на голове, одетый в костюм сказочного принца. Макс бросился к нему, не
обращая внимания ни на то, что он ступал по распластанным по полу рукам и
ногам гостей, которые громко вскрикивали, ни на то, что в образовавшемся в
полу проломе вдруг что-то загудело...
Селина поднялась с пола, подняла упавший стул, села и начала
поправлять растрепавшуюся прическу.
Брюс, увидев ее, бросился к ней. Но в эту минуту из дымящейся дыры
появилась желтая утка, неизвестно каким образом сбежавшая со своего места
на карусели в старом зоопарке. Она, подобно призраку, выплыла из серого
тумана воронки и остановилась, тихонько покрякивая мотором.
В утке сидел Освальд Кобблпот, окруженный одетыми в железные доспехи
пингвинами. Когда странная машина остановилась, он поднялся с сиденья и
хрипло заорал:
- Меня не приглашали, - щель его безгубого рта растеклась по рыхлому
лицу в улыбке, - так что я пришел без приглашения.
Он снял свой неизменный, как у Авраама Линкольна, цилиндр и, поставив
его на утиную голову, вышел из дакмобиля, тяжело опираясь на трость зонта.
Рыча, он стал прохаживаться возле окаменевших от страха людей.
Заметив Шрекков, Пингвин двинулся к ним, орудуя своим тяжелым
зонтиком, как дубинкой. Внезапно дорогу ему преградил мэр, одетый в костюм
зомби. К его спине была приделана рукоятка бутафорского ножа, а под
глазами нарисованы фиолетовые круги. Бледное лицо и перепуганный взгляд
широко раскрытых глаз придавали этому образу особую достоверность.
Пингвин на мгновение остановился возле него, бешено вращая глазами.
- Позвольте, что вам нужно? - негромко спросил мэр и попятился.
- Заткнись! - рявкнул Пингвин, отталкивая его в сторону. - Что мне
нужно?! Мне нужно сказать вам, что сейчас мои войска прочесывают этот
вонючий город и похищают ваших детей. Всех сыновей-первенцев, которых вы
так беспечно оставили дома, для того чтобы, переодевшись в эти идиотские
костюмы, напиться и плохо танцевать.
Бэтмен бросился к выходу и исчез за дверью. А Пингвин, расхаживая
перед всеми во своим зонтом, продолжал:
- А я лично пришел за любимым сыном города Готэма. За мистером Чипом
Шрекком!
Монстр бросился к стоящему поблизости Чипу и, приставив к его горлу
острие зонта, зашипел:
- Ты пойдешь со мной, ублюдок! - Схватив за руку насмерть
перепуганного Шрекка-младшего, он поволок его к утке. - Ты умрешь,
скотина, там, в грязной и вонючей канализации!
Мистер Шрекк бросился к Пингвину, пытаясь задержать его.
- Нет, только не Чип! - закричал он.
Подлый злодей развернул свой ужасный зонт и, направив его на
несчастного отца, выстрелил. Пуля просвистела над головой Макса и разбила
стеклянную мозаику на стене.
- Назад! Он поедет со мной! - монстр опять приставил к горлу Чипа
ствол смертоносного зонтика.
- Если у тебя остались хоть какие-нибудь человеческие чувства, - в
отчаянье уговаривал его Макс, - возьми лучше меня, - он подходил все ближе
к Пингвину.
- А у меня не осталось человеческих чувств, - ехидно ответило
чудовище.
Пингвин оттолкнул мистера Шрекка и вновь поволок Чипа.
- Но ведь тебе нужен я - Макс Шрекк, а не Чип! Ведь это я подставил
тебя. Я, а не он!
Пингвин остановился, бегая хищным взглядом то по лицу Макса, то по
перекошенной страхом физиономии Чипа. Было слышно, как в его голове
скрипят, пытаясь что-то сообразить, пингвиньи мозги.
- Подумай! Кого ты хочешь убить? - вдохновенно продолжал Макс, вновь
подходя к нему. - Кого ты хочешь видеть с оторванными руками и ногами? Чьи
стоны и мольбы о пощаде ты хочешь услышать? Чипа? Я тебе не верю, Освальд!
Макс опустил взгляд и скорбно покачал головой.
- Тебе нужен только я! Я, который виновен во всем, что так мучило
тебя всю твою жизнь! Кого ты мечтал убить там, в грязном и сыром мраке
канализации!
Пингвин, рыча, убрал зонт от горла Чипа и, ткнув острием в грудь
Максу, слабо кивнул.
- Ладно. Убедил. Пусть твой принц пока живет.
Лицо мистера Шрекка засияло счастливой улыбкой, а человек-птица
заорал:
- В утку! Живо!
Макс сел на заднее сиденье, по обе стороны которого несли вахту
королевские пингвины в маленьких касках на плоских головах и с небольшими
ракетами в металлических ранцах на черных лоснящихся спинах.
Птицы несколько раз клюнули Макса и замерли, тараща на него
пуговицы-глаза.
- Привет всем! - злорадно похохатывая, проговорил дерзкий похититель,
раскланиваясь перед остолбеневшими в недоумении гостями.
Он быстро взобрался в дакмобиль и начал дергать рычаги управления.
Утка закрякала, медленно погружаясь в дымящийся мрак...
В этот Рождественский вечер никто даже не подозревал, какое злодеяние
готовил кровожадный Пингвин, живущий в городской канализации. Все жители
города ушли в гости, и дома остались только самые маленькие дети со своими
нянями и бабушками. И вот поздно ночью город наводнили злые клоуны. Они
врывались в дома, били бейсбольными битами по голове добрых нянюшек и
старых бабушек и, когда те лишались чувств, похищали маленьких детей.
А в это время по ночным пустынным улицам Готэма ехал страшный поезд с
красным паровозом и разноцветными вагончиками, украшенный гирляндами,
серпантином и воздушными шариками. Металлический тяжелый паровоз с литыми
колесами своим весом продавливал асфальт, прокладывая колею для вагонов,
которые были сделаны в виде клеток из толстых стальных прутьев.
Поезд медленно двигался по улицам от дома к дому, всякий раз забавно
фыркая и выпуская кольца белого дыма, когда останавливался возле
подъездов. А из подъездов выбегали клоуны, они держали в руках еще не
проснувшихся маленьких детей, которых они только что похитили из их теплых
кроваток. Они грубо забрасывали их внутрь холодных зарешеченных вагончиков
и бесшумными тенями растворялись в ночной тьме, бежали к другим домам. А в
холодном мерзком поезде стоял разноголосый крик детей, нагло вырванных из
тепла и уюта.
На месте машиниста сидел сумасшедший бородач с горящими, как у
маньяка, глазами. Это был тот самый преступник, который на днях расстрелял
из шестиствольной турели рождественскую елку на Готэм-Плэйс. Рядом с ним
сидела маленькая обезьянка, одетая в костюм жокея.
Мрачная процессия остановилась у двухэтажного особняка мэра. Тяжелая
дверь бесшумно открылась и на пороге появился отвратительный толстяк,
держащий под мышкой крепко спящее невинное дитя. Размеренным шагом он
подошел к яркому вагончику и, положив ребенка на низкую крышу, начал
открывать огромный амбарный замок, висевший на холодной решетке. Ребенок
горько заплакал.
Из кроваво-красного паровоза показалась бородатая морда, которая
прорычала в ночь:
- Ну, пошевеливайся там! У нас мало времени.
Мартышка скакала на соседнем сидении.
Вопль ужаса застрял в горле мартышки. Тупо глядя прямо перед собой,
она тихонько скулила. Бородач поднял глаза.
На стене дома напротив в слабом свете уличных фонарей отчетливо была
видна огромная тень Бэтмена. Она медленно подняла свои могучие руки,
расправляя черный широкий плащ, похожий на крылья гигантской летучей мыши.
Бородач зажмурил глаза.
- Ну, долго ты там?! - уже не осмеливаясь высунуться, гаркнул он в
темноту, выпуская пар.
- Нет, - услышал он голос откуда-то сверху. Тот голос заставил его
затрепетать.
Вдруг к нему на колени упала отрезанная голова толстого клоуна с
застывшей на ней предсмертной улыбкой. Последнее, что увидел он в конце
своей грязной жизни, был Бэтмен.
- Приехали, - прошептал тот.
Тело злодея, обмякнув, застыло на месте. Из маленького отверстия на
лбу бесконечно тянулся тонкий стальной трос.
Пингвин вытолкнул Макса Шрекка из "утки" на мокрый бетон своей
резиденции.
- Сейчас начнем веселиться, - отшвыривая цилиндр и зонтик, пообещал
он.
Стоящие рядом клоуны подхватили Макса под руки и поволокли к огромной
клетке.
- У меня кончилось терпение, Макс, - нахально заорал Пингвин. - Всю
свою долгую жизнь я разрабатывал этот гениальный и оригинальный план.
Годами, представляешь? Годами я мечтал совершить это. В своих снах я
каждую ночь видел ту картину, которую ты увидишь сейчас.
Клоуны втолкнули мистера Шрекка за стальные прутья, заперли двери
висячим замком и стали поднимать клетку над бордово-черным грязным
бассейном. Вот она застыла над отвратительно смердящей водой на толстой
цепи, переброшенной через бетонную балку сводчатого потолка.
Макс достал платок и прикрыл им лицо.
- Что такое? Не нравится запах? - поинтересовался Пингвин, злобно
хихикнув. - Это твоих рук дело, Макс! Водичка эта с твоих странных
заводов, которые когда-нибудь захлебнутся в собственном дерьме. Совсем как
ты сегодня.
- Ты сошел с ума, Освальд, - выдохнул Шрекк.
- Нет, - монстр покачал изуродованным указательным пальцем, - я
просто люблю цирк. Тебе тоже это должно понравиться, когда ты сам увидишь,
как это здорово. Представляешь, самые многообещающие дети Готэма умрут
прямо сейчас!
Пингвин подошел к узким мосткам, переброшенным через бассейн.
- Они пойдут вот здесь стройной цепочкой. Будут идти и падать, падать
в воду... Боже мой! Как это красиво и поэтично! Ты спросишь, как мне их
сюда заманить? О-о-о!
Пингвин подошел к большой металлической бочке и вытащил из нее
большой красно-белый зонт. Раскрывшись, пестрый купол начал медленно
вращаться в трехпалой лапе, наполняя зал нежной мелодией. На ниточках,
привязанных к концам шпилек, висели красочные игрушки. Вся эта конструкция
напоминала детскую карусель в луна-парке.
- Ну что? Нравится? Такая маленькая пингвинья хитрость, Макс. А ты
будешь смотреть, как детишки будут тонуть в отравленной тобою же воде. А
потом присоединишься к ним.
Пингвин принялся приплясывать, любуясь вертящимися игрушками.
- Сюда, детки, сюда! За мной, - кривлялся он, пританцовывая в такт
мелодии.
На верхней площадке длинной бетонной лестницы, ведущей к двери,
служившей ранее служебным входом, появилась небольшая обезьянка. В
маленьких лапках она держала большой спелый банан и аккуратно сложенный
лист бумаги. Осмотревшись, обезьянка сбежала со ступенек, протягивая
Пингвину свернутый лист.
Пингвин пристально всматривался в открытую дверь, но на пороге так
никто и не появился.
- Где же дети? - он опустил глаза на обезьянку.
Та пожала плечами и, надкусив банан, заскакала по площадке.
Пингвин расправил сложенный лист. Под большой эмблемой летучей мыши
были написаны слова. Он зачитал их вслух:
"Дорогой Пингвин! Мне очень жаль, но дети сегодня к тебе не придут.
Бэтмен".
Яростный вопль Пингвина, подхваченный эхом, отразился от бетонных
сводов павильона и унесся в бесконечность канализационных тоннелей.
Отшвырнув зонт, он принялся мелко рвать бумагу и растаптывать каждый
кусочек на бетонном полу.
- Ну что? Бэтмен опять помешал тебе, тварь! Игра окончена, - ехидно
заметил из клетки Макс.
- Что?
Пингвин бросился к нему, сталкивая в воду стоящих у края бассейна
птиц.
- Ты думаешь, что это все? - его рот искривила судорога улыбки. -
Нет, Макс. Разве у такого, как я, может быть только один план?! У меня
есть и другой. И этот план, поверь мне, намного ужаснее первого! Намного!
Игра продолжается!
- Почему-то мне кажется, что с ним произойдет то же самое, что
произошло с предыдущим, - заметил Макс Шрекк, которому уже нечего было
терять.
- Можешь не радоваться, - Пингвин уселся в свое кресло и закинул ноги