? - рявкнул Торн затравленно. - Ты уже собрал этих девчонок?
     - Одну пришлось парализовать. Послушай, у тебя есть  сведения  об  их
количестве?
     - Да, обнаружились на комме у смотрителя. Тридцать восемь мальчишек и
шестнадцать девочек. У  нас  не  хватает  четырех  -  наверное,  слезли  с
балкона. Рядовая Филиппи уложила троих, но утверждает, что  четвертого  не
видела. Как у тебя?
     - Сержант Таура  говорила,  что  две  девочки  спустились  по  черной
лестнице.  -  Он  осмотрелся,  стараясь  не   замечать   дисплеев   шлема,
завихрившихся всеми цветами радуги. - Сержант,  Торн  говорит,  что  здесь
должно быть шестнадцать тел.
     Таура высунула голову в  коридор,  шевеля  губами,  потом  вернулась,
уставившись на парализованную девочку.
     - Все равно одной не хватает.  Кестертон,  осмотри  этаж,  загляни  в
шкафы и под кровати.
     - Слушаюсь, сержант. - Дендарийка бросилась выполнять приказ.
     Он пошел за ней. В шлеме настойчиво звучал голос Торна:
     - Пошевеливайтесь, там! Похищение рассчитано на быстроту, помните?  У
нас нет времени собирать разбежавшихся!
     - Подожди, черт побери!
     В третьей комнате рядовая заглянула под кровать и сказала:
     - Ха! Поймала! - Она  схватила  брыкающуюся  жертву  за  щиколотки  и
потянула. Добыча выскользнула на свет божий: невысокая девочка  в  розовой
пижамной кофточке и  шортах.  Она  тихонько  повизгивала,  ни  на  что  не
надеясь. У нее была копна белокурых кудряшек, но самым удивительным  в  ее
внешности был потрясающий бюст: громадные налившиеся шары, которые не  мог
сдержать натянутый до предела шелк. Она перекатилась на колени и  села  на
пятки, бессознательно поддерживая руками тяжелую грудь, словно по-прежнему
потрясенная ее появлением.
     "Десятилетняя. Сволочи!"
     На вид ей было все двадцать. И такая чудовищная гипертрофия просто не
могла быть естественной. Видимо, таково было требование заказчика.  Вполне
разумно: пусть клон пройдет все хирургические и обменные страдания. Осиная
талия, широкие бедра...
     - Уйдите, - скулила она, - уйдите, отстаньте! За мной завтра  мамочка
приедет!
     - Парализуйте, - прохрипел он.
     Им придется ее нести, но по крайней мере не придется ее слушать.
     - Бедная куколка, - прошептала дендарийка.
     Шлем вызвал его:
     - Сэр, мы только что оттеснили парализаторами пожарных Бхарапутры. На
них не было противопарализаторных костюмов.  Но  у  охранников  есть.  Они
высылают новые отряды,  с  более  тяжелым  вооружением.  Парализаторы  уже
бесполезны.
     "Нейсмит" попытался  определить  местоположение  говорившего.  Но  не
успел он это сделать, как взволнованный голос охранника с воздуха  прервал
его поиски:
     - Сэр, с юга к вашему зданию подходит команда с тяжелым  вооружением.
Вам надо выбираться как можно скорее. Здесь скоро станет жарко.
     Он дал знак, и дендарийка, подхватив "куколку", вышла из спальни.
     - Сержант Таура, - окликнул он, - вы слышали сообщение?
     - Да, сэр. Давайте двигаться.
     Таура перекинула вторую парализованную девушку  через  плечо,  и  они
повели толпу перепуганных девиц вниз по лестнице. Девочки  запротестовали,
когда их направили к спальням мальчиков.
     - Нам туда нельзя. Нас накажут.
     Торн уложил шестерых парализованных мальчишек лицом вверх на  полу  в
коридоре. Остальные стояли в ряд лицом к стене,  расставив  ноги,  в  позе
пленных, а двое рядовых орали на них, заставляя оставаться на местах. Одни
клоны злились, другие плакали, но все были перепуганы до смерти.
     Он с ужасом посмотрел на парализованных:
     - Как мы их всех утащим?
     - Пусть сами и несут, -  сказала  Таура.  -  Так  у  нас  руки  будут
свободны, а у них - заняты.
     Она заботливо уложила свою ношу в конце ряда.
     - Хорошо, - откликнулся Торн, с трудом отрывая зачарованный взгляд от
"куколки". - Ворли, Кестертон, давайте-ка... - Он  не  договорил:  срочное
сообщение перекрыло все каналы в командирских шлемах.
     Это кричала рядовая на воздушном мотоцикле:
     - Сукин сын, катер... Внимание, ребята, слева  от  вас...  -  горячая
волна помех, и: - ...А, едрена вошь...
     И молчание - только шум помех на опустевшем канале.
     Он отчаянно стал искать ее телеметрию - любой показатель с ее  шлема.
Локатор по-прежнему работал, показывая, что она находится на  земле  между
двумя  зданиями  позади  спортплощадки,  на  которой  приземлился   катер.
Медицинские показания превратились в прямые линии. Погибла? Не может быть,
должны  сохраниться  показатели  химической  активности  крови...  Помехи,
изображение - туманное небо... Наконец-то он догадался:  Филиппи  потеряла
шлем. Что еще она потеряла?
     Торн поочередно вызывал то пилота катера, то охранников,  оставленных
в арьергарде. Никакого ответа. Капитан разразился проклятиями.
     - Попробуй ты.
     Все  те  же  опустевшие  каналы.  Два  других  оставленных  в  охране
дендарийца вели перестрелку с отрядом  тяжеловооруженных  охранников  дома
Бхарапутра.
     - Нам  надо  определиться,  -  рявкнул  Торн.  -  Сержант  Таура,  вы
распоряжайтесь здесь, готовьте детей к быстрому  маршу.  Ты...  -  Похоже,
теперь так обращались к нему. Почему Торн больше не называет его "адмирал"
или "Майлз"? - ...пойдешь со мной. Рядовой Самнер, прикройте нас.
     Торн бросился бежать. Клон проклинал  свои  короткие  ноги.  Вниз  по
лифтовой шахте, наружу через  все  еще  горячие  входные  двери,  за  угол
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 316 317 318 319 320 321 322  323 324 325 326 327 328 329 ... 388
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама