Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Альфред Бестер Весь текст 418.31 Kb

Обманщики

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 36
     - Но трупа нет?
     - Трупа нет.
     - А почему же тогда? Как? Что заставляет вас думать?.. - Он изо  всех
сил старался взять себя в руки. - Расскажите мне точно, что  именно  здесь
произошло.
     - Соседи услышали крики и грохот,  -  объяснил  Дампьер.  -  Какая-то
отчаянная борьба. Вот они и позвонили нам - в девять сорок.
     - А я ушел в девять, - пробормотал Уинтер. - Был в это время у  Янга,
о ней как раз и говорил, нам даже в голову не могло прийти...
     - Наша рабочая гипотеза: кто-то убил ее и спрятал  труп,  -  спокойно
продолжал Дампьер. - Подозрения падают и на вас - ведь вы находились с ней
в близких отношениях.
     - Какого хрена?
     - Бросьте, мистер Уинтер. Последнюю ночь вы  провели  здесь.  В  этом
хламнике есть кое-что и из ваших вещей. Только что вернулись  с  Ганимеда,
да? Мы нашли бирку от вашего саквояжа. Встретились после разлуки - и сразу
поссорились?
     - Мы собирались пожениться.
     - Но вы передумали?
     - Нет, и иди ты знаешь куда?
     - Так, значит, передумала она?
     - Нет.
     - Вы поймали ее с другим?
     - Как там ваша фамилия? Дампьер? Клянусь чем угодно, я...
     -  Тише,  тише.  Вы  и  не  представляете  себе,  как  часто  убийцей
оказывается человек, находившийся  в  интимных  отношениях  с  жертвой.  Я
спрашиваю не из пустого любопытства, мне необходимо все это знать.  И  вам
удобнее отвечать на вопросы здесь, чем в участке.
     - Ясно, - Уинтер тяжело дышал, его лоб покрылся испариной.
     - Вы хорошо знаете квартиру?
     - Довольно прилично.
     - Как вы думаете, пропало отсюда что-нибудь?  Посмотрите  хорошенько,
только ничего не трогайте.
     Уинтер  беспомощно  огляделся.  Дикий  беспорядок,  на  полу   книги,
содержимое письменного стола, его собственный саквояж и - отдельно - вещи,
в нем лежавшие; безделушки и картины со стен  тоже  сброшены,  раздавлены.
Вид такой, словно по комнате носился взбесившийся динозавр.
     - Не знаю, - произнес он. - Просто ничего не могу сказать.
     -  Очень  жаль,  -  вздохнул  Дампьер.  -  Нам  нужен  любой   клочок
информации. А не отличалась ли она чем-нибудь  особенным,  необычным?  Это
могло бы дать нам хоть какой ключ.
     Уинтер собрался было ответить, но захлопнул рот.
     - Ничего такого необычного, -  промолвил  он  наконец.  -  Виргинская
девушка из приличной семьи - вот и все. А почему вы используете  прошедшее
время?
     - Полной уверенности, конечно же, нет, но  скорее  всего  она  убита.
Были у нее враги?
     - Я, во всяком случае, такого не знаю.
     - А друзья?
     - Единственные мне известные  это  сотрудники  нашей  конторы.  Есть,
возможно, и другие.
     - Какая контора?
     - "Солар Медиа".
     - Слышь, - повернулся один из полицейских в штатском, -  да  это  же,
наверное, тот самый Роуг Уинтер.  Можно  было  и  раньше  его  узнать,  по
шрамам.
     - Подождите! - воскликнул Уинтер. Он быстро  проверил  все  кладовки,
туалетную комнату и ванную. - Кошка пропала.
     - Кошка? Какая кошка?
     - Гибрид. Наполовину сиамская, наполовину коала.
     -  Сбежала,  наверное,  -  предположил  полицейский.  -  Шум,  драка,
убийство - она испугалась и сбежала.
     Уинтера била дрожь: Дампьер что-то аккуратно записывал в блокнот.
     - Хорошо, мистер Уинтер, не будем терять связь. Вполне возможно,  что
у супервизора появятся какие-нибудь вопросы. Вы не собираетесь в ближайшее
время покинуть город?
     - Я собираюсь в ближайшее время надраться. - Дрожь никак не утихала.
     - Хорошая мысль, - заметил Дампьер, посмотрев па пепельно-серое  лицо
знаменитого журналиста. - И лучше всего - до посинения.


     На  улице  толпились  люди,  с  любопытством  ожидавшие,  под   каким
покрывалом вынесут тело -  под  красным  (значит,  еще  жива)  или  черным
(умерла). Подъехали три полицейских фургона, скорее всего - с техническими
экспертами. Уинтер  (полуживой-полумертвый)  протолкался  сквозь  толпу  и
начал ловить такси.
     - Двинем по Солнечной системе, - сказал он водителю.
     - От центра наружу или от края внутрь?
     - Пошли снаружи внутрь.
     - Есть, капитан.
     В результате  первая  остановка  была  сделана  у  заведения  "ТАЙФУН
ТРИТОНА". Наружный вид -  пагода.  Интерьер  -  чайный  домик,  отделанный
тиком, черным деревом, перламутром и нефритом. Бумажные фонарики.  Посреди
зала - маленькая площадка, на ней  четыре  толстопузых  мандарина  (все  -
члены профсоюза, то бишь Лиги Актеров). Они танцуют  -  медленно,  плавно,
хлопая веерами и позвякивая колокольчиками - и что-то поют. Голоса у  всех
высокие, резкие, как  у  евнухов.  Напитки  имеют  названия  типа  "Элегия
Осеннего Листа", "Мстительный Дракон", "Лунная Любовь" и "Год Кварка".
     - Всех по порции, - заказал Уинтер.
     Следующая  -  "СЕРП  САТУРНА-VI".   Снаружи   -   форт   французского
Иностранного Легиона, из  амбразур  высовываются  стволы  самых  настоящих
пушек и мертвые тела не самых настоящих легионеров (манекены  производства
"Костюм Критерион К"). Интерьер - песчаные дюны, пальмы, складные столики,
официанты в кавалерийской форме.  Музыкальное  сопровождение  Дьявольского
Дуэта Аккордеонистов.  Напитки:  гашиш,  морфий,  опиум,  кокаин,  дурь-I,
дурь-II и дурь-III.
     - Всех по разу.
     Направляясь в "КАЛЛИСТО КУИН" [Куин (queen) буквально "королева",  но
одновременно - на сленге - пассивный  гомосексуалист],  Роуг  прихватил  с
собой  и  таксера  -  так,  на  всякий  случай.   Все   официанты   этого,
педерастического заведения щеголяли в женской одежде - и выглядели  в  ней
весьма соблазнительно. Хрустальные  канделябры  от  Тиффани,  ультрафиолет
ярко высвечивает  изображенные  на  витражах  Почти  Правдоподобные  Позы.
Музыка группы  "Мужская  взаимность".  Уйма  напитков  с  названиями  типа
"голубой", "Двуликий Анус" и т.д.
     - Всех по два.
     Затем - "ГАНИМЕДСКИЕ ГЕНИТАЛИИ", в этой забегаловке  клиенты  обязаны
раздеваться догола. Сдаешь все  свое  хозяйство  в  гардероб  и  получаешь
взамен набор косметики -  это  если  появилось  желание  перекраситься  из
черного цвета в белый, либо наоборот. Интерьер -  африканские  джунгли,  в
меню - настойки, сугубо "лихорадочные" - "желтая", "алая",  "тропическая",
"сыпная" etc.
     И уж совсем сливаясь друг с другом: "МАРС БОУ БЕЛЛЗ" [Мэри Боу  Беллз
- колокола  лондонской  церкви  Сент-Мэри-ле-Боу;  традиционно  считается:
кокни  -  тот,  кто  родился  в  пределах  слышимости  этих  колоколов]  -
ресторанчик с зеркальными стенами, специализирующийся на джине (в  углу  -
буфет, торгующий  афродизиаками)  и  известный,  естественно,  как  просто
"Колокола". "ТЕРРОР ВАМ,  ТЕРРАНЕ"  -  с  западнями  и  ловушками  (иногда
невинными,  иногда  -  не  очень),  "ЛУНАТИК.  ВЕНЕРА  АНДРОГИННАЯ"  -   с
транссексуалами, не совсем еще пришедшими в себя после операции, и наконец
- "МРАК МЕРКУРИЯ".
     Вот  тут-то  я  его  и  поджидала.  Тускло   флюоресцировала   (опять
ультрафиолетовые лампы) костяная  стойка,  украшенная  добела  выгоревшими
черепами (каждый с яблоком во рту): других  источников  света  в  баре  не
было. Шок и огромное  количество  выпитого  прикрыли  отчаяние,  буквально
вопившее внутри Роуга, оболочкой деланного,  неестественного  спокойствия.
Чуть  расколись  эта  тонкая  скорлупа,  и  он  разразится   истерическими
рыданиями, но я не думала, чтобы мое будущее сообщение довело его до слез.
     -  Приветствую  тебя,  о  великая   и   благородная   Брюнхильда,   -
торжественно произнес он, плюхаясь на соседнее со мной сидение. Кроме  нас
за стойкой не было никого. - Королева Исландии. Супруга короля Гунтера.  А
заодно - вагнеровская валькирия и зигфридова подстилка.
     (Вот это уже совсем лишнее  -  разве  можно  так  грубо  и,  главное,
несправедливо о женщине? Я совсем не имею в виду себя).
     Он экспроприировал мой стакан.
     - Опять знали заранее, что я буду делать?  Или  попросту  пустили  за
мной хвост?
     - Какая разница, Роуг? -  пожала  я  плечами.  -  Мне  нужно  с  вами
поговорить. Я очень, очень сожалею о случившемся.
     - О чем тут сожалеть? Любовь  приходит,  любовь  уходит,  но  девушки
пребывают вечно. Если только, - озабоченно добавил он, - эта  фраза  имеет
смысл. Может, лучше переставить?
     - Особенно потому, что тут отчасти и моя вина.
     - Девушки приходят, девушки уходят, но любовь  пребывает  вечно.  Да,
тоже не лучше. Каким образом? - Вопрос прозвучал совершенно неожиданно.
     - Я не все вам рассказала. Suppressio veri,  так  это  называется  на
юридическом жаргоне. Никак не могла -  пока  вы  не  станете  полноправным
королем.
     - Почему?
     - Потому, что тогда уж вы точно отказались бы  от  титула,  а  мы  не
могли такого допустить.
     - Почему?
     - Потому, что тут ключ ко всем аферам Мета мафии.
     - Что ключ - джинковская девица из Болоньи?
     - Нет. Эта девочка - оперативница  с  Тритона,  пытавшаяся  расколоть
мафию. Мафия - не китайско-японская организация.
     - Но все всегда думали...
     - Она маорийская, так что могу поздравить, теперь вы - крестный  отец
этой банды. Или можно сказать "крестный король"?
     Он глядел на меня молча и тупо,  словно  пыльным  мешком  из-за  угла
стукнутый.
     - А откуда бы у Те Юинты взялись деньги на ваше - очень не дешевое  -
воспитание и образование?
     Роуг продолжал тупо молчать.
     - Именно поэтому ваша... Потому и  стряслось  это  несчастье  с  Деми
Жеру. Тритон готов буквально на все, лишь  бы  остановить  контрабанду,  и
теперь вы - главная их мишень. Они будут на вас давить, чтобы  вы  сами  и
прекратили операции мафии.
     - И для этого уничтожили Деми? - Он растерянно потряс головой.  -  Не
вижу смысла.
     - Конечно, - согласилась я, - так что вряд ли она убита. Скорее всего
ее похитили, чтобы иметь возможность торговаться  с  вами,  шантажировать.
Именно поэтому я хочу, чтобы вы как можно  скорее  спланировали  следующий
свой...
     - Вы все знали и позволили этому случиться? - прервал меня Уинтер. На
побелевшем от ярости (и куда только девалась пьяная багровость) лице резко
выступили царственные его шрамы.
     - Я не знала, каким образом это случится.
     - Я же говорил, что ее нужно защитить, и вы сказали, что позаботитесь
об этом. "Положитесь на меня", так вы сказали.
     - Во всяком случае она, возможно, жива.
     - Возможно. Вы так думаете. Это что - еще одна  из  ваших  всяческого
доверия заслуживающих гарантий?
     - Нет.
     - Так жива она? Да или нет?
     - Не знаю. Я могу только  надеяться,  что  не  ошибаюсь  относительно
тактики Тритона.
     - Ее похитили? Да или нет?
     - Не знаю. Неоткуда мне знать. Нам остается только  сидеть  и  ждать.
Выйдут они на контакт с вами - тогда все и узнаем.
     - А  вы  явились  сюда,  чтобы  спланировать  мой  следующий  шаг,  -
презрительно фыркнул Уинтер. - Понимаете ли вы, уважаемая Мата  Хари,  что
они могут выйти на контакт со мной - никому не известно,  кстати,  сделают
они это или не сделают - вне зависимости, жива Деми или нет. И узнать  это
будет неоткуда.
     - Верно, но...
     - Такая вот сообразительная сука. Двенадцать  дней  Рождества.  Такая
вот хитрожопая, все на  двадцать  ходов  вперед  просчитывающая  сука.  Вы
просто не можете сделать что-нибудь прямым, очевидным способом.  Нет,  это
пошло, видите ли, и скучно. Недостойно Джеймса Бонда. Своими  придурочными
ухищрениями вы проорали на хрен  жизненное  для  всей  Солнечной  дело,  а
теперь заодно и меня раком поставили. Премного вам, Одесса, благодарен.  И
отплачу когда-нибудь тем же. У вас не появится никаких сомнений,  что  это
от меня - все будет предельно просто и прямо.
     Его буквально вынесло из бара; я видела, как он  махал  рукой  своему
такси.
     Роуг  дал  водителю  адрес  ротонды  Beaux  Arts.  Открывая  дверь  в
квартиру, он все еще дрожал  от  ярости  -  и  тут  же  шумно,  облегченно
вздохнул.  И  весь  его  гнев  куда-то  испарился.  На   диване   блаженно
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама