Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Аманда Браунинг Весь текст 333.84 Kb

Пора любви

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29
подстроила!
   Он спрыгнул на землю, и Клаудия в отчаянии схватила его за  руку,  не
выпуская из поля зрения Нэнси и Оскара, которые пересекали лужайку.
   - Поговори с ней, Тайлер, пожалуйста! Больше ей ничего не  нужно.  Ты
должен уделить ей хотя бы несколько минут! - умоляюще  заговорила  Клау-
дия.
   Он бросил на нее испепеляющий взгляд:
   - Я ничего ей не должен!
   Клаудию затрясло от возмущения.
   - В первую очередь это нужно тебе!
   Его синие глаза угрожающе засверкали.
   - В самом деле? Будь ты проклята, Клаудия! Как ты посмела так  посту-
пить? Я что, должен тебя благодарить? Берегись,  на  сей  раз  ты  зашла
слишком далеко!
   Клаудия и думать не смела о том, что ее ждет. Повиснув на руке Тайле-
ра, она повернулась лицом к гостям. Нэнси выглядела очаровантельно в не-
бесно-голубом шифоновом платье. Любимый цвет королевы-матери, машинально
отметила Клаудия. На лице Нэнси застыла напряженная улыбка, сжатые  губы
побелели. Она опиралась на руку Оскара, очень элегантного в  темно-синем
блейзере, нуждаясь, вероятно, не столько в  физической,  сколько  в  мо-
ральной поддержке. Гости подошли ближе, и Оскар ободряюще похлопал  жену
по руке.
   Впервые за двадцать лет мать и сын увидели друг друга. Наступило  тя-
гостное молчание, которое прервал мистер Уилер.
   - Вы, должно быть, Клаудия. Нэнси так много о вас рассказывала. Рад с
вами познакомиться. - Он дружелюбно улыбнулся и протянул ей руку.
   Клаудия крепко пожала ее и почувствовала себя немного лучше.
   - Позвольте выразить восхищение вашим талантом, мистер Уилер.
   - Зовете меня Оскар, дорогая. Всегда  приятно  встретить  поклонницу,
тем более такую очаровательную, - он галантно поклонился ей и повернулся
к Тайлеру.
   - Рад, что мы наконец-то встретились, Тайлер, хотя мне кажется, что я
давно вас знаю. Мы с Нэнси внимательно следим за вашей карьерой и  очень
гордимся вашими успехами. Счастлив с вами познакомиться.
   Будучи джентльменом, Тайлер не мог не пожать протянутую руку.
   - Здравствуйте, мистер Уилер. Я... тоже много о вас слышал,  -  сдер-
жанно произнес он и перевел глаза на его спутницу. - Добрый день,  мама.
- В его тоне не было тепла, он словно обращался к совершенно  незнакомой
женщине.
   - Привет, Тайлер! - непринужденно ответила Нэнси. - Ты живешь в  пре-
лестном уголке.
   - Мне здесь нравится. - Тайлер держался с ледяной вежливостью.
   - Йогу ли я предложить вам что-нибудь? Чай, кофе? -  вмешалась  Клау-
дия.
   Нэнси покачала головой.
   - Нет, благодарю вас, дорогая. Мы заехали на минутку. - Она устремила
на сына насмешливый взгляд, который до того  напомнил  Клаудии  Тайлера,
что она поежилась. - Ты, вероятно, полагаешь, что я пытаюсь делать хоро-
шую мину при плохой игре? - с вызовом сказала она.
   Тайлер приподнял брови.
   - Да? Ты так хорошо меня знаешь, что считаешь возможным судить о моей
реакции?
   Нэнси приняла удар со спокойным достоинством.
   - Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, сынок. Должна сознаться, я вооб-
ще не надеялась, что ты согласишься со мной встретиться.
   Тайлер холодно улыбнулся.
   - Знай я о твоих намерениях, я бы с радостью избавил тебя  от  утоми-
тельной поездки. Благодари свою сообщницу, она умеет хранить тайны. - Он
метнул на Клаудию гневный взгляд, что не укрылось от внимания Нэнси.  Ее
гладкий лоб прорезала вертикальная морщинка.
   - Тайлер, ты зрелый мужчина, а не маленький мальчик, не способный ни-
чего понять. Двадцать лет - слишком долгий срок, чтобы  лелеять  детские
обиды. Я приехала, чтобы исправить зло, которое невольно причинила тебе.
   Интересно, как он воспримет мягкий упрек матери, с тревогой  подумала
Клаудия, кусая губы. Надеюсь, Нэнси знает, что  делает...  Тайлер  может
быть таким непредсказуемым.
   Он хищно усмехнулся. О Господи, ну и улыбочка, содрогнулась  Клаудия.
Прямо-таки как у крокодила, который собирается пообедать пойманной жерт-
вой.
   - И ты полагаешь, что тебе это удастся?
   Нэнси не смутилась:
   - Я в этом уверена.
   Она отпустила руку Оскара, который заговорщицки подмигнул Клаудии,  и
гордо выпрямилась. От ее первоначальной нервозности не осталось и следа.
Клаудия не сводила с нее глаз. Господи, как они с Тайлером похожи!
   - Почему бы нам всем не присесть? - предложила она,  откашлявшись,  и
указала на террасу. - Я все же попрошу Мэри принести  нам  чаю.  Сегодня
так жарко, чашка крепкого чая нам не повредит. - Мне-то уж точно не пов-
редит, добавила она про себя, даже если бы сейчас был  тридцатиградусный
мороз!
   Распорядившись на кухне насчет чая, она вернулась и  обнаружила,  что
Тайлер постарался отодвинуться от матери как можно дальше. Сердце у  нее
упало. Ну почему он такой упрямый?
   Нэнси, казалось, ничего не замечала.
   - Ты прекрасно выглядишь, сынок.
   Тайлер небрежно положил ногу на ногу.  Его  лицо  напоминало  ледяную
маску.
   - Ты тоже, - с расстановкой произнес он,  -  что,  впрочем,  неудиви-
тельно. Деньги помогают смягчать  разрушительное  действие  времени,  не
правда ли?
   К его удивлению, Нэнси добродушно рассмеялась.
   - Очень тонко подмечено, но ко мне это не относится. До брака с Оска-
ром я всю жизнь работала. Сначала на ферме, а ты знаешь, какой это тяже-
лый труд. Потом, после того как вышла из больницы, бралась за любую  ра-
боту, чтобы выжить. Выйдя замуж за Дональда, я продолжала работать,  по-
тому что хотела сохранить свою самостоятельность. Голливуд  разрушил  не
одну семью, но нам удалось сберечь наш брак. Дональд научил  меня  радо-
ваться каждому дню, он был замечательным человеком. После его  смерти  я
уже не боялась быть счастливой.
   Выражение лица Тайлера не изменилось. Казалось, слова матери не  про-
извели на него никакого впечатления.
   - Насколько мне известно, он оставил тебе приличное состояние.
   - Она владела им недолго, - вмешался Оскар, похлопав жену по руке.  -
Ваша мама необыкновенная женщина, Тайлер.  У  нее  масса  достоинств,  и
главные из них - сила духа и щедрость. Она пожертвовала деньги  Дональда
научному центру по изучению онкологических заболеваний. Благородный жест
благородного человека.
   - Глупости, Оскар! У меня же остался дом и работа.  В  деньгах  я  не
нуждалась и решила, что они больше пригодятся тем несчастным, кто  стра-
дает от ужасной болезни, унесшей жизнь бедного Дональда.
   - У вас с Клаудией много общего, - буркнул Тайлер.
   - Больше, чем ты думаешь. Мы обе пережили неудачный брак. К  счастью,
Клаудия вовремя опомнилась, иначе кто знает, что еще могло случиться.
   Лицо Тайлера окаменело.
   - Ты готова хвалить любую женщину, последовавшую  Твоему  примеру,  -
холодно обронил он.
   Синие глаза Нэнси, такие же, как у Тайлера, не отрывались от его неп-
роницаемого лица.
   - О Господи, что за странная мысль! В отличие от  Клаудии  я  слишком
долго терпела и жестоко поплатилась за это. Своей  ревностью  Кит  довел
меня до тяжелого нервного заболевания. Рада, что Клаудии не пришлось пе-
режить ничего подобного. А вот и чай! - воскликнула она,  завидев  Мэри,
катившую сервировочный столик. - Как раз то, что нам сейчас нужно.
   За чаем Тайлер угрюмо молчал. Нэнси умело перевела разговор на другую
тему и начала рассказывать Клаудии о гастролях Оскара.  Клаудия  догада-
лась, какую тактику избрала их гостья: она решила не унижаться перед сы-
ном и дождаться, пока он начнет задавать вопросы о прошлом, а до той по-
ры не затрагивать болезненную тему. Ее цель - посеять в его  душе  зерна
сомнения, но одному Богу известно, удастся ли ей  это  и  дадут  ли  они
всходы.
   Немного погодя Нэнси поставила на стол чашку и сказала,  обращаясь  к
Тайлеру:
   - Я тебе кое-что привезла, сынок. Заинтересуешься ты или нет  -  твое
дело, но эти вещи принадлежат тебе. Оскар, будь любезен, принеси,  пожа-
луйста, сверток из машины. - Ее супруг тут же поднялся и отправился  вы-
полнять поручение. Нэнси задумчиво посмотрела ему вслед. -  Я  приехала,
зная, что это мой последний шанс увидеться с тобой. Я приехала бы  много
лет назад, если бы ты ответил на мои письма.
   - Память тебе, случайно, не изменяет? - с ледяной вежливостью осведо-
мился Тайлер. - По-моему, все было наоборот: это ты не отвечала  на  мои
письма.
   Миссис Уилер тяжело вздохнула.
   - Мы оба писали друг другу, но наши письма не доходили. Как ты  дума-
ешь, почему?
   Тайлер сердито нахмурился.
   - Ты намекаешь на то, что мои дедушка и бабушка перехватывали письма?
Никогда не поверю! Зачем? Не вижу в этом никакого смысла.
   - Они всю жизнь не любили меня, хотели нас разлучить, чтобы ты остал-
ся с ними.
   Тайлер открыл рот и снова закрыл его, так ничего и не  сказав.  Отки-
нувшись назад, он уставился в пространство и глубоко задумался.
   Клаудия взяла инициативу в свои руки:
   - Нэнси, вы сказали, что долго болели и попали в больницу. -  (Тайлер
перевел на нее глаза.)
   Нэнси благодарно кивнула.
   - Да, так и было. По иронии судьбы, я потеряла сознание,  направляясь
за тобой в интернат, Тайлер. Когда через полгода я вышла из больницы, ты
уже жил у отца. Я не бросала тебя, хотя со стороны это выглядело  именно
так. Стала тебе писать, ты не отвечал, а после смерти Кита его  родители
убедили меня, что тебе с ними лучше. Пришлось согласиться: я думала, что
ты не желаешь меня видеть, и кроме того, я не могла обеспечить тебе при-
личную жизнь. Не надеюсь, что ты поверишь, - прошло столько лет! - но  я
не хотела причинить тебе боль, Тайлер. Я очень тебя любила и сейчас люб-
лю. - В эту минуту Оскар подошел к ней и подал довольно большой сверток.
- Спасибо, дорогой. - Она положила сверток перед сыном. - Это тебе. Пос-
мотри, если захочешь. Там есть мой адрес на тот случай, если ты  пожела-
ешь меня выслушать. Это не срочно, можешь прочесть хоть через год.  Пока
жива, я буду ждать. И помни, сынок, любую ошибку можно исправить, и сде-
лать это никогда не поздно. Все на свете поправимо, кроме смерти. -  Она
встала, в глазах ее стояли слезы. - Думаю, нам пора, не хотелось бы зло-
употреблять вашим гостеприимством. Клаудия, дорогая, надеюсь,  мы  скоро
увидимся. Жаль, что я не застала Натали. Судя по  вашим  рассказам,  она
прелестное дитя. - Нэнси снова повернулась к сыну: - И еще одно...  Гор-
дость - слабое утешение. Не отворачивайся от своего счастья, в чем бы ты
меня ни обвинял. Когда-нибудь ты пожалеешь, но  будет  поздно.  До  сви-
данья, сынок, всего тебе хорошего.
   Клаудия проводила гостей до машины, поцеловала их на прощанье и пома-
хала вслед удаляющейся машине. Слезы душили ее. Тайлер так ничего  и  не
ответил матери, и Клаудия уловила разочарование Нэнси, решившей, что она
потерпела поражение, хотя и постаралась ничем не выдать себя.
   Опустив голову, Клаудия медленно приблизилась к Тайлеру, который сто-
ял как истукан и смотрел на дорогу. Клаудия робко коснулась его руки, он
вздрогнул и с отвращением отстранился.
   - Не прикасайся ко мне, Клаудия! - угрожающе процедил он сквозь зубы.
   - Тайлер, послушай...
   - Не желаю ничего слушать! Для одного дня ты  наговорила  и  наделала
вполне достаточно. Сыт по горло!
   - По крайней мере взгляни на то, что оставила твоя мать.
   Он чуть не задохнулся от ярости.
   - Если тебе интересно, что там, сама и смотри, - огрызнулся он, круто
повернулся и зашагал к дому.
   Клаудия закусила губу. Он взбешен, потому что не выносит ни малейшего
насилия над собой. Она задумчиво взглянула на злополучный  сверток.  Раз
Нэнси привезла его, значит, там что-то важное, может быть, жизненно важ-
ное. Поколебавшись немного, Клаудия решила, что она вправе вскрыть  его.
В конце концов, Тайлер разрешил ей это сделать!
   Развернув простую оберточную бумагу, Клаудия увидела два больших чер-
ных альбома в кожаных переплетах. Наугад раскрыла один из них и  обесси-
лено опустилась на стул. Вот оно,  доказательство  материнской  любви...
Долгие годы Нэнси собирала все, что касалось сына. Здесь было его свиде-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (15)

Реклама