Чмокнув пожилую женщину в щеку, Клаудия взяла поднос.
- Вы просто золото!
Счастье переполняло ее, она готова была петь от радости! Танцующей
походкой она направилась к кабинету. Толкнув локтем дверь, прошла внутрь
и улыбнулась Тайлеру. Завидев ее, тот нахмурился.
- Привет! Сделай перерыв, дорогой. Я принесла кофе, - объявила она и
поставила поднос на стол. Потом подошла к Тайлеру и обняла его. - С доб-
рым утром, милый. Я проснулась, а тебя нет, почему ты меня не разбудил?
- Я думал, тебе захочется поспать подольше.
Она тихо засмеялась, расстегивая его рубашку и запуская под нее руки.
- Тебя я хочу больше.
Он поймал ее запястья.
- Перестань, Клаудия, у меня нет на это времени, - строго сказал он.
- На это время всегда найдется, - пошутила она и потянулась к нему,
но Тайлер резко отстранился. Клаудия с удивлением взглянула на него.
- Я сказал "нет", - повторил он.
Пораженная, Клаудия опустила руки.
- Я не понимаю... Вчера вечером...
Тайлер поморщился.
- Это было вчера. Сегодня я слишком занят, чтобы заниматься глупостя-
ми.
Она похолодела.
- Глупостями?! - воскликнула она, не сводя глаз с его нахмуренного
лица. - Мы любили друг друга, а не занимались глупостями.
- Тайлер нетерпеливо вздохнул:
- Боюсь, это была ошибка, но...
Жгучая боль пронзила все ее существо.
- Значит, ты просто использовал меня! - закричала она, не дав ему за-
кончить.
На подбородке Тайлера дернулся мускул.
- Клаудия, у меня нет времени на объяснения, - пробормотал он, взгля-
нув на часы.
У нее подкосились ноги.
- Вчера ты добился от меня всего, чего хотел. Я попалась на твою
удочку, как последняя дура! Оказывается, ты совсем не такой, каким я те-
бя считала! - Всхлипнув, она повернулась и опрометью бросилась к двери,
не слушая Тайлера, который что-то кричал ей вдогонку. Однаединственная
мысль билась в ее мозгу: он обманул ее, обвел вокруг пальца! Скорее
прочь отсюда! Не хватало еще разрыдаться перед ним.
Добежав до гостиной, Клаудия остановилась, наткнувшись на удивленный
взгляд Мэри Барретт, стиравшей пыль с мебели. Прежде чем они успели
что-то сказать, Клаудия услышала за спиной торопливые шаги и оцепенела.
Это Тайлер! Собрав все силы, она повернулась к нему и гордо подняла го-
лову. Он нес саквояж, через руку был перекинут плащ.
- Я должен уехать, - буркнул он. - Не знаю, когда вернусь. Сейчас мне
некогда объяснять.
Клаудия передернула плечами.
- Нет необходимости. Я все поняла.
Тайлер открыл рот, хотел что-то добавить, но передумал.
- Я позвоню.
Она язвительно усмехнулась:
- Натали очень обрадуется.
Тайлер бросил на нее негодующий взгляд.
- К черту все! - взорвался он, резко повернулся и вышел. Спустя нес-
колько минут Клаудия услышала, как он заводит мотор своей машины.
- Будь ты проклят, Тайлер Монро, - прошептала она, изо всех сил пыта-
ясь сдержать слезы. Острая ненависть к нему и к себе нахлынула на нее.
Она совершила величайшую глупость в своей жизни: поверила, что Тайлер
любит ее, что прошлая ночь для него что-то значила! Нет, кое-что, конеч-
но, значила: он хотел овладеть ею и добился своего. А она не возражала.
И это самое обидное!
- Что это с хозяином? Какая муха его укусила? Что-то случилось? - со-
чувственно спросила Мэри, подходя к Клаудии.
Клаудия стиснула зубы:
- Он отказался от кофе.
Мэри сокрушенно покачала головой:
- Похоже, вы поссорились. Не переживайте, мистер Тайлер скоро вернет-
ся, и все уладится.
Клаудия содрогнулась и обхватила себя руками.
- Сомневаюсь.
- Я вам точно говорю. Он же любит вас, правда?
- Вы так думаете? - Сама она теперь была уверена в обратном.
- Ох, я знаю, он не хочет признаться, но поверьте моему слову: так
оно и есть. Вам только надо заставить его проявить свою любовь, - рассу-
дительно сказала экономка.
Клаудия горестно рассмеялась.
- Мне казалось, я уже это сделала. Я вообще сделала все, что могла.
- Мужчин нелегко понять, но ведь вы женщина. Мы знаем разные уловки,
чтобы заставить их проговориться, - продолжала Мэри.
Клаудия вздохнула.
- Я знаю, вы желаете мне добра, Мэри, и очень вам признательна, но
все гораздо сложнее. - Она натянуто улыбнулась. - Пожалуй, пойду прой-
дусь.
Экономка проводила ее задумчивым взглядом. Постепенно лицо ее прояс-
нилось. Иногда кое-кого нужно вовремя подтолкнуть, подумала она и, напе-
вая себе под нос, снова взялась за работу.
Прошло несколько дней. Клаудия тяжело переживала размолвку с Тайле-
ром. Она похудела, побледнела, плохо спала по ночам. Она никак не могла
смириться со своим унижением и ругала себя за глупость и наивность. От-
давшись Тайлеру с такой легкостью, она предала самое себя. Если Тайлер и
использовал ее, то сделал это с ее согласия, вот что самое обидное.
Натали и Венди почувствовали неладное, но ни о чем не спрашивали. Де-
вочка со свойственной ей чуткостью старалась развлечь мать и не отходила
от нее ни на шаг. Клаудию трогало такое внимание, и она делала над собой
героические усилия, чтобы казаться веселой и беззаботной. Как ни стран-
но, с каждым днем это становилось все легче.
Вскоре Клаудия заметила, что Натали иногда шепчется с гувернанткой.
Неужели они чтото замышляют? Надо бы выяснить, рассеянно думала Клаудия,
озабоченная более важной проблемой. Она приняла решение: когда Тайлер
вернется, она уедет отсюда. Она уже звонила в агентство по продаже нед-
вижимости и просила прислать проспекты. Другого выхода нет: остаться с
ним под одной крышей - значит подтвердить, что она не прочь продолжить
их связь, а гордость не позволяла ей пойти на это. Как странно все обер-
нулось... Еще один этап ее жизни кончился, не успев начаться. Ничего не
поделаешь, надо смириться. Скоро они с Натали заживут своим домом, и все
наладится.
Через неделю после отъезда Тайлера, когда Клаудия завтракала на тер-
расе, она вдруг услышала голос дочери. Натали вихрем неслась через лу-
жайку, бедная Венди едва поспевала за ней. Клаудия обняла дочь,
чувствуя, как светлеет у нее на душе.
- Я думала, ты никогда не проснешься! - пожаловалась Натали, усажива-
ясь рядом и отправляя в рот гренок с тарелки матери.
- Но ведь еще нет и девяти, - запротестовала Клаудия и улыбнулась за-
пыхавшейся Венди.
- Я хочу попросить тебя, мама... - сказала Натали с набитым ртом. -
Ну прямо никак не могла дождаться, когда ты встанешь.
Клаудия подавила улыбку.
- Прости меня, малыш. Если бы я знала, что это так срочно, я бы вооб-
ще не ложилась.
Натали рассмеялась, но тут же посерьезнела.
- Только обещай, что согласишься. Я сказала Венди, что ты не будешь
возражать.
Заподозрив неладное, Клаудия насторожилась:
- Так и сказала? Не соглашусь, пока не узнаю, что ты задумала.
- Я про море говорю, - сердито заявила Натали, будто они уже сто раз
это обсуждали. - Давай поедем в Уэльс. У Тайлера там домик, мы можем в
нем пожить. Здесь такая жара! Ну пожалуйста! - Натали умоляюще посмотре-
ла матери в глаза.
- Ты хочешь поехать к морю? - с сомнением пробормотала Клаудия и воп-
росительно взглянула На Венди. Та пожала плечами.
~ Почему бы и нет, миссис Петерсон? Натали чувствует себя хорошо. По-
ездка пойдет ей на пользу, если она будет под нашим присмотром. Но я
предупредила ее, что решать вам.
Клаудия кивнула, но ответила не сразу. Домик на берегу моря... Звучит
заманчиво. Может, это как раз то, что нужно, чтобы отвлечься от тяжелых
мыслей. Тайлер не сможет упрекнуть ее: он уехал, оставив на ней все до-
машние дела. И потом, она же собирается начать новую, самостоятельную
жизнь, так почему бы не начать ее прямо сейчас?
- А что, идея прекрасная, - сказала она вслух. - Мы могли бы устраи-
вать на пляже пикники и вообще делать все, что ты захочешь.
Натали вскочила и повисла на шее у матери, чуть не задушив ее.
- Вот здорово! Я знала, что ты согласишься! Когда поедем, сегодня?
Ее энтузиазм передался Клаудии.
- Можно и сегодня, что нам мешает? Если только в доме Тайлера есть
все необходимое. Ну и, конечно, надо собраться, купить еды.
- Пойду скажу Мэри, она нам пирогов напечет.
Стоя у матери за спиной, Натали подмигнула Венди, подняв вверх
большой палец, и умчалась в дом, на бегу зовя Мэри.
Женщины переглянулись и рассмеялись.
- Может, я зря согласилась? - заколебалась Клаудия.
Венди встала:
- О, не жалейте об этом. Я уверена, что поездка всем нам будет на
пользу. Пойду собирать вещи, не то Натали задаст нам жару.
Допив кофе, Клаудия тоже поднялась.
- Раз так, давайте я вам помогу, - предложила она. Женщины направи-
лись в дом, обсуждая детали предстоящей поездки.
Домик Тайлера на побережье оказался очень старым. Он примостился у
подножия холма в конце широкой тенистой аллеи. Его окружал заросший по-
левыми цветами сад, в который когда-то вложили много труда и заботы. Ка-
менные стены были покрыты побегами зеленого плюща, достигавшими черепич-
ной крыши, под окнами кое-где краснели дикие розы. От калитки убегала
вниз извилистая тропинка, ведущая к морю. Тишину нарушал лишь равномер-
ный шум прибоя.
Как только Клаудия остановила машину, Натали выскочила и стремглав
помчалась к морю. Клаудия достала из сумки ключ, который вручила ей Мэри
Барретт, и направилась к двери. Войдя внутрь, они с Венди сразу оказа-
лись в просторной гостиной, к которой примыкала большая кухня. В дальнем
углу виднелась деревянная лестница, ведущая на второй этаж, где находи-
лись ванная и три спальни: две довольно большие, а третья совсем ма-
ленькая, длинная и узкая, как коробка из-под обуви. Пока женщины обходи-
ли дом, вернулась Натали, и сообща они начали устраиваться на новом мес-
те. Разложив вещи и продукты, они отправились на пляж и пробыли там часа
два перед чаем. Утомленная поездкой и новыми впечатлениями, Натали нача-
ла, зевать, глаза у нее слипались, и Венди без труда удалось уговорить
ее лечь в постель.
К десяти часам Клаудия и сама неудержимо захотела спать. Венди уже
поднялась в свою комнату, и Клаудия решила последовать ее примеру, пред-
варительно заперев дверь. Через несколько минут она легла и заснула, как
только голова коснулась подушки.
Прошло несколько дней, похожих один на другой. Большую часть времени
они проводили на пляже, возвращаясь в дом, только чтобы поесть, и в
одиннадцать часов уже крепко спали. Клаудия запретила себе предаваться
тоске. Она с удовольствием прибирала комнаты, готовила еду, отвергая по-
мощь Венди. Лекарство, которое она сама себе "прописала", подействовало:
утомившись за день, она сразу засыпала крепким здоровым сном без снови-
дений и просыпалась на рассвете бодрая и отдохнувшая.
К середине недели запас продуктов подошел к концу, и Клаудия, взяв
Натали, отправилась в близлежащий городок, чтобы кое-что купить. Садя за
рулем, она поздравила себя с тем, что приняла правильное решение, прие-
хав сюда. Она почти не думала о Тайлере - не чаще одного или двух раз в
день. Со временем ей станет легче. Между ними все кончено, пусть не на-
деется на продолжение их отношений. Однажды она поддалась на его угово-
ры, проявила слабость, но больше это не повторится. Дважды она в эту ло-
вушку не попадется. Ей нужно или все, или ничего, иначе она потеряет
уважение к себе. Хватит того, что она позволила ему использовать себя,
но это было в первый и последний раз! Ничего, что у нее сердце кровью
обливается, стоит только вспомнить о нем, - она сумеет справиться, дока-
жет ему, что она человек, а не удобная любовница.
Купив все необходимое, они осмотрели развалины старого замка, потом
вынули из багажника несколько бутылок кока-колы, жареного цыпленка,
хрустящий картофель и отлично пообедали прямо на пляже. Отдохнув, побе-