Оджо последовал ее примеру и понял, что это легче, чем он предпола-
гал. Кот же, благодаря своим размерам, протиснулся под нижней переклади-
ной.
По ту сторону дороги не было, и поэтому они углубились в чащу. Оджо
шел впереди. Вскоре они оказались на полянке, где увидели каменистую пе-
щеру. До сих пор в лесу им не попадалось ни одной живой души, но, увидев
пещеру, Оджо понял, что там должен жить Вузи.
Трудно встретиться один на один с диким зверем, не испытывая страха,
но куда труднее оказаться наедине с таким, о котором до этого ты понятия
не имел, слыхом не слыхивал и в глаза не видывал. Поэтому не стоит удив-
ляться, что, когда мальчик подошел со своими спутниками ко входу в пеще-
ру, его сердце бешено заколотилось. Входом служило квадратное отверстие,
достаточно большое, чтобы в него мог пролезть зверь размерами с дикого
козла.
- Вузи, похоже, спит, - сказала Лоскутушка. - Может, мне бросить ка-
мешек и разбудить его?
- Нет-нет, это ни к чему, - поспешно возразил Оджо, и его голос слег-
ка задрожал. - Я не спешу.
Но ждать ему долго не пришлось. Вузи услышал голоса возле своей бер-
логи и выбрался наружу. Поскольку другого такого создания нет ни в Стра-
не Оз, ни где-то еще, попробую описать его.
Это существо состояло из квадратов и плоских поверхностей. Голова его
очень напоминала один из тех кубиков, какими играют дети, только куда
большего размера. Ушей на голове не было, вместо них в верхней части ку-
бика имелось две прорези. Нос был плоский, квадратный. В нижней части
кубика виднелась еще одна прорезь - рот. Туловище Вузи было больше его
головы, и походило на несколько кубиков, сложенных вместе. Хвост был ко-
роткий, прямой и тоже квадратный. Ноги были, как и все прочее, прямыми и
четырехугольными.
Шкура Вузи была толстая и гладкая - без шерсти или волос, только на
самом конце хвоста торчали три волоска. Животное было темно-голубого, а
точнее, синего цвета.
Морда выглядела вовсе не свирепой - вид у Вузи был, скорее, добродуш-
ный и даже забавный.
Увидев незнакомцев, Вузи сложил задние ноги так, словно они были на
шарнирах, и сел, удивленно оглядываясь.
- Ну и ну! - наконец сказал он. - Странная компания! Сперва я решил,
что ко мне снова пожаловали эти несчастные фермеры Жевуны, но, к
счастью, я ошибся! Рад видеть, что вы такие же необычные создания, как и
сам я, а потому - добро пожаловать в мои владения. Милое местечко, прав-
да? Только мне здесь одиноко, ужасно одиноко!
- Почему же они вас тут заперли? - спросила Лоскуту шкаф, с любо-
пытством оглядывая странное квадратное существо.
- Потому что я ем пчел, которых держат местные Жевуны, чтобы получать
мед.
- Вам нравятся пчелы? - поинтересовался Оджо.
- Очень. Они вкусные-превкусные. Но фермеры очень расстраивались, что
у них пропадают пчелы, и они попытались извести меня. Разумеется, у них
из этой затеи ничего не вышло. Шкура у меня такая толстая, что ее невоз-
можно продырявить. Увидев, что меня ничем не проймешь, Жевуны и загнали
меня в этот лес, а вокруг поставили ограду. Большое свинство с их сторо-
ны!
- А чем вы теперь питаетесь? - осведомился Оджо.
- Да ничем. Я перепробовал листья, мох, ползучие растения, но они не
пришлись мне по вкусу. А поскольку пчел тут нет, я уже много лет ничего
не ел.
- Вы, наверное, жутко проголодались, - сказал мальчик. - У меня в
корзинке есть хлеб с сыром, не желаете попробовать?
- Дай мне чуточку, и тогда я скажу, подходит это мне или нет, - отоз-
вался Вузи.
Оджо открыл корзинку и вынул из нее хлеб с сыром, отломил кусок хлеба
и бросил Вузи. Тот ловко поймал его ртом и моментально проглотил.
- Неплохо! - удовлетворенно буркнул зверь. - Еще не найдется?
- Попробуйте-ка вот это, - предложил Оджо и швырнул ему кусочек сыра.
Вузи съел и сыр и облизнулся.
- Вкусно! - воскликнул он. - А больше у тебя нет?
- Есть, и много, - успокоил его Оджо.
Он сел на пенек и стал бросать Вузи кусочки сыра и ломтики хлеба. Это
продолжалось долго, но, сколько Оджо ни отламывал, ни хлеба, ни сыра не
убывало.
- Ну, хватит, - наконец сказал Вузи. - Я сыт.
Надеюсь, от этой странной еды у меня не заболит живот?
- Думаю, что нет, - сказал Оджо. - По крайней мере, у меня не болит.
- Очень вам признателен, - сказал Вузи. - Хорошо, что вы ко мне заш-
ли. Скажите, я могу хоть чем-то отплатить за вашу доброту?
- Да, - кивнул Оджо. - Если пожелаете, вы мне сможете оказать большую
услугу.
- Какую? - спросил Вузи. - Просите, и ваше желание исполнится.
- Мне... мне нужны три волоска с вашего хвоста, - нерешительно прого-
ворил Оджо.
- Три волоска? Но это единственные волоски на хвосте и на всем моем
теле, - сказал зверь.
- Я знаю, но они мне очень, очень нужны.
- Это мое единственное украшение, самое красивое, что во мне есть...
- грустно произнес Вузи. - Если я их лишусь, то стану просто чурбаном
четырехугольным.
- И все же без них мне никак не обойтись, - твердо сказал Оджо и по-
ведал Вузи печальную историю, приключившуюся с дядей Найди и Марголот-
той. Он упомянул, что три волоска - часть того волшебного снадобья, что
вернет несчастных к жизни.
Зверь внимательно слушал, и, когда Оджо закончил, Вузи сказал со
вздохом:
- Я всегда держу свое слово. Так уж я устроен. А потому бери три во-
лоска, и да принесут они тебе удачу. Раз такое приключилось, с моей сто-
роны было бы нехорошо отказать тебе.
- Спасибо! Огромное спасибо! - воскликнул обрадованный Оджо. - Можно,
я выдерну волоски прямо сейчас?
- Когда хочешь, - отвечал Вузи.
Оджо подошел к этому причудливому созданию, ухватился за один волосок
и потянул. Ничего не получилось. Волосок остался где был. Оджо тянул изо
всех сил, но без толку.
- Что там? - вопрошал Вузи, которого Оджо таскал по всей полянке, пы-
таясь выполнить задуманное.
- Не отрывается! - проговорил запыхавшийся Оджо.
- Этого-то я и боялся, - признался зверь. - Тяни сильней!
- Я тебе помогу, - предложила Лоскутушка и подошла к Оджо. - Ты тяни
за волосок, я буду тянуть тебя. Вдвоем мы справимся.
- Погодите! - сказал Вузи и, подойдя к дереву, крепко обхватил его
передними лапами. - Ну, теперь давайте.
Оджо схватился за волосок обеими руками, а Заплатка обхватила Оджо за
пояс и потянула на себя. Но волосок не отрывался. Вдруг он выскользнул
из рук Оджо, и тот с Заплаткой кубарем покатился по полянке. Они перека-
тывались с боку на бок, пока не докатились до каменистой берлоги.
- Бросайте эту затею, - подал голос Стеклянный Кот, когда Оджо встал
на ноги и помог подняться Лоскутушке. - Эти волоски не оторвать и десят-
ку сильных мужчин. Похоже, они приклепаны изнутри к шкуре этого чудовища
железными заклепками.
- Что же мне делать? - расстроено спросил мальчик. - Если я не прине-
су эти волоски Кривому Колдуну, то все остальное, что я должен достать,
потеряет силу, и мы никогда не вернем жизнь дяде Найди и Марголотте.
- Тогда им, похоже, крышка, - заметила Лоскутушка.
- Не беда, - вставил Кот. - Старик и Марголотта не стоят таких хло-
пот.
Но Оджо думал иначе. Он так расстроился, что сел на пень и горько
заплакал.
Вузи задумчиво смотрел на Оджо.
- А почему бы тебе не взять меня с собой? - наконец спросил он. -
Ведь когда ты вернешься к Колдуну, он найдет способ вырвать волоски.
Эта идея привела Оджо в восторг.
- Отлично! - радостно воскликнул он, вскакивая на ноги и отирая сле-
зы. - Если я доставлю волоски Колдуну, ему не все ли равно, на хвосте
они у Вузи или отдельно!
- Абсолютно все равно, - поддержал его Вузи.
- Тогда пошли, - сказал Оджо, подбирая корзинку. - Не будем мешкать,
ведь мне еще надо отыскать и другие составные части для снадобья.
Но Стеклянный Кот усмехнулся и спросил насмешливо:
- Как это ты, интересно, собираешься вывести Вузи из леса?
Наступило неловкое молчание.
- Пойдемте к забору, вдруг там найдем выход, - предложила Лоскутушка.
Путники прошли через лес и подошли к забору.
- Как вы попали в лес? - спросил Вузи.
- Перелезли через забор, - ответил Оджо.
- На это я не способен... - вздохнул Вузи. - Бегаю я быстро: могу
догнать летящую пчелу, и прыгаю я высоко. Потому-то Жевуны и поставили
такой высокий забор. Но лазить по заборам я не умею. И я такой большой,
что мне не протиснуться снизу.
Оджо задумался, а потом спросил Вузи:
- А копать вы можете?
- Нет, - грустно ответил тот. - У меня на лапах нет когтей. И зубов у
меня нет.
- Не такой уж вы страшный зверь, - заметила Лоскутушка.
- Вы бы так не сказали, если бы слышали, как я рычу, - возразил Вузи.
- Мое рычание громом прокатывается по лесам и долинам. Дети дрожат от
ужаса, женщины закрывают лицо передниками, а крепкие, сильные мужчины
разбегаются кто куда. Наверное, в мире нет ничего ужаснее, чем рычание
Вузи.
- В таком случае вы уж, пожалуйста, не рычите, - попросил Оджо.
- Не бойтесь, я это делаю, только когда гневаюсь. Тогда-то и раздает-
ся мой оглушительный, душераздирающий рык. Кроме того, когда я сержусь,
глаза мои исторгают огонь, даже если при этом я не рычу.
- Настоящий огонь? - удивился Оджо.
- Ну да, а какой же еще, фальшивый? - осведомился Вузи обиженным то-
ном.
- Тогда я придумала выход! - закричала Лоскутушка. - Ведь забор из
дерева. И если Вузи подойдет к забору и его глаза начнут метать огонь,
забор загорится, и мы все сможем спокойно уйти.
- Я до этого не додумался, - признался Вузи, - а то давно бы выбрался
из неволи. Но для того, чтобы глаза мои начали исторгать огонь, мне надо
очень рассердиться.
- А вы постарайтесь, - попросил Оджо.
- Попробую. А ты скажи мне: "Кризл-Кру! "
- И тогда вы рассердитесь?
- Страшно рассержусь.
- А что это означает? - полюбопытствовала Лоскутушка.
- Понятия не имею. Но только от этих слов я прихожу прямо-таки в не-
истовство.
Он подошел к забору, чуть не упершись головой в доски, а Оджо крик-
нул: "Кризл-Кру!" Затем Лоскутушка крикнула: "Кризл-Кру!" Потом Стеклян-
ный Кот промурлыкал: "Кризл-Кру!" Вузи начал дрожать от ярости, и из его
глаз полетели искры. Увидев это, путники закричали "Кризл-Кру!" хором, и
искры посыпались так обильно, что одна из досок загорелась. Пламя охва-
тило ее целиком, и Вузи, отступив назад, торжествующе воскликнул:
- Ну вот, полный порядок! Это вы правильно сделали, что крикнули хо-
ром. Я рассердился до умопомрачения. Хороши были искры, да?
- Фейерверк, да и только! - восхищенно отозвалась Заплатка.
Через некоторое время в заборе прогорело такое отверстие, в которое
вполне могли пройти все. Потом Оджо отломил большую ветку и с ее помощью
затушил огонь.
- Не надо, чтобы сгорел весь забор, - сказал он. - А то на огонь при-
бегут фермеры, увидят, что Вузи нет, и сразу кинутся в погоню. Представ-
ляю, как они удивятся, когда узнают, что Вузи сбежал.
- Уж это точно! - воскликнул Вузи. - Когда они увидят, что меня нет,
они сильно струхнут, потому как решат: теперь я опять стану есть их
пчел, как раньше.
- Кстати, о пчелах, - сказал Оджо. - Ты должен обещать мне не есть
пчел во время нашего похода.
- Как? Совсем не есть?
- Совсем. Иначе ты впутаешь нас в неприятности, а это нам совершенно
ни к чему. Я буду кормить тебя хлебом с сыром до отвала, но о пчелах и
не думай.
- Ладно, обещаю, - весело сказал Вузи. - А уж если я что-то пообещал,
можете не волноваться: я не подведу. Такой уж я прямой. Я весь сделан из
квадратиков.
- Не понимаю, причем тут внешний вид! - фыркнула Лоскутушка, когда
они отыскали тропинку и продолжили путешествие. - Разве честность зави-
сит от внешнего облика?
- Ну конечно, - решительно отвечал Вузи. - Разве можно было доверять
вашему Колдуну - вы же сами говорили, что он кривой. Но я, Вузи, абсо-
лютно прямой и потому не пойду по кривой дорожке...