Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Пирс Энтони Весь текст 407.66 Kb

Золото дракона

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 35
носил перчатку на правой руке!
     И... и у этого человека уши были круглые.
     - Узнаешь  меня,  Келвин?  -  хрипло  спросил  незнакомец,  почему-то
запинаясь.
     - Отец! - охнул Келвин.
     Они бросились друг к другу, обнимаясь.
     - Я думал, ты мертв, - всхлипнул Келвин.
     - Это долгая история, - сказал Джон Найт. - Очень долгая.  Но  у  нас
много времени. Расскажи, как ты попал сюда. Мы знаем только,  что  ты  два
дня был без сознания под действием какого-то зелья, и боялись: а вдруг  ты
будешь страдать от потери памяти или чего-то в этом роде.
     Но Келвин прекрасно все  помнил  и  начал  рассказывать.  Отец  молча
слушал. Узнав о том, что Шарлен вышла замуж, он болезненно поморщился,  но
тут же  успокоился,  уяснив,  что  Хэл  Хэклберри  -  человек  неплохой  и
заботится о всех членах семьи. Отец красочно и коротко выругался,  услыхав
о том, что  Чики  Джек  украл  золото  и  похитил  Джон,  и  хотя  сначала
скептически усмехнулся при описании магических  свойств  перчатки,  но  по
всей видимости,  поверил,  и  особенно  заинтересовался  Хелн,  круглоухой
девушкой.
     Когда Келвин закончил, Найт начал задавать вопросы,  на  которые  сын
терпеливо отвечал. И наконец, заговорил сам:
     - Сынок, я давно надеялся потолковать с  тобой,  но  не  знал,  когда
настанет время. Видишь ли, я родился... скажем, в ином существовании.  Там
все по-другому! Не лучше, может  быть,  но  по-другому.  Множество  вещей,
которые здесь считаются выдумкой, там  вполне  реальны.  Летающие  машины,
безлошадные экипажи, говорящие живые  картины,  думающие  машины,  ядерные
бомбы. Волшебники, пророчества, чудесные перчатки, астральные  путешествия
- я никогда не верил в подобное, а потом было уже слишком  поздно.  Думаю,
между обеими вселенными есть какой-то канал, так что сведения и отрывочные
знания проникают из одной в другую. Люди в моем  мире  сочиняют  сказки  о
магических перчатках,  в  этом  -  придумывают  истории  о  самодвижущихся
экипажах.
     Найт замолчал, потирая глаза.
     - Там, где я жил, много такого, о чем здесь можно только мечтать.  Но
и много плохого: преступления, загрязнение окружающей среды, инфляция. Это
трудно объяснить, но с подобным злом трудно  бороться.  Поэтому  я  прибыл
сюда, думая найти здесь рай. Эта земля казалась такой мирной,  безопасной,
защищенной от таких ужасов, как ядерная война.
     Келвин не мог больше молчать.
     - Как ты попал к нам? Затанас говорит, он привел сюда круглоухих.
     - Затанас! Старый мошенник! Он не имеет с этим ничего общего! Врет  и
хвастает, чтобы его считали могущественнее, чем есть  на  самом  деле.  Он
маг, только и всего.
     - Я так и думал. Но если не он, тогда как?
     - Как?
     Отец откинулся на спину, закрыв глаза, словно вглядываясь в бездонную
пропасть времен.
     -   Они   называли   это   "очистительным   атомным    артиллерийским
заграждением", говорили, что нам не грозит опасность, что это  всего  лишь
испытание, точно такие же, как испытания любого другого  оружия.  Мы  были
солдатами, но никто не желал оставаться там, на полигоне! Я был командиром
взвода. Под моей командой состояли двенадцать человек, считая Мэри  Лимбек
и Жанну Донован. Девушки делали вид,  что  это  жаворонки  щебечут,  а  не
снаряды рвутся.
     - Вот еще один пролетел, - говорили они.
     Снаряды должны были свистеть над головой, но я увидел, что один летит
на нас, закричал: "Ложись!" и... Думаю, остальным удалось спастись, но нас
накрыло. И каким-то образом мы оказались...
     - В Раде? - возбужденно спросил Келвин.
     Наконец он знал ответы на вопросы, мучившие его всю жизнь, и с трудом
сдерживал волнение, забыв в этот момент о боли  во  всем  теле,  шишке  на
голове и о том, что находится в подземелье.
     - В Траде.  На  границе  того,  что  называют  Провалом  -  огромного
невероятного разрыва через центр... существования. Во  всяком  случае,  мы
оказались там в полном боевом обмундировании. Все  двенадцать  человек.  У
каждого был лазерный пистолет,  ручные  гранаты.  У  четверых  -  ранцы  с
реактивным двигателем. Ни у кого не было лучевой болезни, хотя сначала  мы
очень этого боялись.
     - Лучевая болезнь?
     - А, не думай об этом. Что-то вроде  злого  волшебства,  от  которого
люди исходят кровью, худеют и умирают, и лечение от этого нет. Ну вот, это
было первое чудо. Мы начали искать средства к существованию и  обнаружили,
что в эту  страну  приезжают  со  всех  концов  света,  чтобы  завербовать
наемников. В это время в Раде  шла  война.  Две  женщины  вышли  замуж  за
местных и осели в Траде.
     - Мать Хелн! - воскликнул Келвин.
     - Не думаю, - покачал головой Джон Найт. - Я знаю их  детей,  у  всех
острые уши. По-моему, круглые уши передаются только по отцовской линии.
     - Но...
     - Как звали ее мать?
     - Хелен.
     - Тогда я, по-моему, знаю правду, - кивнул Келвин. -  Скоро  объясню.
Итак, все десять храбрецов пошли искать счастья. Мы  попали  на  службу  к
будущей ненавистной королеве Рада, Зоанне. Легко  поверить,  что  ее  отец
могущественный чародей. Она околдовала нас всех, но особенно меня.
     - Что ты сделал, отец? - задыхаясь спросил Келвин.
     - Что? Поступил так, как всегда поступают слабые глупцы, встретившись
с ей подобными. Она убедила нас, что король мертв. Я не знал,  что  Зоанна
лжет, и боролся за нее -  вместе  со  своими  людьми.  Она  получила  свое
королевство, четверо моих солдат погибли, а  шестеро  оставшихся  в  живых
считали, что теперь будут вести богатую беспечную жизнь.
     Какими же идиотами мы были! Она  не  доверяла  нам  и  с  дьявольским
расчетом сначала перессорила друзей,  потом...  вышла  замуж  за  меня,  а
остальных бросила в подземелья и тюрьмы. Я, опьяненный и  одурманенный  ее
чарами, ничего не сознавал, слишком поздно, к несчастью, понял,  что  один
остался на свободе, но в действительности был пленником во дворце.  Только
тогда до меня дошла ужасная правда.
     Я бушевал,  угрожал  убить  Зоанну,  но,  как  всегда,  поступил  как
последний дурак. Она успела украсть у меня оружие и прежде чем я обнаружил
это, велела стражникам схватить меня и бросить в подземелье.
     - Но королева... - начал Келвин.
     - Королева? Да, королева нашла нового фаворита,  первого  из  многих,
правда  все  были  одинаково   слабы   и   безвольны.   Последнего   зовут
омерзительным  рыбьим  именем  -  Питер  Флик,  трус  и  подхалим,  жалкое
пресмыкающееся! Может, поэтому  Зоанна  и  находится  под  влиянием  отца,
единственного сильного человека, оставшегося в ее жизни. По его совету она
убила, хотя назвала это казнью, всех моих людей одного за другим, но  меня
щадила - видно что-то было нужно.  Каждый  раз,  когда  Зоанна  просила  о
помощи, я посылал ее  в  ад,  и  тогда  она  убивала  следующего  из  моих
товарищей. Наконец, чтобы спасти последнего, я  согласился  сделать  часть
того, о чем она просила, хотя и не  совсем  против  воли.  Я  покупал  его
свободу - Зоанна поклялась, что отпустит его, разрешит уйти из  Рада,  без
оружия, и думаю, сдержала слово. Не знаю, что с ним произошло. Никогда его
больше не видел, хотя, думаю, понял сейчас, какова была его судьба.
     - Но что ты согласился сделать, и почему  думаешь,  что  королева  не
обманула?
     - Эти две вещи связаны, Келвин.  Королева  не  убивает  меня,  потому
что... у нас родился сын. Вряд ли она очень любит нас  или  жалеет,  -  но
отец-чародей советует Зоанне сохранять нам жизнь. Я не знал  почему,  пока
не услышал твой рассказ.  Королева  хотела,  чтобы  я  обучил  сына  магии
круглоухих и, думаю, оставила моего человека в живых, потому что  боялась:
а вдруг я вымещу все на мальчике? Я обучил  его  всему,  что  знал,  и  не
пытался восстановить против матери. Словом, выполнил уговор, и сейчас  рад
слышать, что Зоанна не обманула.
     - Но откуда тебе это известно?
     - Твоя круглоухая приятельница, Хелн, - кем, думаешь, был ее отец?
     - Хелн! У...  у  нее  круглоухая  мать,  которая  отдала  ее  местным
жителям... и...
     Но Джон Найт покачал головой.
     - У того, который остался в живых, было  прозвище  "Сен-Хеленс"  -  в
честь одного вулкана, потому что нрав у него... словом, не очень мирный.
     - Да-да, то самое имя... Но...
     - Подумай хорошенько, сынок. Если ты женился на  остроухой  и  хочешь
защитить ее от королевы, как бы ты поступил?
     Келвина осенило:
     - Они придумали историю, что  мать  девочки  была  круглоухой!  Чтобы
стражники не знали о том, как у этого человека родился ребенок  и  где  он
сейчас...
     - Когда он почувствовал опасность, просто  скрылся,  уводя  за  собой
погоню...
     - Остроухая мать Хелн опять вышла замуж - точно так же, как моя! Хелн
так и не узнала...
     - Совершенно верно, - согласился Джон Найт.  -  Сен-Хеленс,  конечно,
знал, что дочь будет в безопасности в семье остроухих, и что  мать  о  ней
позаботится, так же, как и твоя. Ему, несомненно, было  очень  тяжело,  но
Сен-Хеленс сделал все, как нужно.
     - Да, мистер Фламбо - хороший человек, - согласился Келвин, - защищал
Хелн, но  когда  налоги  стали  непосильными,  она  добровольно  вызвалась
отправиться на Рынок Девочек, и я даже рад, что так вышло, хотя...
     - Да, существует много вещей, которые совсем не по душе людям Рада, -
мрачно кивнул Джон Найт.
     - Поэтому Пророчество так важно для них - там говорится  о  свержении
тирана. Я никогда в него не верил, но теперь, думаю, что ошибался. Если ты
и в самом деле тот Круглоухий...
     - Но... как ты смог освободиться?
     - Сбежал. Старший сын помог мне,  хотя  я  не  просил  его  об  этом.
Очевидно,  даже  королева  не  смогла  уничтожить  в   нем   честность   и
благородство.  Ему  тогда  было  только  три  года,  но  он  смог  отвлечь
стражника; тот не запер дверь камеры, и малыш  "нечаянно"  выпустил  меня.
Горжусь, что смог уничтожить все оружие,  принесенное  из  того  мира,  за
исключением одного летательного аппарата, который королева слишком  хорошо
запрятала, нескольких гранат и  лазерных  пистолетов.  Твоя  мать  была...
настоящей королевой. Знала откуда я, что делал, и все же  приняла  в  свой
дом. Как она была прекрасна! Душой и телом. Там, на этой ферме, с тобой  и
Джон, я узнал, что такое истинный рай. Но это не могло продолжаться долго.
Я знал это. Услыхав, что вскоре здесь появятся шпионы,  я  ушел,  захватив
гранаты и пистолеты, и использовал их, чтобы  защитить  себя.  Думаю,  что
остатки тел стражников посчитали моим трупом. Поэтому все подумали, что  я
мертв. Ну что ж, пусть Шарлен живет долго  и  счастливо!  Она  заслуживает
другого мужа, лучшего, чем круглоухий из чужого мира.
     Найт замолчал, вытирая глаза.
     Келвин раздумывал над услышанным. Наконец он  узнал  о  происхождении
отца и своем собственном. Осталось только...
     Юноша глубоко вздохнул:
     - А где твой сын? Твой и королевы?
     - Кайан. Хороший мальчик. Будет настоящим человеком. Ты встретил  его
при несчастливых обстоятельствах. Может, когда он навестит тебя...
     - Навестит? - удивленно спросил Келвин. - Здесь, в этом подземелье?
     - Повернись и взгляни, - посоветовал отец.
     Келвин испуганно обернулся. Перед ним стоял его  противник,  владелец
перчатки с правой руки, Кайан, синеглазый, светловолосый и круглоухий.  На
четыре года старше Келвина. Как же он не узнал брата сразу? Только потому,
что не знал о его существовании?
     На Кайане были обе перчатки. Неужели  они  и  ему  помогали?  В  этом
случае, брат непобедим, и ничто в мире не сможет причинить ему зло.
     - Келвин, брат! - воскликнул Кайан.
     Голос его, довольно высокий, тоже напоминал голос Келвина.
     Келвин встал, с трудом сохраняя равновесие, чувствуя как  кружится  и
болит голова.
     - Мы братья, - согласился он. Нет смысла отрицать это и враждовать  с
Кайаном.
     - Я рад, что тебя не убили, - сказал он. - Было бы ужасно  сознавать,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 35
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама