Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Вильма Ширас Весь текст 459.73 Kb

Дети атома

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 40
девочки, костюма для каждого  мальчика,  обуви  для  всей  семьи,  платить
ренту, оплачивать счет бакалейной лавки - это решается бросанием кубиков и
подсчетом суммы, которую Вы должны заплатить за бакалейные товары - и  все
подобного сорта. Есть карта,  которая  заставляет  Вас  повысить  платежи.
Другой квадрат говорит Вам вытащить карту счастья; она может быть  хорошей
или плохой - наследство, счет врача, близнецы, покупка  новой  машины  или
других дорогих предметов. Иногда оплату можно произвести в срок.
     - Сложная игра, - пробормотал доктор Фоксвелл.
     - Она очень смешная, - сказала мисс Пейдж. - Первый раз,  когда  я  в
нее играла, у меня набралось семнадцать детей, а затем я  получила  "обувь
для каждого ребенка" три круга подряд.
     - Это звучит  довольно  необщительным  для  меня,  -  заметил  мистер
Куртис. - Кто-нибудь мог бы подумать, что она дает урок о том,  что  семья
слишком много стоит.
     - Макс всегда был беден и знал о своей бедности.
     - Да, - сказал доктор Уэллес, - но может быть, раз он  заработал  так
много денег в своей игре, он чувствует себя удовлетворенным. Я  знаю,  что
он придумал эту игру еще до того, как приехал сюда, поэтому  даже  если  у
него и было тогда подобное чувство, у  него  его  может  не  быть  сейчас.
Розыгрыши  произошли  здесь.  Какую  причину  мог  бы  он   иметь,   чтобы
преследовать других детей?
     - А Фред? - спросил  мистер  Куртис.  -  Он  кажется  полностью  выше
подобных штучек.
     - Конечно, из всех ребят именно он может видеть, как мелочны и  глупы
подобные розыгрыши, - сказал  мистер  Геррольд,  который  нашел  во  Фреде
усердного ученика и поэтому полюбил мальчика.
     - Все они обладают  достаточным  интеллектом,  чтобы  видеть  это,  -
сказал доктор Фоксвелл. Доктор Уэллес, что думаете Вы?
     - Я бы ничего не говорил о подобных штучках никому из  детей,  кроме,
может быть, Тима; но мы все должны продолжать наблюдение. Я больше не буду
уезжать и не буду привозить сюда других детей, пока мы не выясним это дело
или пока эти розыгрыши не прекратятся. Может произойти что-то серьезное, -
сказал Уэллес, его мозг все еще переваривал большую часть  этих  тревожных
сведений.
     - Вы не думаете, что это  опасно,  так  ведь?  -  воскликнула  миссис
Куртис. - Розыгрыши не имеют никакого значения, так ведь?  Они  неприятны,
конечно, но не опасны.
     - Думаю, что еще слишком рано что-то  утверждать.  Однако,  -  сказал
доктор Уэллес, -  давайте  уладим  это  дело  прежде,  чем  примем  больше
студентов.


     Спустя день или два, мисс  Пейдж,  сидя  в  полдень  у  своего  окна,
услышала, шум, раздавшийся в боковом дворе.
     - Ты слышал, что сказала Элси? - пронзительно кричала Элси. - Сегодня
приходил заблудившийся пожилой человек, который был  учителем  в  каком-то
среднем колледже, и  он  вцепился  в  меня  и  Элси  и  начал  читать  нам
проповеди, и он говорил об эссе по "Климатам мнения", вы знаете, то...
     - Да, я читал его, - сказали Фред и Макс.
     - И он спросил,  прочитали  ли  мы  его,  и  когда  мы  сказали,  что
прочитали, он спросил, не могли  бы  объяснить,  чему  оно  учит.  И  Элси
посмотрела на него так любезно и сказала: "Да, сэр, оно учит тому,  что  в
дождливый день мы все должны быть каплями.
     Раздался взрыв радости у детей.
     - Хотелось бы мне быть там, - сказала Бет.
     - Он был ужасной старой занудой, - сказала  Стелла.  -  Вам  повезло.
Элси и я должны были показать ему все кругом и слушать его в течение почти
часа.
     - Элси не должна была говорить то, что сказала, - сказал Фред. -  Она
нарушила правило притворяться  тупой.  И  во  всяком  случае,  она  всегда
рисуется.
     - Он был слишком туп, чтобы понять это, - сказала Элси.
     - Я бы не назвал это нарушением правила,  -  сказал  Тим.  -  Она  не
сказала, что мы написали, или назвала псевдонимы, или  еще  что-нибудь.  В
конце концов мы можем иногда делать блестящее замечание, я думаю. Это ведь
не школа для слабоумных.
     - О, все, что она делает,  ты  считаешь  превосходным!  -  воскликнул
Фред.
     - Это не так, - сказал Тим.
     - А я считаю, что она должна быть наказана.
     - Только попробуй, - предупредил Тим.
     - Попытайся остановить меня и я стукну тебя  так,  что  твоя  вершина
будет внизу, - сказал Фред.
     - А я стукну тебя через эпицикл и две трохоиды, - тем же ответил Тим.
     Мисс Пейдж, позади оконных занавесок не издала ни звука.
     - Я отделаю тебя так, что и мать родная  не  узнает!  -  торжествующе
прокричал Фред.
     - Это избитая фраза, - с презрением заметила Стелла.
     - А вот и нет, - возразил Фред. - Это математическая кривая.
     - Какой формы? - спросила Элси.
     - Я тебе покажу, - сказал Фред, которому не терпелось  показать  свое
остроумие.
     И сразу же спор из-за пустяков был забыт по мере того, как  все  дети
чертили в пыли разные дорожки и дружелюбно обсуждали самую лучшую  тактику
исколошматить  кого-нибудь,  а  также  происхождение  избитой   фразы,   в
применении которой обвинили Фреда. Через некоторое время они все бросились
на поиски "Хорошо известных цитат" и мисс  Пейдж  смогла  кратко  записать
все, что она смогла запомнить.
     Когда она сообщила это остальным  взрослым,  мистер  Геррольд  сделал
предложение.
     - Я часто  думал,  что  мы  должны  производить  запись  на  ленту  в
нескольких местах, - сказал он.
     - Мы не можем слушать во  всех  открытых  местах,  -  сказала  миссис
Куртис.
     - Нет, но мы могли проложить провода в домах и... о, я думаю, что это
будет стоить целое состояние. - Затем лицо мистера Геррольда  прояснилось.
- Мы могли бы сделать так, чтобы лента начинала движение всякий раз, когда
кто-нибудь входит.
     - Честно ли шпионить за ними? - холодно спросила мисс Пейдж.
     - Почему бы нет? - спросил доктор Фоксвелл.
     - Они сами прежде всего каждое утро включают магнитофонную запись,  и
они знают, что иногда мы ее прослушиваем. Они знают, что мы вертимся рядом
и тоже слушаем за занавесками, когда нам это удается. В  качестве  группы,
предполагается, что у них нет секретов от нас.
     - Я согласен  с  доктором  Фоксвеллом,  -  сказал  доктор  Уэллес.  -
Установка проводов во всех  местах,  в  домах  и  спальнях,  подслушивание
частных разговоров между двумя детьми было бы  невыносимо.  Но  когда  они
собираются для отдыха в зале, который открыт для нас всех все  время,  что
за беда в прослушивании? Мы бы услышали  какие-нибудь  удивительные  вещи.
Возьмите разговор, о котором нам только-что сообщили. В нем не было ничего
для них секретного, и тем не менее никто из них не захотел бы  потрудиться
повторить хоть что-нибудь нам.
     - Думаю, что я сделаю соединение  с  выключателем,  -  сказал  мистер
Геррольд. - Когда зажигается  свет,  начинается  запись  на  магнитофонную
ленту. Когда свет выключают, запись прекращается.
     Другие с этим согласились и мистер Геррольд в  тот  же  вечер  провел
необходимую работу.


     Тим включил свет, входя в зал.
     - ...как удар молотком по своей голове,  -  говорил  Фред.  -  В  тот
момент, когда ты говоришь "Это очевидно", ты перестаешь мыслить.
     - Это верно, если ты мыслил в начале, - сказал Джей. -  Кому  хочется
думать об одном и том  же  всегда?  Многие  вопросы  мне  нравится  решать
самому. И конечно банальности  истинны.  Они  являются  концентрированными
установленными истинами всех времен.
     - Не все из них, - не согласилась Стелла.
     - По определению, - высокомерно произнес Мах,  -  банальность  -  это
истина, которую  мы  слышали  почти  миллион  раз.  Конечно,  люди  иногда
неправильно понимают или неправильно применяют их.
     - Неудивительно, как часто мы над чем-то работаем и узнаем, когда нам
нужно  выделить  суть,  что  в  качестве  конечного  продукта   мы   имеем
банальность? - сказал Тим.
     Фред фыркнул.
     - И все же я понимаю, что ты имеешь в виду, - сказала Элси. - Ты, Тим
и Фред тоже. Мы чувствуем себя немного  обманутыми,  обнаруживая  то,  что
знает каждый и что всегда нам говорят. Но  иногда  необходимо  опомниться,
чтобы узнать, что означает и как истинно оно. И лучше всего думается после
того, когда ты осознал, что особенно истинны банальные истины.
     Послышались вопросительные возгласы.
     - Надо просто взять два утверждения, которые оба истинны, но  которые
кажется не согласуются, - объяснила Элси, - и подумать о них обоих.  Тогда
вы точно к чему-нибудь придете.
     - Ты имеешь в виду, что "Свет ведет себя как частицы" и  "Свет  ведет
себя как волна?" - спросил Макс.
     - Это мысль.
     - Или что "У меня есть свободное желание" и "Бог всемогущ"? -  сказал
Джей.
     - Кто говорит, что эти высказывания истинны, Джей?
     - Я, Фред, и если ты мне дашь время, я докажу их, -  сказал  Джей.  -
Мне начинать сейчас?
     - О, заткнись, - попросил Макс. - Не влезай во все  это  сейчас.  Это
займет гораздо больше времени, чем у нас есть до собрания, чтобы  вдолбить
что-либо имеющее смысл в голову Фреда.
     - Кто-то сказал ему, что очевидно то, что материализм - это истина, и
он не стал об этом думать, - сказал Джайлз.
     - Это не банальность; это все неправильно, Фред. Но не расстраивайся.
Когда-нибудь ты узнаешь правду из ее противоположности, - сказала  Элси  с
преувеличенной любезностью.
     - Я могу доказать...
     - Никто никогда не потрудился  сказать  Фреду,  как  трудно  доказать
отрицательное, - сказала Бет. - Особенно когда оно не является истиной.
     - О, хватит кусать его! - взмолился Тим. - Некоторые из нас на голову
опередили Фреда; нас правильно учили. Лучше взяться за то, в чем  мы  сами
отстаем. Другие подходят? Мы должны начать. Пока  взрослые  проводят  свое
собрание, для нас лучше всего провести свое.
     - Поставьте стулья по кругу, чтобы мы  могли  видеть  друг  друга,  -
продолжил Джайлз, и к  тому  времени,  когда  это  было  сделано,  подошли
другие.
     - Не думаю, что мы должны  еще  ждать,  пока  найдутся  остальные  из
группы, - сказал Тим, - прежде, чем мы начнем делать то, что, я надеюсь мы
все  хотим  делать.  Должно  подойти  еще  несколько,  и   другие   должны
поместиться. Но мы все здесь для одной цели  и  я  думаю,  что  мы  должны
выразить эту цель и начать работать над ней. В действительности существует
несколько целей. Сначала это была моя идея, что мы должны собраться вместе
для дружеского общения, которое никто из нас не мог найти или со взрослыми
или с детьми.  Тогда  я  обнаружил,  что  некоторые  из  нас  должны  быть
освобождены, чтобы мы могли сделать нашу лучшую работу, или чтобы мы могли
выполнить хоть что-нибудь. Доктора могли бы нам помочь, и учителя могли бы
помочь некоторым, и я надеюсь, что мы могли  бы  все  помочь  друг  другу.
Некоторые из нас были заперты физически, другие не имели сферы  для  своей
деятельности, а некоторые из нас были поставлены  в  тупик  умственно  или
физически. Стелла не будет возражать, если я обращусь к ней здесь. Стелла,
расскажи нам то, что ты рассказала нам на прошлой неделе?
     - Да, я хочу. Мое представление о себе было путаным и неправильным. Я
составила какое-то объяснение, но когда я встретила остальных  из  вас,  я
поняла, что могла быть неправой,  поэтому  у  меня  состоялся  разговор  с
доктором Уэллесом и сейчас, я надеюсь, я на  правильном  пути.  Но  именно
пребывание здесь и знакомство с вами, вот что было действительной помощью,
потому что это заставило меня думать, что я  могла  быть  неправа.  Доктор
Уэллес сказал, что я составила все  очень  разумно,  но  без  достаточного
знания фактов, поэтому все надо выбросить.  А  тем  из  вас,  кто  недавно
упражнялся над Фредом в остроумии, мне  бы  хотелось  сказать,  дайте  ему
время и обращайтесь с ним хорошо, потому что прежде, чем я приехала  сюда,
у меня было намного меньше здравого смысла, чем у него.
     Этот прямой выпад против парня, который  был  ее  главным  мучителем,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 40
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама