Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Асприн Весь текст 499.51 Kb

Шутовской рай

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 43
просмотрел контракт, и в нем ничего такого нет.
     Перед  мысленным  взором  управляющего   мелькнула   картинка:   Шутт
отворачивается от него и просматривает контракт.
     - Вы его подменили! - выкрикнул он, внезапно  поняв.  -  Это  не  тот
контракт, который я вам дал!
     - Чепуха, - ответил Шутт. - Разве это не ваша  подпись  на  последней
странице?
     Хьюи едва взглянул на указанную страницу.
     - Может быть... Больше похоже на подделку, - выкрикнул он в ярости. -
Или подделка, или вы вытащили последнюю страницу и прикрепили ее к  новому
контракту. Не думайте, что вам это сойдет с рук!
     - Интересное обвинение, - невозмутимо произнес  командир.  -  Хотя  я
подозреваю, что будет трудно доказать его в суде. Конечно, если вы все  же
попытаетесь обратиться с этим в суд, мы будем вынуждены предать  гласности
наши  видеозаписи,  чтобы  доказать  обоснованность   вашего   увольнения.
Возможно, это несколько затруднит вам поиски  другой  работы,  так  как  я
сомневаюсь, что журналисты отцепятся от подобной темы, пока прокрутят  эти
пленки раз сто.
     Комната  поплыла  перед  глазами  управляющего,  когда  он   внезапно
представил себе показ  своего  лица  и  грязных  делишек  по  межзвездному
головидению.
     - Вы... вы этого не сделаете, - выдавил он.
     - Не сделаем, если не возникнет необходимости защищать наши интересы,
- уточнил Шутт. - Лично я бы вам посоветовал  выбрать  более  спасительный
путь - тихо  уйти.  Опять-таки,  возможно,  вам  удастся  убедить  мистера
Гюнтера восстановить вас на работе. Конечно, после открытия.
     - А... есть какой-то шанс? - спросил Хьюи, глядя на владельца казино.
     Гюнтер пожал плечами.
     - Может быть. Но только если -  как  вы  там  выразились,  повторите,
Вилли?
     - Только если вам удастся убедить мистера Рафаэля в том,  что  теперь
ваша преданность направлена в нужную сторону, - подсказал командир.
     - Как я могу это доказать?
     - Ну, для начала, вы могли бы рассказать нам все, что знаете о планах
Макса, начиная с "особых гостей", приглашенных на торжественное  открытие,
- сказал Шутт. - По крайней мере, это сожжет мосты  между  вами  и  вашими
прежними дружками. Кстати, можете с тем же успехом  рассказать  все  прямо
сейчас. Мы и сами вычислили достаточно, так что,  боюсь,  Макс  все  равно
решит, что вы  ее  продали,  сделаете  вы  это,  или  нет.  Предлагаю  вам
выяснить, стоит ли остальная  информация  того,  чтобы  обеспечивать  вашу
безопасность.


     - Вот ваш ключ, мистер Шуман - номер 2339 - добро пожаловать в казино
"Верный Шанс". Франт!
     С проворством, рожденным долгими годами практики,  клерк  хлопнул  по
маленькому звоночку на стойке регистрации  и  вызывал  лакея,  прежде  чем
гости успели его остановить.
     - К лифтам сюда, сэр,  -  произнес  лакей,  материализовавшись  между
пожилой парой и их единственным чемоданом.
     Легко подхватив его, он пошел вперед, предоставив  парочке  следовать
за собой.
     - Ну, мамочка, вот мы и здесь! - объявил представительный джентльмен,
целуя жену в щечку и обнимая ее на ходу одной рукой.
     - Генри... сколько лет бы ты дал тому молодому  человеку  за  стойкой
администратора? - спросила старомодно одетая женщина, идущая рядом с ним.
     - О, не знаю, - ответил гость, оглядываясь. - Около тридцати, или  за
тридцать, я бы сказал. Никогда не знаешь с этими современными ребятами.  А
почему ты спрашиваешь?
     - Просто любопытно, - пожала плечами жена. - Мне показалось,  что  он
слишком молод, чтобы носить слуховой аппарат.
     Шуман тоже заметил это устройство на ухе клерка, хотя в  тот  момент,
он постарался убедить себя, что это неважно.
     - Не думаю, что это слуховой аппарат, - сказал он. - Больше похоже на
какой-то  радиопэйджер,  или  наушники.  Я  не  слежу   за   всеми   этими
электронными штучками, которые напридумывали за последние годы.
     - Наверное, ты прав, - сказала женщина, затем поцеловала его,  словно
в ответ на только что полученный поцелуй. - Трудно поверить, что мы здесь,
правда? После всех этих лет...
     Хотя и подразумевалось, что эта пара долгие годы трудилась  и  копила
деньги, чтобы "раз в жизни"  позволить  себе  подобный  отпуск,  за  этими
словами скрывалась подлинная правда.
     В действительности, им был заказан вход почти во все казино уже почти
в течении пяти лет. Их  маскировка  под  неопытных,  удалившихся  от  дел,
дедушки с бабушкой  была  идеальной  и  обезоруживающей,  и  позволяла  им
проворачивать различные аферы, применяя как простую ловкость  рук,  так  и
сложные системы, которые случайному наблюдателю показались бы недоступными
их возможностям. На  деле  же  они  успели  избавить  большинство  крупных
игровых центров от значительных денежных сумм, пока нескольким  казино  не
удалось сравнить свои данные и понять, что они вовсе не  столь  безобидные
туристы, какими кажутся.
     Их заставили прервать свой "заслуженный  отдых",  поманив  обещанием,
что в этом конкретном казино их не узнают,  а  также  весомой  суммой  для
обеспечения дела. Хотя их  и  взволновала  возможность  еще  раз  тряхнуть
стариной и сыграть хорошо отработанный спектакль, но им все же приходилось
подавлять некоторое беспокойство по поводу того, что  их  могут  узнать  в
любой момент.
     - Это заведение действительно стоящее, правда? - сказал Генри,  делая
вид, что оглядывается по сторонам, когда они входили в один из лифтов.
     - Придержите кабину!
     Лифтер  ухватился  рукой  за  створку  в  ответ  на  этот  призыв,  и
широкоплечий, с резкими чертами лица  молодой  человек  в  черном  мундире
ворвался в кабину.
     - Прошу прощения за доставленные неудобства, - заявил он  официальным
тоном, в котором не чувствовалось никакой  вины,  -  но  мне  придется  на
минуту взять на себя управление лифтом.
     Произнося это, он своим  ключом  отменил  указанный  этаж  на  панели
управления и нажал другую кнопку. Дверь закрылась, и лифт поехал - вниз, а
не вверх.
     Шуман подавил охватившее его раздражение, опасаясь,  что  протест  не
соответствует характеру его персонажа.
     - Что-то случилось? - спросил он.
     - Нет. Все под контролем, - заверил его этот человек, бросив на  него
всего лишь мимолетный взгляд и снова уставившись на указатель этажей.
     - Я не знала, что здесь есть подвал, - сказала  жена,  чуть  покрепче
сжимая руку Генри. - Разве мы не на космической станции?
     Понимая,  что  она   затевает   светский   разговор,   чтобы   скрыть
нервозность, Генри, все же, подыграл ей.
     - Мне кажется, это нечто вроде складского помещения, - сказал  он.  -
Все комнаты находятся...
     Он замолчал, так как лифт остановился и  дверь  открылась.  В  проеме
стояла еще одна личность в  черном  мундире,  человек  постарше,  с  лысой
головой и театральными торчащими, как велосипедный руль, усами.
     - Доставил вам еще двоих,  сержант,  -  объявил  их  попутчик,  кивая
лифтеру, который бесцеремонно выбросил их чемодан из лифта.
     - Очень хорошо, сэ-эр! - произнес лысый, едва удостоив пару взглядом,
и сверился со списком, который держал в руках. - Посмотрим, вы должно быть
Генри и Луиза Шуман... или  мне  следует  называть  вас  мистер  и  миссис
Веллинг?
     Услышав  свое  подлинное  имя  Генри  распростился  с   надеждой   на
возможность выпутаться из ситуации,  изобразив  изумление  и  оскорбленную
невинность.
     - Как хотите, - ответил он, беря жену под руку и выводя ее из лифта с
максимальным достоинством, на которое был в  тот  момент  способен;  дверь
лифта плавно закрылась за ними.
     - Полагаю, вы хорошо слышите, сержант? - обратилась жена к пожилому.
     - Простите, мадам? О, вы имеете в виду вот  это?  -  Усач  указал  на
устройство в своем ухе. - Нет, это  устройство  прямой  связи  со  стойкой
регистрации. У мистера Бэскома тоже такой. Он наблюдает по внутренней сети
видеокамер, и когда замечает знакомое лицо,  сообщает  клерку,  а  он  уже
передает сообщение сюда к ним.
     - Бэском? - Генри нахмурился. - Вы имеете в  виду  Тулли  Бэскома?  Я
думал, он удалился от дел.
     - Так и есть, сэр, - подтвердил сержант. - По-видимому, вы двое -  не
единственные старые боевые кони, которых снова призвали в строй ради  этой
схватки.
     - Понятно, - сказал Генри. - Ну, передайте ему от нас привет, если  у
вас появится такая возможность.
     - Передам, сэр, - ответил Усач, сверкнув улыбкой. - А теперь, если вы
присоединитесь к остальным, то вам не придется долго ждать.
     С этими словами он указал на ряд кресел и диванчиков, установленных в
служебном коридоре. На них  расположилась  необычно  подобранная  компания
личностей, некоторые из которых были похожи на бизнесменов,  другие  -  на
новобрачных, третьи - на миниатюрных пожилых дам, четвертые - на  типичных
рабочих, "синих воротничков". Хотя Генри не узнал никого из них, нарочитая
небрежность их поз и равнодушные, ничего не  выражающие  взгляды  в  их  с
женой сторону выдавали их принадлежность к той же конюшне. Это были шулера
и мастера жульничества, которые, так же, как и Веллинги, попались  в  сети
службы безопасности. Хотя обстановка царила вполне приятная,  и  ничто  не
указывало на грубое обращение с пленными, но у Генри на  секунду  невольно
возникло ощущение, что он находится в лагере для военнопленных,  возможно,
из-за редкой цепочки охранников в черных мундирах, стоящих вдоль стены.
     - Что вы  собираетесь  с  нами  делать,  сержант?  -  спросил  Генри,
разглядывая сборище.
     - Вам не о чем беспокоиться, сэр, - ответил Усач,  еще  раз  сверкнув
улыбкой. - После того, как выловим еще нескольких, вас погрузят в  автобус
и отвезут обратно на вокзал космопорта.
     - Вы хотите сказать, нас принудительно депортируют?
     - Ничего подобного, - возразил сержант. -  Это  всего  лишь  вежливая
услуга... при условии, конечно, что  вы  планируете  отбыть.  Если  же  вы
предпочитаете остаться на Лорелее, это ваше право. До  тех  пор,  пока  не
появляетесь в "Верном Шансе".
     Перед мысленным взором Генри мелькнула картинка,  как  они  с  женой,
получив от Максины Пруит билеты и аванс, затем пытаются провернуть ее план
действий в одном из ее собственных казино, а  не  в  том,  на  которое  им
велели нацелиться. Он поспешно прогнал это видение, пока оно не  пришло  к
неприятному завершению.
     - Нет, мы согласны на это  путешествие,  -  поспешно  ответил  он.  -
Подозреваю, что прием  в  других  казино  окажется  примерно  таким  же...
только, вероятно, менее любезным. Кстати, должен сделать  вам  комплимент.
Из всех случаев, когда нас не пускали в казино, или просили  удалиться  из
него, здесь, несомненно, мы столкнулись с самым цивилизованным разрешением
неловкой ситуации... не правда ли, дорогая?
     Его жена коротко кивнула, но не  смогла  улыбнуться,  или  каким-либо
иным образом разделить его энтузиазм.
     - Это, по правде сказать, идея капитана, - объяснил Усач, - но  я  не
премину передать ему, что вы ее оценили. А теперь, присядьте,  прошу  вас.
Пока будете ждать, вам предложат напитки и булочки, или,  если  пожелаете,
вон там приготовлен стол для игры в очко, чтобы вы могли, по крайней мере,
немного поиграть до того, как уедете.
     - С обычными ставками? - возмутилась жена,  нарушив  молчание.  -  Не
говорите глупости, молодой человек. Мы же не игроки. Разве  мы  похожи  на
дураков?
     - Нет, мэм. Извините, мэм.


     - Лейтенант Армстронг!
     Выходя из лифта, Армстронг оглянулся на оклик и увидел идущего к нему
командира роты. Без колебаний, он  вытянулся  по  стойке  смирно,  как  на
параде, и отдал честь со всем доступным ему блеском.
     - Есть, сэр!
     Когда капитан принял командование ротой, одной из его основных  задач
было заставить Армстронга слегка "расслабиться", стать более человечным  и
менее  похожим  на   карикатурный   плакат,   призывающий   записаться   в
добровольцы. Теперь это стало у них постоянной темой для  шуток.  На  этот
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама