гением, чтобы догадаться, что кто-то помог роботу выйти из строя.
Необходимо срочно появиться на людях и тем самым снять с себя
подозрения.
На бегу ему пришла в голову еще одна мысль. Во время "прогулки" его
два раза едва не убили роботы. Похоже, они не вполне исправны, и это
может оказаться опасным.
Однако сообщить об этом он никому не сможет. Не сознаваться же, что
находился в зоне, где появляться ему было абсолютно незачем!
ГЛАВА 11
- Интересующая вас операция по документам не проходит.
Безличный монотонный голос робота-секретаря мог привести в ярость
кого угодно, но Хосато сдержал гнев. Ему меньше всего хотелось
устраивать сцены или привлекать к себе внимание. В конце концов, он
пришел в Административный отдел как раз для того, чтобы избежать
подозрений.
Никакой явной реакции на его так неудачно завершившееся путешествие
не последовало. Хосато спокойно покинул сборочные линии, не заметив
сработавшей сигнализации или иных следов поднятой тревоги. И тем не
менее, он был уверен, и Сузи подтвердила его подозрения, что следы его
пребывания обнаружены и кто-то отчаянно пытается докопаться до сути.
Есть надежда, что это происшествие спишут на счет внутреннего
соперничества, о чем упоминал Тэрнер, хотя тот факт, что кому-то
удалось незаметно проскользнуть мимо сигнализации в полу и камеры,
наверняка привлечет к себе внимание. Ищейки будут следить за всем
необычным, вот почему Хосато пришел сюда.
- Послушай, - твердо заметил он роботу. - Это произошло в прошлую
среду вечером. Я сам лично вставил карточку в робота-официанта. С меня
взяли деньги, так почему же это не отражено в платежной ведомости?
- Интересующая вас операция в документах не отражена. Я проверял
записи всякий раз, когда вы спрашивали об этом, - сухо отозвался
робот. - Тем не менее, поскольку в пятый раз вы задаете практически
один и тот же вопрос, я должен признать, что мои ответы вас не
удовлетворяют. Если вам нужны дополнительные разъяснения, сообщите
мне, и я позову человека для решения вашей проблемы.
- Да, пожалуйста, - вздохнул Хосато.
- Фраза непонятна. Вы хотите...
- Пожалуйста, позовите человека, - уточнил Хосато.
- Ваша просьба передана. Придется немного подождать.
Секретарь погрузился в молчание. Хосато устроился в кресле и
принялся ждать, начиная сомневаться в правильности своих действий.
Может быть...
- Ой, привет!
Услышав голос, Хосато поднял голову и увидел хорошенькую
рыжеволосую девушку. Это она первой приветствовала его по прибытии в
компанию "Маккрае".
- Это у вас возникла проблема? - осведомилась она.
- Да, - улыбнулся Хосато. - Должен сказать, что вы появились
чрезвычайно быстро, словно стояли за дверью.
Девушка улыбнулась.
- Служащие "Маккрае" всегда готовы откликнуться на любое ваше
пожелание, - процитировала она. - К тому же, я вовсе не была занята,
ведь это всего лишь вторая проблема, возникшая у меня за месяц. Что
случилось?
- На самом деле это скорее бухгалтерская проблема, нежели личная.
- Неважно, - отозвалась девушка, - я занимаюсь и теми, и другими.
Как видите, у нас и впрямь немного работы. Я же говорю, в наше время
все делают машины.
- В принципе вопрос действительно пустячный. Вечером в прошлую
среду я заплатил за ужин, но никакой суммы из моего счета не удержали.
Просто я хотел бы убедиться, что мои счета в полном порядке.
Девушка посмотрела на него в недоумении.
- Знаете, вы странный человек. Большинство людей даже не заметили
бы, удержали с них деньги или нет. Те же, с кого их забыли взыскать,
не стали бы возражать, если за них заплатил бы кто-то другой.
Подойдя к компьютеру, девушка пробежала пальцами по клавишам.
- Какой ваш личный номер? - спросила она через плечо.
- Знал бы я раньше, что нужно напрягаться и вспоминать этот
проклятый номер? - взмолился Хосато.
- Теперь уже поздно менять решение, - улыбнулась девушка. - Раз уж
вы пришли ко мне, мы с вами решим эту проблему. Наверняка это станет
главным делом текущей недели.
Хосато сообщил свой номер, и девушка немедленно ввела его в
компьютер.
- Нет, - задумчиво сообщила она, глядя на экран.- Никаких следов.
Хосато прикрыл на минуту глаза, придумывая какую-нибудь
убийственную реплику.
- Послушайте, - резко произнес он, - я был там и лично вставил свою
карточку в робота-официанта. Наверняка где-то хранятся подобные
сведения.
- Не волнуйтесь, - успокоила его девушка. - Сейчас мы все выясним.
Не могли бы вы рассказать мне поподробнее об этом ужине?
- Ну, я и Саша ужинали вместе в ресторане, том, что в зоне
отдыха...
- С Сашей? Все понятно. - Девушка улыбнулась и снова склонилась над
компьютером. - Вот и ответ.
- Так где же деньги? - спросил Хосато.
- Над вами посмеялись, мой друг. В четверг утром ваша собеседница
воспользовалась своими полномочиями шефа охраны, чтобы снять деньги со
своего счета и перевести их на ваш.
Самолюбие Хосато было слегка уязвлено.
- Переведите их обратно, - попросил он.
- Не могу, - улыбнулась девушка. - Если вы хотите заплатить сами,
то вам придется передать ей деньги лично в руки. Как бы мне хотелось
быть рядом в ту минуту, когда вы попробуете сделать это.
Хосато заставил себя улыбнуться.
- Что ж, думаю, это останется между Сашей и мною. Спасибо огромное
за помощь. Наверное, мне не стоило затруднять вас.
- Не стоит благодарности. Послушайте, м-м... Хаяма. Может быть, мне
не стоит говорить это, но ваша подруга...
- Она мне не подруга, - поправил девушку Хосато.
- Правда? Тогда мне немножко легче сказать об этом. Вы знаете, что
она пытается найти другого человека на ваше место?
- Что? - изумленно спросил Хосато.
- Не вините ее за это. Наверное, она получила приказ сверху
сократить на несколько кредиток расходы. Вы знаете, что они говорят.
"Дружба дружбой, а служба службой". Вам, видимо, следует сначала
выслушать доводы Саши, прежде чем послать ее ко всем чертям.
- Сначала, - прервал девушку Хосато, - я хочу выслушать вас.
- Ну, - начала она, - помните, я сказала, что в этом месяце вы
второй человек, обращающийся ко мне. Так вот, первым человеком была
Саша. В прошлый четверг она позвонила мне и велела разослать запрос по
подбору персонала всем нашим агентам. Как вы думаете, кто ей
понадобился?
- Учитель фехтования? - предположил Хосато.
- А вот и нет! - торжествующе произнесла девушка. - Шпион! Человек,
который занимается шпионажем и диверсиями, но - и в этом вся соль -
который одновременно может быть учителем фехтования. Похоже, кто-то
считает, будто на вашей должности можно заниматься двумя делами
одновременно. И знаете, вот это-то меня и поразило. У нас здесь раньше
работали две девушки. Одна занималась бухгалтерией, вторая вела
кадровые дела. Потом...
Дальше Хосато уже не слушал. Ловушка для ниндзя! Так вот что имела
в виду Саша! Вместо того чтобы доказывать, что у инструктора по
фехтованию могут быть иные способности, она просто затребовала список
лиц, способных шпионить и учить фехтованию разом. Теперь ей нужно
будет просто просмотреть, нет ли среди них нынешнего тренера по
фехтованию... Сработает ли такой фокус? Кто из его знакомых назовет
его имя в ответ на запрос? Проведет ли она связь между Хосато и
Хаямой? В космосе обитает много японцев, но многие ли из них умеют
фехтовать?
- Эй! - девушка взяла его за руку, прервав стремительный поток его
мыслей. - Я вовсе не собиралась расстраивать вас. Даже если она и
подберет кого-то, вы же всегда сможете найти себе другую работу,
правда?
- Конечно, - с горечью в голосе ответил Хосато,- работу
профессионального дуэлянта. Я надеялся положить этому конец. Не
слишком спокойное занятие, и весьма сомнительные планы на пенсию.
- Мне бы хотелось познакомиться с вами поближе, но... вы понимаете,
я на работе. Все же, - заметила девушка, - я чувствую себя немного
неловко... Знаете что, в четыре часа я освобожусь. Давайте посидим
где-нибудь, возможно, мы с вами что-нибудь придумаем.
- Договорились, - улыбнулся Хосато. - Может, перейдем на "ты". Где
встретимся с тобой?
- Давай я зайду к тебе, - предложила девушка. - И мы решим, куда
пойти.
Сузи наверняка это понравится, подумал Хосато.
- Великолепно, - улыбнулся он. - До вечера.
- Договорились, - поднялась с места девушка.- Советую тебе не
волноваться. Саша наверняка будет очень занята из-за случившегося
вчера вечером происшествия.
Хосато внезапно насторожился.
- А что вчера произошло? - осведомился он.
- Разве ты не слышал? Кто-то убил Тэрнера. Снес ему полголовы из
бластера.
- Как! Кто это сделал?
- Никто не знает, но наверняка убийца - один из охраны. В комплексе
только они вооружены бластерами. Президент приказал им всем сдать
оружие, пока не закончится расследование.
Внезапная догадка озарила Хосато.
- Он был на сборочных линиях?
- Нет, он был в офисе. Больше я ничего не знаю. До вечера, -
девушка направилась к двери.
- А что с сыном Тэрнера? О нем что-нибудь известно?
- Ой, я и не думала об этом. Наверное, компания как-нибудь
позаботится о нем. Пока.
Девушка ушла, и Хосато погрузился в раздумье. Через некоторое время
он подался вперед, обращаясь к роботу.
- Можешь ли ты соединить меня с личными апартаментами Гарри
Тэрнера?
- Я могу работать как интерком, - ответил робот.
- Тогда соедини меня, пожалуйста. Воцарилась тишина, пока в трубке
не раздался голос Джеймса.
- Джеймс, это Хаяма.
- О, Хаяма. Я не смогу сегодня прийти на урок...
- Знаю, я только что узнал о несчастье. Хочу только сказать, после
того как все закончится, если ты все еще хочешь, мы можем поговорить о
том, чтобы я взял тебя с собой как помощника.
- Спасибо тебе, Хаяма.
- Да, и еще вопрос, Джеймс. Что делал твой отец у себя в кабинете
прошлой ночью?
- Это опять охранные роботы. Он хотел посмотреть на первые
действующие прототипы.
ГЛАВА 12
- Я уверяю тебя, что это просто невозможно! - Сузи пыталась не
отставать от Хосато, возбужденно мерившего шагами комнату.
- Сузи, - мрачно заметил Хосато, - вчера меня дважды чуть не убили
роботы. Как ты это объяснишь? Робот на секунду умолк.
- Отказ оборудования является единственно возможной причиной.
- Дважды? В одном и том же месте на протяжении пятнадцати минут?
- Вероятность такого совпадения мала, но все же существует, -
настаивала Сузи. - Ты помнишь спор с моим создателем, когда ты
попросил запрограммировать меня так, чтобы я могла нападать, держа в
руке учебную рапиру? Ты говорил, что это безопасно, что учебной
рапирой серьезную травму нанести нельзя и что такое программирование
возможно. Помнишь, что тебе сказали в ответ?
- Он сказал, что не сделает этого.
- Он сказал, что не может этого сделать. Споря со мной, ты
забываешь об одной главной концепции. Машины бесчувственны, и поэтому
основная программа "запрет на убийство" встроена очень глубоко. Ведь
машине не отличить макет меча от настоящего клинка. Если бы я была
запрограммирована сражаться с макетом оружия, ты мог бы подменить его
настоящим, и я смогла бы убивать. По этой же причине программа запрета
на убийство защищена от перепрограммирования.
Раздался стук в дверь.
- Прошу тебя, передумай, - взмолилась Сузи.- Последствия от
избранного тобой плана действий могут...
- Нет, Сузи, - ответил Хосато и открыл дверь.