– Сто лет, - докончил за него Гарри, сам набивая рот пирогом.
Он как-то по особенному проголодался после треволнений сегодняшнего
дня. – Древ говорил.
Рон был так потрясен, так восхищен, что не находил слов, а
просто сидел и смотрел на Гарри открыв рот.
– На следующей неделе у меня начнутся тренировки, - сказал
Гарри, - только не говори никому, Древ велел хранить это в тайне.
В зал вошли Фред и Джордж Уэсли, огляделись, увидели Гарри и
поспешили к нему.
– Молодец, - зашептал Джордж, - Древ рассказал нам. Мы тоже в
команде – мы Отбивалы.
– Вот увидите, в этом году мы точно отвоюем кубок, - сказал
Фред. – Мы ни разу не выигрывали с тех пор, как Чарли закончил школу,
но уж в этом году команда подбирается отличная. А ты, наверно, здорово
выступил, Гарри, Древ чуть ли не заикался, когда говорил о тебе.
– Ладно, нам надо идти, Ли Джордан нашел совершенно новый
тайный выход из школы.
– А я уверен, что это тот самый, за статуей Григория Льстивого,
который мы обнаружили еще в первом классе. Все, пока!
Не успели отойти Фред с Джорджем, как явились другие, куда
менее приятные, личности: Малфой в сопровождении эскорта, Краббе и
Гойла.
– Прощальный ужин, да, Поттер? Во сколько поезд в Мугляндию?
– Рядом со своими очаровашками ты гораздо храбрее, - произнес
Гарри ледяным тоном. Конечно, в Краббе и Гойле не было абсолютно
ничего очаровательного, но здесь, неподалеку от Высокого Стола, за
которым сидело полным-полно учителей, им с Роном оставалось только
сжимать кулаки и ругаться про себя.
– Я готов сразиться с тобой один на один в любое время, -
бросил Малфой. – Если не боишься, сегодня вечером. Колдовская дуэль.
Без контакта – одни волшебные палочки. Что это с тобой? Полагаю, ни
разу не слышал про колдовские дуэли?
– Разумеется, слышал, - вмешался Рон, - я буду вторым номером,
а у тебя кто?
Малфой смерил взглядом своих приятелей.
– Краббе, - решил он. – В полночь годится? Встретимся в
трофейной; там всегда не заперто.
Когда Малфой ушел, Рон и Гарри переглянулись.
– Что это такое, колдовская дуэль? – спросил Гарри. – И что
значит, что ты будешь вторым номером?
– Второй номер должен занять твое место, если ты погибнешь, -
небрежно сказал Рон, приступая наконец к холодному пирогу. Однако,
поймав выражение лица Гарри, быстро добавил: - Но погибают только на
настоящих дуэлях, понимаешь, с настоящими колдунами. А вы с Малфоем
сможете самое большее обсыпать друг друга искрами. Никто из вас не
владеет магией настолько, чтобы причинить другому настоящий вред.
Уверен, он ждал, что ты откажешься.
– А если я взмахну палочкой, и ничего не случится?
– Выбросишь ее и дашь ему в нос, - не задумался Рон.
– Извините.
Мальчики подняли глаза. Перед ними стояла Гермиона Грэнжер.
– Нам вообще поесть дадут? – возмутился Рон.
Гермиона не обратила на него никакого внимания и заговорила с
Гарри.
– Я случайно слышала ваш разговор с Малфоем…
– Ага, случайно, - пробормотал Рон.
– … и я считаю, что ты не должен ходить по школе ночью,
подумай, сколько баллов потеряет "Гриффиндор", если тебя поймают, а
тебя обязательно поймают. С твоей стороны это будет очень эгоистичный
поступок.
– Но тебя это совершенно не касается, - сказал Гарри.
– До свидания, - добавил Рон.
Как бы там ни было, а это не слишком достойное завершение для
такого прекрасного дня, думал Гарри, лежа в постели без сна,
прислушиваясь, как засыпают Дин и Симус (Невилль остался в изоляторе).
Рон весь вечер давал ему советы вроде "если он попытается наслать на
тебя проклятие, лучше увернись, потому что я не помню, как их
блокировать". Велика была вероятность попасться в лапы Филчу или
миссис Норрис, и Гарри отдавал себе отчет в том, что искушает судьбу,
в один день нарушая второе школьное правило кряду. С другой стороны,
наглое лицо Малфоя стояло у него перед глазами – и он надеялся
проучить негодяя, оказавшись с ним один на один. Гарри не мог упустить
такого случая.
– Полдвенадцатого, - наконец прошептал Рон. – Пора.
Они облачились в халаты, взяли палочки, крадучись выбрались из
расположенной в башне спальни, вниз по винтовой лестнице, и оказались
в общей гостиной "Гриффиндора". Поленья все еще тлели в камине, и в
его слабом отсвете расставленные в беспорядке кресла казались
уснувшими черными чудищами. Ребята уже подходили к портрету, в котором
располагался выход, как из ближайшего кресла донесся строгий голос:
"Не могу поверить, что ты решился на такое, Гарри".
Зажглась лампа. В кресле сидела Гермиона Грэнжер в розовом
халате и ночной рубашке.
– Ты! – возмущенно выкрикнул Рон. – Иди спать!
– Я чуть было не рассказала обо всем твоему брату, - резко
ответила Гермиона, - Перси, он же староста, он не допустил бы такого.
Гарри поразился, до чего же навязчивые люди бывают на свете.
– Пошли, - сказал он Рону. Гарри отвел вверх портрет Толстой
Тети и выбрался через дыру.
Но Гермиона не собиралась так просто сдаваться. Она полезла
вслед за Роном, шипя как разъяренная гусыня.
– Ты совсем не думаешь о родном колледже, ты думаешь только о
себе, я не желаю, чтобы слизеринцы выиграли кубок, а из-за тебя мы
потеряем все баллы, которые я получила от профессора МакГонаголл за
превращальные заклинания.
– Уйди.
– Хорошо, но я вас предупредила, вы еще вспомните мои слова – в
поезде, когда вас отправят домой. Какие же вы все-таки…
Им так и не удалось узнать, какие же они. Гермиона хотела
отодвинуть портрет Толстой Тети и вернуться в гостиную, но оказалось,
что на портрете уже никого нет. Толстая Тетя решила воспользоваться
свободным временем и отправилась в гости, тем самым оставив Гермиону
вне стен гриффиндорской башни.
– Что же мне теперь делать? – воскликнула девочка в панике.
– Что хочешь, - ответил Рон. – А нам надо идти, и так
опаздываем.
Они даже не дошли до конца коридора, а Гермиона уже догнала их.
– Я иду с вами, - заявила она.
– Ничего подобного.
– Не думаете же вы, что я буду стоять и дожидаться, пока меня
поймает Филч? А если он поймает нас троих, я скажу правду, что
пыталась остановить вас, а вы подтвердите.
– Хватает же наглости… - громко начал Рон.
– Тихо, вы оба! – прикрикнул Гарри. – Я что-то слышал.
До них доносился странный звук вроде сопения.
– Миссис Норрис? – еле выдохнул Рон, прищурившись в темноту.
Но это была не миссис Норрис. Это был Невилль. Он лежал
свернувшись клубком на полу и спал, но вздрогнул и проснулся, лишь
только ребята подкрались поближе.
– Слава Богу, вы меня нашли! Я уже не знаю сколько здесь сижу,
я забыл новый пароль и не смог попасть в спальню.
– Говори тише, Невилль. Пароль "поросячий пятачок", но он тебе
уже не поможет – Толстая Тетя куда-то ушла.
– Как твоя рука? – спросил Гарри.
– Нормально, - ответил Невилль, демонстрируя руку. – Мадам
Помфри вылечила ее в одну секунду.
– Отлично – слушай, Невилль, нам тут надо кое-куда идти,
увидимся позже…
– Не оставляйте меня! – взмолился Невилль. – Я не могу быть
один, Кровавый Барон уже два раза проходил мимо.
Рон посмотрел сначала на часы, а затем – с возмущением – на
Гермиону с Невиллем.
– Если из-за вас нас поймают, я не успокоюсь, пока не выучу
Проклятие Домового, о котором говорил Белка, и не испробую его на вас.
Гермиона открыла было рот, возможно, затем, чтобы сообщить Рону
все, что ей известно о Проклятии Домового, но Гарри страшным шепотом
приказал ей вести себя тихо и поманил всех за собой.
Разлинованные лучами лунного света, струившегося в высокие
окна, они еле слышно двигались по коридорам. На каждом повороте Гарри
морально готовился к внезапному столкновению с Филчем или с миссис
Норрис, но пока детям везло. Очень быстро взобравшись по лестнице на
третий этаж, они на цыпочках прокрались в трофейную.
Малфой и Краббе еще не пришли. Хрустальные трофейные шкафы
сверкали в лунном свете. Кубки, щиты, доспехи и статуи переливались в
темноте золотыми и серебряными огнями. Ребята жались поближе к стенам,
не отрывая глаз от дверей со всех сторон комнаты. Гарри вытащил
волшебную палочку на тот случай, если Малфой выскочит из темноты и
начнет дуэль неожиданно. Минуты ползли очень медленно.
– Опаздывает, может, испугался, - шепотом предположил Рон.
Их всполошил внезапный шум в соседней комнате. Только Гарри
поднял волшебную палочку, как раздался чей-то голос – и это не был
голос Малфоя.
– Принюхайтесь, моя дорогая, они наверняка забились в угол.
Это Филч говорил с миссис Норрис. Охваченный ужасом, Гарри
бешено замахал руками, жестами показывая, чтобы все следовали за ним
как можно скорее; молча порскнули они к двери, прочь от Филча. Полы
платья Невилля только-только исчезли за углом коридора, как стало
слышно, что Филч входит в трофейную.
– Они где-то здесь, - услышали дети озабоченное бормотание, -
должно быть, прячутся.
– Сюда! – одними губами произнес Гарри и, перепуганные, ребята
стали красться по длинной галерее, уставленной оружием и доспехами.
Судя по звуку шагов, Филч приближался. Неожиданно Невилль издал
отчаянный вопль и бросился бежать – поскользнулся, ухватился за Рона,
и вдвоем они влетели прямиком в сверкающие доспехи какого-то рыцаря.
Клацание и грохот разбудили, наверное, весь замок.
– БЕЖИМ! – заорал Гарри, и все четверо ринулись вон из галереи,
даже не оглядываясь, чтобы посмотреть, гонится ли за ними Филч – они
добежали до двери и галопом понеслись по коридору, Гарри впереди, не
имея ни малейшего представления о том, где они находятся и куда бегут
– прорвавшись сквозь гобеленовый занавес, они оказались в тайном
переходе, пробежали по нему и вышли к кабинету заклятий, который, как
им было известно, находился в стороне от трофейной, на расстоянии
многих миль.
– Кажется, ушли, - задыхаясь, выговорил Гарри, прислоняясь к
холодной стене и вытирая пот со лба. Невилль перегнулся пополам, и
что-то внутри него свистело и булькало при дыхании.
– Я – вам – говорила, - прерывистым голосом твердила Гермиона,
приложив ребро ладони к середине груди, - говорила – я – вам.
– Надо возвращаться назад в гриффиндорскую башню, - сказал Рон,
- как можно быстрее.
– Малфой провел тебя, - обратилась к Гарри Гермиона. – Ты это
понимаешь, я надеюсь? Он и не собирался приходить – зато Филч знал,
что кто-то будет в трофейной, видимо, сам Малфой ему и донес.
Про себя Гарри согласился, что она, весьма вероятно, права, но
не собирался признавать этого вслух.
– Пошли.
Однако это оказалось не так просто. Ребятам не удалось сделать
и десятка шагов, как дверная ручка задрожала, и из ближайшей классной
комнаты прямо им под ноги пулей вылетело нечто.
Это был Дрюзг. Он увидел ребят и издал вопль восторга.
– Тише, Дрюзг – пожалуйста – а то нас выгонят.
Дрюзг противно захихикал.
– Гуляем по ночам, перьвокласськи? Тц-тц-тц. Кому на месте не
сидится, тот попасться не боится.
– Мы не попадемся, если ты нас не выдашь. Пожалуйста, Дрюзг.
– Но я должен сказать Филчу, просто обязан, - произнес Дрюзг
голосом неподражаемой святости, но глаза его при этом злорадно
сверкали. - Для вашего же блага, понимаете.
– Уйди с дороги, - рассердился Рон, замахиваясь на Дрюзга – и
это была большая ошибка.
– УЧАЩИЕСЯ ВНЕ СПАЛЬНИ! – заголосил Дрюзг. - УЧАЩИЕСЯ ВНЕ
СПАЛЬНИ, В ЗАКОЛДОВАННОМ КОРИДОРЕ!
Поднырнув под Дрюзга, дети со всех ног помчались в другой конец
коридора, где врезались в дверь – и та оказалась закрыта.