- Подарить ему клонов? Хотел бы я, чтобы это было возможно. Сразу
после того, как я придушу его голыми руками, а это будет вслед за тем, как
я повешу Бела Торна. Марк - это Марк и ничего мне не должен, но Белу
следовало бы знать, что он делает.
Он крепко стиснул зубы. Ее слова потрясли его, вызвав лихорадочные
видения: оба корабля со всеми клонами на борту совершают нуль-переход из
пространства Архипелага Джексона... Показав язык нехорошим бхарапутрянам,
Марк, запинаясь, благодарит его. Восхищенно... И он привозит их всех
матери... безумие. Это непостижимо. Если бы он все спланировал сам, с
начала до конца - может быть. В его планы, уж конечно, не входила бы
полуночная атака в лоб без всякой поддержки. Пластина экрана снова
сверкнула, и он жестом велел Куин отойти. Снова появился Васа Луиджи.
- Адмирал Нейсмит, - кивнул он. - Я решил позволить вам отдать приказ
вашему мятежному экипажу, чтобы он сдался моим людям.
- Мне не хотелось бы затруднять ваших людей, барон. Они ведь и так
всю ночь не спали. Они устали и нервничают. Я сам заберу своих людей.
- Это невозможно. Но я гарантирую им жизнь. Личные штрафы за
преступления будут определены потом.
Выкупы. Он подавил вспышку ярости:
- Это... возможный вариант. Но штрафы должны быть установлены
заранее.
- Не вам диктовать условия, адмирал.
- Я только хочу избежать недоразумений, барон.
Васа Луиджи поджал губы:
- Хорошо. За рядовых - по десять тысяч бетанских долларов. За
офицеров - по двадцать пять тысяч. За вашего капитана-гермафродита -
пятьдесят. Если вы не желаете, чтобы мы сами занялись... Нет? Не вижу,
зачем бы вам мог понадобиться ваш... э-э... собрат-клон, так что его мы
оставим себе. Взамен я отказываюсь от претензий по материальному ущербу.
Свыше четверти миллиона. Майлз внутренне содрогнулся. Ну, это
все-таки реально.
- Но я не могу сказать, что клон меня не интересует. Какую... цену вы
назначите за его голову?
- Ну зачем он вам? - удивленно осведомился Баса Луиджи.
Майлз пожал плечами.
- Казалось бы, это очевидно. Моя профессия полна неожиданностей. Я -
единственный, оставшийся в живых из моей серии клонов. Тот, которого я
зову Марком, удивил меня не меньше, чем я - его, кажется. Мы оба не знали
о существовании еще одного плана по клонированию. Где еще мне найти такого
идеального... донора органов - и так быстро?
Баса Луиджи раскрыл ладони:
- Мы могли бы договориться и хранить его для вас.
- Если уж он мне понадобится, то срочно. В таких обстоятельствах я
буду опасаться резкого подъема рыночных цен. Кроме того, бывают несчастные
случаи. Вспомните о несчастном случае, который приключился с бедным клоном
барона Фелла, который находился у вас.
Казалось, похолодало градусов на двадцать. Майлз мысленно проклял
свой язычок. Судя по всему, здесь этот эпизод по-прежнему оставался тайной
- или по крайней мере очень неприличным вопросом. Барон смотрел на него
если и не с более глубоким уважением, то, во всяком случае, с большим
подозрением.
- Если вы хотите, чтобы был изготовлен еще один клон с целью
пересадки, адмирал, то вы обратились куда надо. Но этот клон не продается.
- Этот клон вам не принадлежит, - огрызнулся Майлз... Слишком
стремительно, нет, надо сохранять спокойствие. Действовать хладнокровно,
не показывать своих истинных чувств, притворяться этакой елейной
личностью, которая действительно может заключить сделку с бароном
Бхарапутрой и при этом не опасаться, что его вырвет от отвращения.
Спокойствие. - Кроме того, вопрос в необходимых для этого десяти годах.
Меня волнует не смерть от старости, а неожиданная и внезапная смерть. -
Помолчав, он с героическим усилием выдавил: - Конечно, вам нет
необходимости отказываться от претензий по материальному ущербу.
- У меня нет необходимости вообще что бы то ни было делать, адмирал,
- напомнил ему барон. Хладнокровно.
"Не слишком на это полагайся, джексонианский ублюдок".
- А зачем вам нужен именно этот клон, барон? Если принять во
внимание, насколько вам легко изготовить еще один.
- Не настолько. Его медицинская карта показывает, что там было немало
сложностей.
Васа Луиджи постучал кончиком пальца по носу и улыбнулся без особого
юмора.
- Вы планируете его наказать? Как предупреждение возможным
последователям?
- Он, несомненно, отнесется к этому, как к наказанию.
Так, значит, на Марка действительно существуют какие-то планы. Или по
крайней мере идея, которая пахнет выгодой.
- Надеюсь, это не относится к нашему барраярцу-родителю. Тот заговор
давно скончался. Они знают о нас обоих.
- Признаюсь, его барраярские связи меня интересуют. И ваши
барраярские связи тоже. По имени, которое вы себе присвоили, видно, что
вам давно известно ваше происхождение. Каковы все же ваши отношения с
Барраяром, адмирал?
- Неприятные, - признал он. - Они меня терпят. Я время от времени
оказываю им услуги. За плату. Если не считать этого, мы взаимно друг друга
избегаем. У Имперской службы безопасности Барраяра руки подлиннее, чем у
дома Бхарапутра. Смею вас уверить, вы не заинтересованы в том, чтобы
привлечь к себе их внимание.
Баса Луиджи приподнял брови, выражая вежливое недоверие.
- Родитель и два клона... Три идентичных брата. И все такие
низенькие. Надо полагать, из вас получился бы один нормальный мужчина.
Не по делу. Барон пытается что-то из него выудить - информацию, надо
полагать.
- Три, но едва ли идентичных, - сказал Майлз. - Оригинал, лорд
Форкосиган - скучный зануда, как меня уверяют. Ограниченность своих
способностей Марк, надо полагать, только что продемонстрировал. А я -
усовершенствованная модель. Мои создатели планировали для меня вещи
получше, но не слишком хорошо справились со своим делом, и я начал сам
строить для себя планы. Похоже, два моих брата этому так и не научились.
- Хотел бы я поговорить с вашими создателями.
- Я тоже. Но, увы, они скончались.
Барон одарил его холодной улыбкой:
- А вы самоуверенный человечек, а?
Майлз изобразил ответную улыбку и ничего не ответил.
Барон откинулся на спинку кресла:
- Мое предложение остается в силе. Клон не продается. Но каждые
тридцать минут штрафы будут удваиваться. Я советую вам, адмирал, побыстрее
заключить сделку. Лучших условий вам не добиться.
- Мне надо проконсультироваться с главным бухгалтером флота, -
придумал Майлз проволочку. - В ближайшее время я снова свяжусь с вами.
- А как же... - пробормотал Баса Луиджи, чуть улыбаясь собственному
остроумию.
Майлз быстро отключил комм. Его трясло от стыда и бессильной ярости.
- Но главного бухгалтера флота здесь нет, - напомнила Куин немного
озадаченно. Лейтенант Боуни отбыла с Базом и остальными дендарийцами.
- Мне... не нравится сделка, которую предлагает барон Бхарапутра.
- Разве Служба безопасности не может выручить Марка потом?
- Служба безопасности - это я.
Спорить Куин не могла и замолчала.
- Мне нужна моя космическая броня, - капризно сказал он, горбясь в
кресле.
- Она у Марка.
- Знаю. Полуброня. И мой командирский шлем.
- Тоже у Марка.
- Знаю. - Он хлопнул рукой по подлокотнику, и раздавшийся в тишине
резкий удар заставил Куин вздрогнуть. - Тогда шлем командира отряда!
- Зачем? - поинтересовалась Куин. - Ты же уверял, что в данном случае
донкихотство неуместно.
- Я устрою более выгодную сделку. - Он вскочил. - Пошли.
Привязные ремни врезались ему в тело, когда катер отстрелил захваты и
с нарастающим ускорением отвалил от борта "Перегрина". Майлз взглянул
через плечо пилота, чтобы быстро проверить, как изгиб планеты скользит за
фонарем и от корабля отходят два боевых катера прикрытия. За ними следовал
второй транспортный катер "Перегрина" - вторая половина двусторонней
атаки. Слабая попытка стратегии. Примет ли Бхарапутра это всерьез? Будем
надеяться. Он снова сосредоточился на сверкающем мире данных своего
командирского шлема.
В конце концов ему все же не пришлось довольствоваться сержантским
шлемом. Он реквизировал капитанское снаряжение Элен Ботари-Джезек,
оставшейся в тактическом центре на борту "Перегрина".
"Верни мне его без дырок, черт бы тебя побрал", - сказала она на
прощание. Практически все, что было на нем, принадлежало кому-то другому.
На слишком большом костюме с противонейробластерной сетью пришлось
подвернуть манжеты и закрепить резинками на запястьях и щиколотках. Куин
на этом настояла, а так как он больше всего боялся нейробластера, то
спорить не стал. Поверх - мешковатая полевая форма - тоже на резинках.
Ремни плазменного зеркала достаточно хорошо убирали лишнюю ткань вокруг
тела. Две пары носков в одолженных кем-то ботинках. Все это ужасно
раздражало, но было не главной его головной болью в попытке за тридцать
минут подготовить налет на планету.
Самой большой заботой было место посадки. Охотнее всего он выбрал бы
крышу здания Торна, но пилот катера высказал опасение, что весь дом
рухнет, если они попытаются посадить на него катер, и, кроме того, крыша
оказалась двускатной, а не плоской. Следующая самая близкая площадка была
занята мертвым и брошенным катером "Ариэля". От третьего места посадки,
похоже, придется далеко идти, особенно на обратном пути, когда Служба
безопасности Бхарапутры уже наверняка успеет предпринять контрмеры. Его
любимым стилем атаки не был прямой подход к цели. Ну, может, сержант
Кимура и Желтый отряд во втором катере заставят Бхарапутру поволноваться.
"Береги свой катер, Кимура. Теперь это наш единственный запасной
вариант. Мне следовало бы привести сюда весь наш флот".
Он не обращал внимания на громыхание и вопль торможения собственного
катера, вошедшего в атмосферу. Превосходное падение на грани допустимого
риска, но он был бы рад, если бы они падали еще быстрее. Пока же он следил
за продвижением своего прикрытия по разноцветным шифрам и графикам на
дисплее шлема. Изумленные бхарапутряне на истребителях, охранявших
"Перегрин", обнаружили, что вынуждены делить свое внимание. Они потратили
несколько бессмысленных выстрелов на "Перегрин", потом метнулись было за
Кимурой, потом повернули, чтобы преследовать боевое построение Майлза.
Один из катеров Бхарапутры за эту попытку был разнесен на куски, и Майлз
шепотом похвалил пилота дендарийского истребителя. Ну, это легко. Вот
обратный путь будет куда как веселее. Другие бхарапутряне, смутившись,
отстали, чтобы дожидаться подкреплений. Майлза уже охватил боевой азарт -
ощущение более странное и сладкое, чем наркотик. Это продлится несколько
часов, а потом резко оборвется, оставив выгоревшую оболочку с запавшими
глазами и севшим голосом. Стоит ли того?
"Да, если мы победим".
"Мы должны победить".
Когда они оказались прямо над местом происшествия, он еще раз
попытался связаться с Торном. Бхарапутряне глушили главные каналы
командной связи. Он попытался перейти на другие частоты и передать
короткий запрос по коммерческим каналам, но ответа не получил. Следовало
бы поручить кому-то следить за этими частотами. Ну ладно, когда они
окажутся на месте, он сможет к ним пробиться. Он вызвал изображение
медкомплекса: заплясали призрачные картинки. Если уж говорить о прямом
подходе, на мгновение он соблазнился идеей приказать своим
катерам-истребителям открыть огонь и прожечь траншею от намеченного места