Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Сидни Шелдон Весь текст 539.61 Kb

Конец света

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 47
забралась к Роберту в душ.
     На обед они так и не попали.


     Сюзан чувствовала желания  Роберта  еще  до  того,  как  они  у  него
появлялись, и старалась  выполнять  их.  Роберт  тоже  с  большой  заботой
относился к ней. Когда Сюзан начинала одеваться, то на  туалетном  столике
или  в  туфлях  находила  любовные  записки.  Цветы  и  маленькие  подарки
доставлялись ей по любым праздникам, даже  по  таким,  как  день  рождения
президента Полка или годовщина экспедиции Льюиса и Кларка.
     И они смеялись, как чудесно они смеялись...


     По внутренней связи прозвучал голос пилота.
     - Через десять минут приземляемся в Цюрихе, коммандер.
     Мысли Роберта Беллами вернулись из прошлого к настоящему заданию.  3а
пятнадцать лет службы в военно-морской разведке ему приходилось  выполнять
различные задания, но  это,  похоже,  будет  самым  странным.  Он  едет  в
Швейцарию, чтобы отыскать  автобус  с  неизвестными  свидетелями,  которые
растворились, словно в воздухе. С таким же успехом можно искать  иголку  в
стогу сена, _н_о _я _д_а_ж_е _н_е _з_н_а_ю_,  _г_д_е  _э_т_о_т  _с_т_о_г_.
К_у_д_а _д_е_л_с_я _Ш_е_р_л_о_к _Х_о_л_м_с_, _в_е_д_ь _о_н  _м_н_е  _т_а_к
н_у_ж_е_н_.


     - Будьте добры, пристегните ремни.
     Самолет пролетел над темным лесом, и  через  минуту  шасси  коснулись
освещенной  взлетной  полосы  международного  аэропорта  Цюриха.   Миновав
восточную сторону  аэровокзала,  машина  направилась  к  административному
зданию, расположенному на удалении от  основного  здания  аэровокзала.  На
летном поле стояли лужи от прошедшего дождя, но ночное небо было ясным.
     - Сумасшедшая погода, - сказал пилот. - Весь день лил дождь, а  ночью
ясно. Здесь скорее надо иметь барометр, чем часы. Организовать вам машину,
коммандер?
     - Нет, спасибо. - С этого момента ему надо было полагаться только  на
себя.  Роберт  подождал,  пока  самолет  отрулит  назад,   потом   сел   в
микроавтобус, доставивший его в  гостиницу  аэропорта,  где  он  и  заснул
спокойно, без всяких сновидений.



                                    7

                           День второй - 8.00

     На следующее утро Роберт подошел к стойке проката автомобилей.
     - Доброе утро, - приветствовал его клерк на немецком.
     Это послужило ему напоминанием, что  он  находится  в  немецкоязычной
части Швейцарии.
     - Доброе утро. Могу я нанять автомобиль?
     - Да, сэр, конечно. На какой срок вам требуется, машина?
     "Хороший вопрос. На час? На месяц? А может быть, на год или два?"
     - Я точно не знаю.
     - Вы намерены вернуть машину в аэропорт?
     - Возможно.
     Клерк несколько удивленно посмотрел на него.
     - Очень хорошо. Будьте добры, заполните эти бумаги.
     Роберт расплатился за машину с помощью специальной  черной  кредитной
карточки, полученной от  генерала  Хиллиарда.  Клерк  недоуменно  осмотрел
карточку,  извинился  и  ушел  в  кабинет.  Когда  он   вернулся,   Роберт
поинтересовался:
     - Какие-нибудь проблемы?
     - Нет, сэр, никаких.
     Машина оказалась серым "опелем Омега". Выехав из аэропорта на трассу,
Роберт направился в центр Цюриха. Ему нравилась Швейцария, и он считал  ее
одной из самых красивых стран мира. Несколько лет назад он  катался  здесь
на  лыжах,  а  еще  ему  не  раз  приходилось  выполнять  здесь   задания,
взаимодействуя со швейцарской разведкой. Во  время  второй  мировой  войны
швейцарская разведывательная служба была  организационно  разбита  на  три
отдела: D, F и I, которые, соответственно, занимались Германией,  Францией
и Италией. Сейчас же главной задачей  разведки  Швейцарии  было  выявление
шпионских операций внутри различных организаций ООН в  Женеве.  У  Роберта
были друзья в швейцарской разведке, но он помнил слова генерала Хиллиарда:
"Вы не должны вступать в контакт ни с кем из них".
     Поездка до города заняла  двадцать  пять  минут.  Доехав  до  центра,
Роберт направил машину к "Долдер Гранд отель". Отель остался точно  таким,
каким Роберт и помнил его: швейцарский замок с башенками, величественный и
респектабельный, окруженный зеленью, с видом  на  озеро.  Роберт  поставил
машину на стоянку и вошел в вестибюль. Стойка портье была слева.
     - Доброе утро.
     - Доброе утро. Есть ли у вас комната на сутки?
     - Есть. Как вы будете платить?
     - По кредитной карточке.
     Той самой черной с белым кредитной карточке, которую ему дал  генерал
Хиллиард. Роберт попросил у портье карту Швейцарии, а потом его  проводили
в комфортабельный номер в  новом  крыле  отеля.  В  номере  был  небольшой
балкон, выходящий на озеро. Стоя  на  балконе,  Роберт  вдыхал  прохладный
осенний воздух, размышляя о задании, которое ему предстояло выполнить.
     Начать ему было абсолютно не с чего, никакой  зацепки,  все  элементы
уравнения его задания были неизвестными: название туристической  компании,
количество пассажиров, их имена и адреса. "А все ли свидетели находятся  в
Швейцарии? В этом-то и заключается наша проблема. Мы не знаем, где  они  и
кто они такие". А  главное,  что  недостаточно  найти  просто  кого-то  из
свидетелей.  "Вы  должны  отыскать  их  всех".  Единственной  информацией,
которой он обладал, было место и время: Утендорф, воскресенье, 14 октября.
     Ему надо было за что-то ухватиться.
     Насколько он помнил, автобусы  с  дневными  туристическими  поездками
отправлялись только из двух городов: Цюриха и Женевы. Роберт  открыл  ящик
стола и достал  оттуда  телефонный  справочник.  Там  было  указано  около
десятка туристических компаний: "Саншайн Турз", "Свисстур", "Тур  Сервис",
"Туральпино", "Туризм Рейзен"... Ему предстояло проверить каждую  из  этих
компаний. Выписав все адреса, он сел в машину и направился в ближайшую  по
списку контору.
     У  стойки  два  клерка  обслуживали  туристов.  Когда  один  из   них
освободился, Роберт обратился к нему.
     - Простите, пожалуйста. В прошлое  воскресенье  моя  жена  ездила  по
одному из ваших маршрутов и забыла  в  автобусе  сумочку.  Она,  наверное,
просто отвлеклась, увидев падение метеозонда возле Утендорфа.
     Клерк нахмурился.
     - Должно  быть,  вы  ошибаетесь,  наши  маршруты  не  проходят  возле
Утендорфа.
     - Ох, извините. - _П_е_р_в_а_я _н_е_у_д_а_ч_а_.


     Разговор в следующей компании обещал быть более перспективным.
     - О  да.  -  Клерк  улыбнулся.  -  Наши  маршруты  проходят  по  всей
Швейцарии, они самые интересные.
     - А не было ли у  вас  в  воскресенье  маршрута,  во  время  которого
автобус остановился, чтобы посмотреть  на  падение  метеозонда?  Моя  жена
поздно вернулась в отель, и я...
     Клерк за стойкой решительно возразил ему.
     - Мы очень гордимся тем, что наши маршруты никогда не  задерживаются.
Никаких незапланированных остановок.
     - Значит, ваш автобус  не  мог  остановиться,  чтобы  понаблюдать  за
падением метеозонда?
     - Это исключено.
     - Благодарю вас. - _В_т_о_р_а_я _н_е_у_д_а_ч_а_.
     Бюро третьей компании располагалось на Банхофплац, и на вывеске  было
написано: "Саншайн Турз". Роберт подошел к стойке.
     - Добрый день. Я хотел бы поговорить об одном из ваших  туристических
автобусов. Я  слышал,  что  возле  Утендорфа  упал  метеозонд  и  водитель
остановил на полчаса автобус, чтобы пассажиры могли  понаблюдать  за  этой
картиной.
     - Нет, нет. Он остановился всего на пятнадцать  минут.  У  нас  очень
жесткое расписание.
     "Попал!"
     - А что вас интересует?
     Роберт достал одно из удостоверений, переданных ему в конверте.
     - Я журналист и пишу статью для "Тревел энд  Лежэ"  об  эффективности
использования туристических автобусов в Швейцарии по сравнению  с  другими
странами. Мог бы я взять интервью у вашего водителя?
     -  Это  может  получиться  интересная  статья,  действительно,  очень
интересная. Мы, швейцарцы, гордимся эффективностью своей работы.
     - И эта гордость вполне заслуженна, - заверил его Роберт.
     - А будет ли упомянуто название нашей компании?
     - Безусловно.
     Клерк улыбнулся.
     - Хорошо, тогда не вижу здесь ничего плохого.
     - Могу я сейчас поговорить с ним?
     - У него сегодня выходной. - Клерк написал на карточке имя водителя.
     Роберт прочитал его: Ганс Бекерман.
     Клерк добавил еще и адрес.
     - Он живет в Каппеле, это небольшая деревушка в сорока километрах  от
Цюриха. Сейчас вы застанете его дома.
     Роберт спрятал карточку.
     - Большое спасибо. Да, кстати, поскольку уж нам понадобятся и  другие
факты этой истории, не скажете ли вы мне,  сколько  билетов  было  продано
именно на этот маршрут?
     - Конечно. Мы ведем запись наших маршрутов. Минуточку. - Клерк достал
из-под прилавка книгу и стал листать  ее.  -  А,  вот.  Воскресенье,  Ганс
Бекерман. Там было семь пассажиров, в этот день на маршруте был  небольшой
автобус "Ивеко".
     С_е_м_ь    _п_а_с_с_а_ж_и_р_о_в    _и    _в_о_д_и_т_е_л_ь_,    _у_ж_е
к_о_е_-_ч_т_о_.
     - А у вас случайно нет имен этих пассажиров?
     - Сэр, люди  заходят  с  улицы,  покупают  билеты  и  отправляются  в
поездку. Мы не спрашиваем у них документы.
     - Еще раз спасибо. - Роберт направился к двери.
     Клерк окликнул его.
     - Надеюсь, вы пришлете нам копию статьи?
     - Безусловно, - ответил Роберт.


     Роберт решил отправиться на Талштрассе, откуда уходили  туристические
автобусы, как будто автобус мог поведать ему какую-то скрытую  информацию.
"Ивеко" был коричнево-серебристым,  достаточно  небольшим,  чтобы  успешно
преодолевать крутые альпийские дороги. Он был  рассчитан  на  четырнадцать
пассажиров. _Н_о _к_т_о _т_е  _с_е_м_ь  _п_а_с_с_а_ж_и_р_о_в_,  _и  _г_д_е
о_н_и _с_е_й_ч_а_с_? Роберт вернулся в машину и посмотрел карту,  а  потом
выехал из города в направлении деревни Каппель. Двигаясь на юг, он проехал
небольшие холмы, окружающие Цюрих, и начал  подниматься  в  величественные
Альпы. Здесь он проехал Адлисвил Лангнау, Хаузен и еще какие-то безымянные
деревушки с домиками, которые изображают на цветных почтовых открытках,  и
спустя час въехал в Каппель. В этой  небольшой  деревушке  были  ресторан,
церковь, почта и что-то около дюжины домов. Роберт остановил машину  возле
ресторана и вошел в него. Официантка убирала столик возле двери.
     - Извините, фрейлен, как мне найти дом герра Бекермана?
     Официантка показала на дорогу.
     - Вон там, возле церкви.
     - Спасибо.
     Роберт свернул направо к церкви и остановил  машину  возле  скромного
двухэтажного каменного дома,  крыша  которого  была  покрыта  керамической
плиткой. Он вышел из машины и подошел к двери. Не  увидев  звонка,  Роберт
постучал в дверь.
     Ему отворила грузная усатая женщина.
     - Извините за беспокойство. Господин Бекерман дома?
     Женщина подозрительно оглядела его.
     - А что вам от него нужно?
     Роберт одарил ее победной улыбкой.
     - Вы, должно быть, госпожа Бекерман? - Он вытащил  свое  репортерское
удостоверение. -  Я  пишу  для  журнала  статью  о  швейцарских  водителях
туристических автобусов, и вашего мужа порекомендовали мне как  одного  из
самых опытных водителей в стране.
     Женщина просияла и сказала с гордостью:
     - Мой Ганс отличный водитель.
     - Именно это мне говорили все, госпожа Бекерман. Я хотел бы  взять  у
него интервью.
     - Интервью у моего Ганса для журнала? -  Она  смутилась.  -  Это  так
интересно. Входите, пожалуйста.
     Она провела Роберта в небольшую, тщательно убранную гостиную.
     - Подождите, пожалуйста. Я позову Ганса.
     В доме  были  низкие  потолки,  темные  деревянные  полы,  деревянная
мебель, небольшой каменный камин и кружевные занавески на окнах.
     Роберт стоял и размышлял. Это не только его лучшая зацепка,  это  его
единственная  зацепка.  "Люди  заходят  с   улицы,   покупают   билеты   и
отправляются в поездку...  Мы  не  спрашиваем  у  них  документы".  Роберт
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 47
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама