пел зубами. Сознание мое мутилось. Как я хотел потерять его! Но, к сожа-
лению, не терял. Я только закрыл глаза и сжал губы. Керн курил, пуская
мне дым в лицо, и продолжал поджаривать мою голову на медленном огне. Он
уже не убеждал меня. И когда я приоткрыл глаза, то увидел, что он взбе-
шен моим упорством. "Черт побери! Если бы ваши мозги мне не были так
нужны, я зажарил бы их и сегодня же накормил бы ими своего пинчера. Фу,
упрямец!" И он бесцеремонно сорвал с моей головы все провода и удалился.
Однако мне еще рано было радоваться. Скоро он вернулся и начал впускать
в растворы, питающие мою голову, раздражающие вещества, которые вызывали
у меня сильнейшие мучительные боли. И когда я невольно морщился, он
спрашивал меня: "Так как, коллега, вы решаете? Все еще нет?" Я был непо-
колебим. Он ушел еще более взбешенный, осыпая меня тысячью проклятий. Я
торжествовал победу. Несколько дней Керн не появлялся в лаборатории, и
со дня на день я ожидал избавительницы-смерти. На пятый день он пришел
как ни в чем не бывало, весело насвистывая песенку. Не глядя на меня, он
стал продолжать работу. Дня два или три я наблюдал за ним, не принимая в
ней участия. Но работа не могла не интересовать меня. И когда он, произ-
водя опыты, сделал несколько ошибок, которые могли погубить результаты
всех наших усилий, я не утерпел и сделал ему знак. "Давно бы так!" -
проговорил он с довольной улыбкой и пустил воздух через мое горло. Я
объяснил ему ошибки и с тех пор продолжаю руководить работой... Он пере-
хитрил меня.
ЖЕРТВЫ БОЛЬШОГО ГОРОДА
С тех пор как Лоран узнала тайну головы, она возненавидела Керна. И
это чувство росло с каждым днем. Она засыпала с этим чувством и просыпа-
лась с ним. Она в страшных кошмарах видела Керна во сне. Она была прямо
больна ненавистью. В последнее время при встречах с Керном она едва
удерживалась, чтобы не бросить ему в лицо: "Убийца!"
Она держалась с ним натянуто и холодно.
- Керн - чудовищный преступник! - восклицала Мари, оставшись наедине
с головой. - Я донесу на него... Я буду кричать о его преступлении, не
успокоюсь, пока не развенчаю этой краденой славы, не раскрою всех его
злодеяний. Я себя не пощажу.
- Тише!.. Успокойтесь, - уговаривал Доуэль. - Я уже говорил вам, что
во мне нет чувства мести. Но если ваше нравственное чувство возмущено и
жаждет возмездия, я не буду отговаривать вас... только не спешите. Я
прошу вас подождать до конца наших опытов. Ведь и я нуждаюсь сейчас в
Керне, как и он во мне. Он без меня не может окончить труд, но так же и
я без него. А ведь это все, что мне осталось. Большего мне не создать,
но начатые работы должны быть окончены.
В кабинете послышались шаги.
Лоран быстро закрыла кран и уселась с книжкой в руке, все еще возму-
щенная. Голова Доуэля опустила веки, как человек, погруженный в дремоту.
Вошел профессор Керн.
Он подозрительно посмотрел на Лоран.
- В чем дело? Вы чем-то расстроены? Все в порядке?
- Нет... ничего... все в порядке... семейные неприятности...
- Дайте ваш пульс...
Лоран неохотно протянула руку.
- Бьется учащенно... Нервы пошаливают... Для нервных, пожалуй, это
тяжелая работа. Но я вами доволен. Я удваиваю вам вознаграждение.
- Мне не нужно, благодарю вас.
- "Мне не нужно". Кому же не нужны деньги? Ведь у вас семья.
"Лоран ничего не ответила.
- Вот что. Надо сделать кое-какие приготовления. Голову профессора
Доуэля мы поместим в комнату за лабораторией... Временно, коллега, вре-
менно. Вы не спите? - обратился он к голове. - А сюда завтра привезут
два свеженьких трупа, и мы изготовим из них пару хорошо говорящих голов
и продемонстрируем их в научном обществе. Пора обнародовать наше откры-
тие.
И Керн снова испытующе посмотрел на Лоран.
Чтобы раньше времени не обнаружить всей силы своей неприязни, Лоран
заставила себя принять равнодушный вид и поспешила задать вопрос, первый
из пришедших ей в голову:
- Чьи трупы будут привезены?
- Я не знаю, и никто этого не знает. Потому что сейчас это еще не
трупы, а живые и здоровые люди" Здоровее нас с вами. Это я могу сказать
с уверенностью. Мне нужны головы абсолютно здоровых людей. Но завтра их
ожидает смерть. А через час, не позже, после этого они будут здесь, на
прозекторском столе. Я уж позабочусь об этом.
Лоран, которая ожидала от профессора Керна всего, посмотрела на него
таким испуганным взглядом, что он на мгновение смешался, а потом громко
рассмеялся.
- Нет ничего проще. Я заказал пару свеженьких трупов в морге. Дело,
видите ли, в том, что город, этот современный молох, требует ежедневных
человеческих жертв. Каждый день, с непреложностью законов природы, в го-
роде гибнет от уличного движения несколько человек, не считая нес-
частньых случаев на заводах, фабриках, постройках. Ну и вот эти обречен-
ные, жизнерадостные, полные сил и здоровья люди сегодня спокойно уснут,
не зная, что их ожидает завтра. Завтра утром они встанут и, весело напе-
вая, будут одеваться, чтобы идти, как они будут думать, на работу, а на
самом деле - навстречу своей неизбежной смерти. В то же время в другом
конце города, так же беззаботно напевая, будет одеваться их невольный
палач: шофер или вагоновожатый. Потом жертва выйдет из своей квартиры,
палач выедет из противоположного конца города из своего гаража или трам-
вайного парка. Преодолевая поток уличного движения, они упорно будут
приближаться друг к другу, не зная друг друга, до самой роковой точки
пересечения их путей. Потом на одно короткое мгновение кто-то из них за-
зевается - и готово. На статистических счетах, отмечающих число жертв
уличного движения, прибавится одна косточка. Тысячи случайностей должны
привести их к этой фатальной точке пересечения. И тем не менее все это
неуклонно совершится с точностью часового механизма, сдвигающего на
мгновение в одну плоскость две часовые стрелки, идущие с различной ско-
ростью.
Никогда еще профессор Керн не был так разговорчив с Лоран. И откуда у
него эта неожиданная щедрость? "Я удваиваю вам вознаграждение..."
"Он хочет задобрить, купить меня, - подумала Лоран. - Он, кажется,
подозревает, что я догадываюсь или даже знаю о многом. Но ему не удастся
купить меня".
НОВЫЕ ОБИТАТЕЛИ ЛАБОРАТОРИИ
Наутро на прозекторском столе лаборатории профессора Керна действи-
тельно лежали два свежих трупа.
Две новые головы, предназначенные для публичной демонстрации, не
должны были знать о существовании головы профессора Доуэля. И потому она
была предусмотрительно перемещена профессором Керном в смежную комнату.
Мужской труп принадлежал рабочему лет тридцати, погибшему в потоке
уличного движения. Его могучее тело было раздавлено. В полуоткрытых ос-
текленевших глазах замер испуг.
Профессор Керн, Лоран и Джон в белых халатах работали над трупами.
- Было еще несколько трупов, - говорил профессор Керн. - Один рабочий
упал с лесов. Забраковал. У него могло быть повреждение мозга от сотря-
сения. Забраковал я и нескольких самоубийц, отравившихся ядами. Вот этот
парень оказался подходящим. Да вот эта еще... ночная красавица.
Он кивком головы указал на труп женщины с красивым, но увядшим лицом.
На лице сохранились еще следы румян и гримировального карандаша. Лицо
было спокойно. Только приподнятые брови и полуоткрытый рот выражали ка-
кое-то детское удивление.
- Певичка из бара. Была убита наповал шальной пулей во время ссоры
пьяных апашей. Прямо в сердце, - видите? Нарочно так не попадешь.
Профессор Керн работал быстро и уверенно. Головы были отделены от те-
ла, трупы унесены.
Еще несколько минут - и головы были помещены на высокие столики. В
горло, в вены и сонные артерии введены трубки.
Профессор Керн находился в приятно-возбужденном состоянии. Приближал-
ся момент его торжества. В успехе он не сомневался.
На предстоящую демонстрацию и доклад профессора Керна в научном об-
ществе были приглашены светила науки. Пресса, руководимая умелой рукой,
помещала предварительные статьи, в которых превозносила научный гений
профессора Керна. Журналы помещали его портреты. Выступлению Керна с его
изумительным опытом оживления мертвых человеческих голов придавали зна-
чение торжества национальной науки.
Весело посвистывая, профессор Керн вымыл руки, закурил сигару и само-
довольно посмотрел на стоящие перед ним головы.
- Хе-хе! На блюдо попала голова не только Иоанна, но и самой Саломеи.
Недурная будет встреча. Остается только открыть кран и... мертвые ожи-
вут. Ну что же, мадемуазель? Оживляйте. Откройте все три крана. В этом
большом цилиндре содержится сжатый воздух, а не яд, хе-хе...
Для Лоран это давно не было новостью. Но она, по бессознательной поч-
ти хитрости, не подала и виду.
Керн нахмурился, сделался вдруг серьезным. Подойдя вплотную к Лоран,
он, отчеканивая каждое слово, сказал:
- Но у профессора Доуэля прошу воздушного крана не открывать. У не-
го... повреждены голосовые связки и...
Поймав недоверчивый взгляд Лоран, он раздраженно добавил:
- Как бы то ни было... я запрещаю вам. Будьте послушны, если не хоти-
те навлечь на себя крупные неприятности.
И, повеселев опять, он протяжно пропел на мотив оперы "Паяцы":
- Итак, мы начинаем!
Лоран открыла краны.
Первой стала подавать признаки жизни голова рабочего. Едва заметно
дрогнули веки. Зрачки стали прозрачны.
- Циркуляция есть. Все идет хорошо...
Вдруг глаза головы изменили свое направление, повернулись к свету ок-
на. Медленно возвращалось сознание.
- Живет! - весело крикнул Керн. - Дайте сильнее воздушную струю.
Лоран открыла кран больше.
Воздух засвистал в горле.
- Что это?.. Где я?.. - невнятно произнесла голова.
- В больнице, друг мой, - сказал Керн.
- В больнице?.. - Голова повела глазами, опустила их вниз и увидела
под собой пустое пространство.
- А где же мои ноги? Где мои руки? Где мое тело?
- Его нет, голубчик. Оно разбито вдребезги. Только голова и уцелела,
а туловище пришлось отрезать.
- Как это отрезать? Ну нет, я не согласен. Какая же это операция? Ку-
да я годен такой? Одной головой куска хлеба не заработаешь. Мне руки на-
до. Без рук, без ног на работу никто не возьмет... Выйдешь из больни-
цы... Тьфу! И выйти-то не на чем. Как же теперь? Пить-есть надо. Больни-
цы-то наши знаю я. Подержите маленько, да и выгоните: вылечили. Нет, я
не согласен, - твердил он.
Его выговор, широкое, загорелое, веснушчатое лицо, прическа, наивный
взгляд голубых глаз-все обличало в нем деревенского жителя.
Нужда оторвала его от родимых полей, город растерзал молодое здоровое
тело.
- Может, хоть пособие какое выйдет?.. А где тот?.. - вдруг вспомнил
он, и глаза его расширились.
- Кто?
- Да тот... что наехал на меня... Тут трамвай, тут другой, тут авто-
мобиль, а он прямо на меня...
- Не беспокойтесь. Он получит свое. Номер грузовика записан: четыре
тысячи семьсот одиннадцатый, если вас это интересует. Как вас зовут? -
спросил профессор Керн.
- Меня? Тома звали. Тома Буш, вот оно как.
- Так вот что. Тома... Вы не будете ни в чем нуждаться и не будете
страдать ни от голода, ни от холода, ни от жажды. Вас не выкинут на ули-
цу, не беспокойтесь.
- Что ж, даром кормить будете или на ярмарках за деньги показывать?
- Показывать покажем, только не на ярмарках. Ученым покажем. Ну, а
теперь отдохните. - И, посмотрев на голову женщины. Керн озабоченно за-
метил: - Что-то Саломея заставляет себя долго ждать.
- Это что ж, тоже голова без тела? - спросила голова Тома.
- Как видите, чтоб вам скучно не было, мы позаботились пригласить в
компанию барышню... Закройте, Лоран, его воздушный кран, чтобы не мешал
своей болтовней.
Керн вынул из ноздрей головы женщины термометр.
- Температура выше трупной, но еще низка. Оживление идет медленно...