собственным приветом.
- Извиняюсь, что не присела в реверансе еще ниже, но под платьем у
меня ничего нет. Знаешь, Род, здесь, в низине зверски жарко, - сказала
она, даря мне широкую, но тонкогубую улыбку.
- Э-э-э-э... - старательно произнес я.
Игнорируя мой ответ, или отсутствие оного, она улыбнулась и помахала
рукой толпе, ответившей одобрительным ревом.
- Какой идиот пригласил этот сброд? - спросила она, но улыбка ни на
миг не покинула ее лица.
- Э-э-э-э... - повторил я.
На выручку мне пришел генерал Плохсекир.
- Никакого официального объявления не делалось, Ваше Величество, но
слух о Вашем прибытии, кажется, просочился до всего населения. Как и
следовало ожидать, им очень не терпится увидеть свою новую королеву.
- В каком виде? - спросила она, скаля зубы и махая рукой скопившимся
на крышах. - Шесть дней в пути по такой жаре без ванны или смены белья. И
вместо скромного приема, полкоролевства собирается поглядеть на меня в
таком виде, словно меня волокли за каретой, а не везли в ней. Ну, дело
сделано и сделанного не воротишь. Но, запомните, если это случится
опять... генерал Плохсекир, не так ли? Так я и думала. В любом случае, как
я говорила, если это случится опять, то покатятся головы... я и говорю
отнюдь не фигурально.
- Добро пожаловать в Поссилтум, - сумел я наконец сказать свою
реплику.
Она была существенно сокращенной версией той речи, которую я
собирался произнести, но при данных обстоятельствах я смог вспомнить
только эту фразу.
- Здравствуй, Роди, - ответила она, не глядя на меня, все еще махая
рукой толпе. - Я сейчас галопом в свои покои. Будь любезен, постарайся в
течение следующей недели не путаться под ногами... меня ждет столько дел.
Кроме того, похоже, ты будешь по горло занят другим делом.
- Как это?
- На тебя надвигается малюсенькая беда, по крайней мере, по словам
господина, встреченного мной по пути. Вот он подходит. Покедова.
- Но...
Королева Цикута уже исчезла, пропала в глубине двора, словно облако
дыма. Вместо нее я сфокусировался на человеке, вышедшим из кареты, и
теперь с трудом подымавшемся по лестнице к трону.
Я заметил, что у него такие же хорьковые черты лица и манеры, как и у
Дж.П.Гримбла. Однако, больше всего я заметил то, что двое широкоплечих
хищника, которых я ранее считал частью свиты королевы, внезапно
материализовались по бокам от него, возвышаясь над ним, словно пара
книгонош... книгонош уголовного вида.
Я сел, частично потому, что приближающаяся фигура не казалась особой
королевского звания, но по большей части оттого, что чувствовал - в этой
последующей беседе мне будет желательно сидеть.
Хорьковолицый добрался наконец до моего трона, вытянулся и отвесил
скорее короткий кивок, чем поклон. Это, по крайней мере, выглядело
вежливым, поскольку верзилы по бокам от него вообще не обратили, по всей
видимости, внимания на мое присутствие.
- Простите, что я вторгаюсь в такой торжественный момент, Ваше
Величество, - сказал хорьковолицый. - Но нам нужно обсудить некоторые
дела.
- Такие как...?
- Меня зовут Шайк-стер, и я представляю некий... консорциум
бизнесменов. Я желал бы побеседовать с одним из ваших слуг относительно
неких наших сотрудников, не явившихся с докладом после преследования наших
интересов в этом регионе.
Как я упоминал ранее, я приобрел за время обучения неплохое умение
говорить по "бюрократически". Однако же, речь этого человека оставила меня
в полном недоумении.
- Что вы хотите и от кого?
Хорьковолицый вздохнул и на миг повесил голову.
- Разрешите мне выразиться так, - молвил он наконец. - Я от
Синдиката, и хочу видеть вашего мага Скива. Речь идет о нашей армии,
мальчиках Большого Джули, которая, своего рода, исчезла, после того, как
связалась с ним. Теперь вы меня понимаете?
8
"Выбирай себе друзей потщательней.
А враги выберут вас сами".
Я. Арафат
Спустя несколько дней после прибытия королевы Цикуты во дворце
Поссилтума царила такая же счастливая спокойная обстановка, как в ночь
перед боем. Свиту королевы и представителей Синдиката разместили во дворце
в качестве "королевских гостей", подарив мне, хотел я того или нет, войну
на два фронта.
Королева Цикута не представляла собой непосредственной проблемы, она
больше смахивала на бомбу с часовым механизмом. При специальном приказе
"не мелькать перед ней" мне не требовалось особенно с ней общаться, и даже
генерал Плохсекир признавал, что если она намерена попробовать убить меня,
то не раньше, чем после свадьбы, когда она станет официальной королевой
Поссилтума. И все же, когда день свадьбы вырисовывался все четче и четче,
я все сильней сознавал, что разобраться с ней придется.
Непосредственной проблемой, однако, были представители Синдиката. Я
их временно притормозил, сказав, что придворного мага в настоящее время во
дворце нет, но за ним послали, и в качестве символа полной веры в это
предоставил им гостеприимство дворца. Они мало пили и никогда не
приставали ко мне с вопросами о возвращении "Скива". В душе я, однако,
ничуть не сомневался в том, что через какой-нибудь срок их терпение
истощится и они примутся искать придворного мага сами.
У меня также возникло ощущение: что этот "какой-то" срок будет очень
недолгим.
Нуждаясь в любой помощи, какую я только мог заполучить, я приказал
Плохсекиру послать одного из своих ратников за большим Джули. С
минимальными трудностями мы доставили его контрабандой во дворец, и наша
группа устроила военный совет. По рекомендации Плохсекира, я сразу же
сбросил личину и ввел нашего гостя в курс событий.
- Сожалею, - сказал Джули, открывая совещание, - но я не вижу, чем я
могу вам помочь, понимаете, что я имею в виду?
- Восхитительно. Вот вам и опытный воинский совет Большого Джули.
- Я ХОТЕЛ БЫ помочь, - пояснил он. - Вы поступили очень хорошо со
мной и моими ребятами. Но я, бывало, работал на Синдикат, понимаете? Я
знаю, что он такое. Коль они напали на твой след, то уже никогда не
отцепятся. Я уже пытался вам это объяснить.
- Ну, не вижу, в чем тут проблема, - прогромыхал генерал Плохсекир. -
Их же только трое и главный их представитель - штафирка чистейшей воды.
Забота о том, чтобы они наверняка ни о чем никому - и никогда - не
доложили, не потребует больших усилий.
Большой Джули покачал головой.
- Ты хороший мужик, Хью, но ты не понимаешь, с чем ты здесь имеешь
дело. Если исчезнет разведгруппа Синдиката, то Большие Парни поймут, что
попали в точку, и приведут в действие систему. Устранение представителей
Синдиката его не остановит... оно его даже не задержит. Если оно что и
сделает, так это ускорит процесс.
Прежде, чем Плохсекир получил шанс ответить, я опередил его
несколькими собственными вопросами.
- Минуточку, Большой Джули. Когда мы впервые встретились, ты
командовал самой большой армией, какую когда-либо видел этот мир, верно?
- Совершенно верно, - кивнул он. - Пока мы не встретили вас, мы
катили вперед весьма неплохо.
- ...А мы просто дали вам шанс исчезнуть как солдатам, и выйти в
отставку как гражданам Поссилтума. Тебя и твоих ребят ни разу не победили
в бою.
- Мы - самые лучшие, - гордо подтвердил Джули. - Всякий, кто с нами
свяжется, вырвется окровавленным обрубком без всякого тела при нем,
понимаете, что я имею в виду?
- Почему же тогда вы все боитесь так Синдикат? Если они что-нибудь
попробуют затеять, почему бы тебе и твоим ребятам просто не соединиться с
армией генерала Плохсекира и не преподать им урок хороших манер?
Бывший командир испустил глубокий вздох.
- Они так не работают, - растолковал он. - Если бы они отправились
сюда в поход, словно армия, то, разумеется, мы бы выгнали их взашей. Но
они не пойдут войной. Они будут засылать по несколько громил за раз, и все
они будут вести себя вежливо, что лучше и не пожелаешь, и поэтому их будет
не за что арестовывать. Однако, когда их здесь будет достаточно, они
начнут наваливаться на ваших граждан. По мелочи, но неприятно. Если кто-то
вам пожалуется, то этот кто-то окажется покойником, вместе с большей
частью своей семьи. И очень скоро все ваши граждане будут бояться
Синдиката больше, чем вас. Никто не жалуется, никто не выступает в суде
свидетелем. Когда это случается, у вас больше нет королевства. Всем
заправляет Синдикат, а вы умираете с голода. С подобным вторжением
невозможно бороться с помощью армии. С ним вообще невозможно бороться.
Некоторое время мы все сидели, храня неловкое молчание, избегая
встретиться глазами друг с другом и ломая головы в поисках решения.
- Чего я не понимаю, - проговорил Плохсекир, - так того, что если
описанная тобой система так эффективна и так неудержима, то зачем они
вообще взяли на себя труд сколотить армию?
- Мне действительно очень неприятно признаваться в этом, - поморщился
Большой Джули. - Но мы были экспериментом. Каким-то скупердяям в Синдикате
взбрело в голову, что хоть армия и дороже, экономя время на быстром
захвате можно скомпенсировать дополнительные расходы. По правде говоря,
по-моему, их эксперимент полностью провалился.
Это сбило меня с толку.
- Ты хочешь сказать, что твоя армия была неэффективной?
- До определенного момента - нет. После этого мы стали слишком
крупными. Держать армию в поле дело дорогостоящее, и под конец недельное
содержание моих ребят стоило больше полученного нами с покоренных
королевств. Я думаю, в Синдикате готовились постепенно демобилизовать
нас... вот потому-то им и понадобилось так долго отправляться на поиски
своей армии.
Я быстро покачал головой.
- На этом последнем витке ты оторвался от меня, Большой Джули. ПОЧЕМУ
они задержались с розыском?
- Из-за денег, - твердо ответил он. - Ничто, скажу я вам, не заставит
Больших Парней так выпрямиться в кресле и обратить внимание, как твердые
наличные. Я хочу сказать, когда дело доходит до денежных мотивов, они
могут хоть учебник написать на эту тему.
- Это напоминает Гримбла, - пробормотал себе под нос Плохсекир. -
Неужели никто больше ничего не делает ради обыкновенной старой доброй
мести?
- Погодите, генерал, - сказал я, нагибаясь вперед. - Продолжай,
Большой Джули. Какую роль играют в этом деньги?
- Ну, как я понимаю, Синдикат и так уже терял деньги на моей армии,
ясно? Для меня это означает, что они не собирались выбрасывать доброе
золото на барахло. Я имею в виду, зачем тратить деньги на поиски армии,
которая, когда ее найдешь, всего лишь будет стоить тебе еще больших денег?
- Но теперь они здесь.
- Правильно. И одновременно Поссилтум того и гляди станет богатым. На
мой взгляд, дело выглядит так, словно Большие Парни нашли способ свести
кой-какие старые счеты и одновременно остаться с прибылью.
- Свадьба, - догадался я. - Мне следовало бы знать, что это значит.
Это значит, что отменив свадьбу, я смогу устранить сразу две проблемы:
королеву Цикуту и Синдикат.
Плохсекир хмуро посмотрел на меня.
- Я думал, мы уже отбросили этот вариант. Помните Гримбла и граждан
Поссилтума?
Не думая, я громко хлопнул ладонью по столу.
- Нельзя ли забыть о Гримбле и гражданах Поссилтума? Я устал быть в
западне и намерен так или иначе с треском вырваться.