Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Асприн Весь текст 529.17 Kb

Шутовская рота

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 38 39 40 41 42 43 44  45 46
едва слышен, но, пока они говорили, постепенно вырос до уровня, когда не
обращать на него внимания было уже невозможно.

        Джошуа подошел к окну,  оглядел площадки шаттлов и уставился  на
что-то, чего не было видно другим офицерам.

        - Генерал,- сказал он, не отрываясь от наблюдений.- Мне кажется,
что вам следует взглянуть на это.

        Источником шума были около дюжины мотолетов,  на которых  сидели
легионеры,  управляя двигателями таким образом, что, на самой малой ско-
рости,  машины издавали ужасный рев.  Но еще больше внимания заслуживала
процессия, которую они сопровождали.

        Рота легионеров  в  полном  составе походным маршем двигалась на
площадку между стоянками шаттлов и космопортом. Здесь не было бросающих-
ся в глаза маневров, какие обычно делали "Красные коршуны", проводя уче-
ния,  но,  однако,  в мрачном и решительном приближении легионеров  было
нечто,  что делало их чрезмерно выразительными, если не сказать пугающи-
ми,  когда они двигались вот так, в полном составе. Разумеется, это впе-
чатление возрастало еще и от того, что они были в полном боевом снаряже-
нии, включая, похоже, заряженное оружие.

        После того как прозвучали резкие слова команды, словно эхо подх-
ваченные сержантами, шеренга остановилась и замерла. В тот же момент во-
дители мотолетов приглушили двигатели своих машин, и некоторое время ка-
залось,  что  установившаяся  тишина  давит еще сильнее,  чем только что
смолкший шум.

        - Что они здесь делают? - спросил генерал,  когда  уже  все  три
офицера пялились в окно на открывшуюся перед ними картину.

        - Если  мне позволено будет высказать предположение,  сэр,- про-
бормотала Секира, не отрывая глаз от происходившего за окном,- я бы ска-
зала, что это демонстрация в поддержку их командира.

        - Демонстрация?  Да,  скорее,  похоже  на то,  что они готовятся
штурмовать космопорт!

        - Я и не говорила,  что это похоже  на  ~мирную~  демонстрацию.-
Полковник весело улыбнулась.

        - У  них боевое оружие,- заметил Блицкриг.- Кто разрешил эту ак-
цию? Кому вы поручили временное командование, когда отстранили Шутника?

        - Самым старшим оставалась лейтенант Рембрант,- сообщила ему Се-
кира.- А вот и она,  во главе шеренги.  Уверена, что рядом с ней стоит и
второй лейтенант,  Армстронг. Гм-ммм... нужно ли объяснять вам, джентль-
мены, что шеренга расположилась как раз между нами и шаттлом?

        - Вы  хотите,  чтобы  я вызвал местную полицию? - произнес майор
Джошуа, у которого начали сдавать нервы.

        - Так ведь солдаты,  которые стоят там, майор, это ~наши~ солда-
ты,-  коротко  возразил ему генерал.- Мы будем выглядеть по меньшей мере
откровенно глупо,  если обратимся в полицию,  чтобы она защитила нас  от
них, разве не так?

        - Да, сэр. Прошу прощения.

        - Я  хочу,  чтобы вы отправились туда и приняли командование над
этой ротой,  майор Джошуа. Прекратите это и прикажите им вернуться в ка-
зармы.

        - Я, сэр?

        К счастью,  в  этот миг явилось спасенье в облике пропавшей было
секретаря-стенографистки,  которая незаметно прошмыгнула в комнату и за-
няла  место  около своего оборудования,  находясь в счастливом неведении
относительно происходящего за пределами космопорта.  Она была  одной  из
тех тусклых,  с лошадиным обликом женщин, которые были прямой противопо-
ложностью стереотипа сексуального вида секретарш, коими полны голографи-
ческие фильмы.

        - Извините за опоздание, генерал,- сказала она.

        - Где вы были,  черт возьми? - взревел Блицкриг,  наконец-то на-
шедший объект, на котором мог дать выход своему гневу и раздражению.

        - Прошу генерала извинить меня,- вмешалась полковник Секира,- но
разве не более важно поскорее начать заседание, без дальнейших задержек?

        - Ах!  Ну  да...  совершенно  верно.  Благодарю вас,  полковник.
Кто-нибудь, сообщите Шутнику, что мы готовы заняться им.

        Вся троица едва успела  усесться  на  свои  места,  как  капитан
предстал перед ними. Тщательно соблюдая все формальности, он широким ша-
гом вышел на середину комнаты и отдал честь.

        - Капитан Шутник явился по вашему приказанию, сэр!

        Генерал Блицкриг в свою очередь небрежным взмахом руки тоже  от-
дал честь, продолжая смотреть в сторону секретарши.

        - Запишите  в  протокол,  что судебное разбирательство созвано с
целью рассмотреть действия капитана Шутника.  Председатель суда  генерал
Блицкриг, помощники - полковник Секира и майор Джошуа.

        После этого он обратил свое внимание на стоявшую перед ним фигу-
ру.

        - Ну,  капитан,- произнес он уже менее официальным тоном,- я по-
лагаю, вы знаете, почему оказались здесь.

        - Нет, сэр, мне это совершенно неизвестно. Все, что мне сообщили
- это что мои действия будут расследованы,  но я не  представляю,  какая
сторона моей деятельности нуждается в подобном расследовании.

        Даже Секира была поражена, услышав такое заявление. Она уже было
приготовилась оказать ему хоть какую-то поддержку, но ей не могло прийти
в голову,  что он будет пытаться защищать себя, так нагло оспаривая свою
виновность.

        Потенциально это была катастрофа. Капитан ~мог бы~ добиться мяг-
кого к нему отношения, изложив смягчающие обстоятельства, вынудившие его
превысить свои полномочия,  но полное отрицание перед судом  своей  вины
было явно неверным поведением.

        Генерал начал  предвкушать  легкую победу,  и его улыбка приняла
очертания и размеры акульей, как он ее ни сдерживал.

        - Капитан Шутник,  не считаете ли вы,  что вы или кто-то  еще  в
Космическом Легионе имеет право вести переговоры о мире с другой цивили-
зацией или каким-либо сообществом инопланетян, ранее нам неизвестных?

        - Нет,  сэр.  Это право совершенно однозначно принадлежит Совету
Сообщества.

        - Ну, в таком случае...

        - Но  я никак не могу понять,  какое отношение этот вопрос имеет
ко мне или к кому-то из моей роты... сэр.

        - Не понимаете? - Блицкриг нахмурился.

        - Генерал...  можно я? - прервала его Секира.-  Капитан  Шутник,
как  бы вы могли охарактеризовать ваши недавние взаимоотношения с предс-
тавителями Зинобской империи?

        - Я был проинформирован,  сэр,  что произошла в  некотором  роде
стычка между одним из моих легионеров и, как было похоже, представителя-
ми ранее неизвестной чужой расы. После того, как сначала были предприня-
ты все меры по обеспечению безопасности шахтеров, которых мы охраняли по
контракту,  я установил контакт с командиром вторгшихся неопознанных сил
с  целью выяснить,  в какой мере они представляют угрозу для колонии или
Сообщества в целом.  В процессе этой беседы выяснилось,  что присутствие
пришельцев  связано всего лишь с неполадками оборудования их корабля,  а
не с какими-то планами преднамеренной оккупации, и что инцидент был выз-
ван  всего лишь нервозным состоянием и недостаточной сдержанностью обеих
сторон. Были принесены извинения, и на этом инцидент был исчерпан.

        - И...- произнес генерал после нескольких минут тишины.

        - Это полное и исчерпывающее содержание моей официальной встречи
с представителями зинобов,  сэр,  которое,  я уверен, было отправлено по
каналам связи дежурному офицеру Легиона.

        - А как насчет соглашения о продаже заболоченных участков  земли
в обмен на оружие, капитан?

        Лицо Шутта приняло хитроватое выражение.

        - При  заключении  этого  соглашения я действовал всего лишь как
посредник или агент,  сэр. Но это произошло позже, уже в то время, когда
я был свободен от дежурства.  Более того, это соглашение заключено между
двумя частными лицами...  в частности,  между летным лефтенантом Квелом,
представляющим исследовательский отряд зинобов,  и моим отцом. Насколько
я знаю,  а я принимал участие в заключении всех сделок,  о которых  была
достигнута договоренность, там ни разу не было упомянуто, что сделки со-
вершаются при участии представителей Сообщества или  Зинобской  империи.
Как я уже сказал, это было всего лишь деловое соглашение между двумя ин-
дивидами, а возможность моего участия в нем определяется параграфом...

        - Мы ~знаем~,  о каком параграфе вы говорите, капитан,- прервала
его  Секира,  сдерживая улыбку.- Ссылка на него очень часто попадается в
вашем досье.

        Генерал Блицкриг покачал головой, не скрывая удивления и замеша-
тельства.

        - И это вполне законно? Я имею в виду, заключать сделки с предс-
тавителями иных цивилизаций в обход Сообщества?

        - Насколько мне известно,- спокойно ответил капитан,- нет  зако-
на, который бы специально ~запрещал~ подобные соглашения. Если бы мы на-
ходились в состоянии войны с зинобами, тогда такая сделка могла бы расс-
матриваться  как нелегальная,  но и в этом случае я не уверен,  что есть
какие-либо оговорки в отношении ведения дел с цивилизованными представи-
телями наций, которые либо не входят в наше Сообщество, либо находятся с
нами в состоянии войны.

        Он сделал паузу, чтобы одарить улыбкой пялившихся на него офице-
ров.

        - Я допускаю,  что налоговое ведомство может найти основания ос-
порить сделку,  но,  полагаю, все это мы вполне можем оставить для целой
армии адвокатов "Шутт-Пруф-Мьюнишн",  которых там и содержат как раз для
таких случаев.  Возвращаясь к моему исходному утверждению,  я,  со своей
стороны,  совершенно не понимаю,  какое отношение может иметь такой воп-
рос,  как правомочность сделки,  если он вообще уместен,  к Космическому
Легиону... а тем более ко мне или к моей роте.


        После короткой прессконференции для представителей средств  мас-
совой информации было заявлено, что с капитана Космического Легиона Шут-
ника не только сняты все обвинения в неправильном поведении, но он еще и
награждается за то, что прекрасно управился с ситуацией во время встречи
с зинобами,  после чего эта знаменитость удалилась в ближайший бар  (со-
вершенно случайно - в здании космопорта), чтобы отметить это дело выпив-
кой.

        - Должен признаться, Бикер, что только сейчас я почувствовал об-
легчение.  В какой-то момент мне казалось, что они готовы разделаться со
мной, как говорится, просто из принципиальных соображений.

        - Тем приятнее видеть вас победителем,  сэр...  если я могу  так
выразиться,-  согласился с ним дворецкий,  поднимая бокал для небольшого
тоста.

        - Рота явилась туда,  ни о чем не подозревая,- продолжал размыш-
лять командир.- Интересно,  какова была их реакция,  когда им объявили о
доходах объединенного фонда?

        - Я не уверен,  сэр,  что они вообще были объявлены.  Лейтенанты
выглядели слишком усталыми от всех приготовлений, когда я передал им ва-
ше сообщение.

        - Ну,  ничего,- заметил Шутт.- В таком случае, я сам скажу им об
этом. Интересно, как они воспримут сообщение об этом новом богатстве?

        - Я вот все собирался спросить вас, сэр, еще некоторое время то-
му назад... То, что вы проделали с ценными бумагами объединенного фонда,
честно... легально ~и~ этично?

        - Что ты имеешь в виду, Бик?

        - Ну,  мне кажется,  что скупать акции корпорации, где ты факти-
чески главный распорядитель,  особенно перед самым объявлением о  торгах
или открытии новых технологических разработок, некоторыми может рассмат-
риваться как "злоупотребление служебным положением".

        - Чепуха.- Шутт слабо улыбнулся.- Бывают же иногда совпадения...
и,  между прочим, ведь если бы у меня не было достаточно доверия к собс-
твенному рискованному предприятию,  чтобы проинвестировать его,  кто  бы
еще мог сделать это?

        - Пожалуй, никто, сэр.

        - Кстати, Бикер, как насчет того, чтобы вечером спокойно где-ни-
будь посидеть в ресторане? По правде говоря, я немного устал от легионе-
ров за сегодняшний день.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 38 39 40 41 42 43 44  45 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама