Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Пол Андерсон Весь текст 306.88 Kb

Танцовщица из Атлантиды

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27
серо-коричневой глыбой. Ветер чуть поутих, дождь перестал, в воздухе пахло
дымом. Грязные волны раскачивали галеру.
     На севере, где была Атлантида,  все  было  погружено  во  мрак.  Гром
сливался в непрерывное гудение.
     Юные критяне, числом сорок  один,  сидели  на  палубе,  почти  нагие,
грязные, покрытые синяками и ссадинами, опустошенные не столько физической
усталостью - силы в таком возрасте  восстанавливаются  быстро,  -  сколько
сознанием того, что Атлантида погибла. Ульдин сидел среди них и вздрагивал
от всякой вспышки на горизонте. Рейд и Эрисса  поддерживали  его.  Наконец
американец нашел нужные слова:
     - Мы знали наперед, что ваша родина  погибнет,  и  Крит  окажется  во
власти варваров. Мы сделали все, чтобы предупредить ваш народ и Миноса. Но
нам не удалось. Что будем делать дальше?
     - А что нам остается? - спросил кто-то.
     - Жить, - ответила Эрисса.
     - Мы... Мы можем отправиться в Афины, - сказал  Ульдин.  -  Все-таки,
что ни говори...
     Дагон вскочил и ударил его по губам. Ульдин тоже поднялся и  выхватил
саблю. Моряки взялись за ножи. Эрисса метнулась вперед и схватила  Ульдина
за руку.
     - Остановись! - закричала она. - Это братоубийство!
     - С чего бы? - осклабился гунн. Дагон сжимал нож.
     - А вот с того! - крикнула Эрисса. - С  того,  что  он  управлялся  с
веслом, покуда ты скулил, словно евнух!
     Она отпустила руку с саблей. Ульдин, казалось, глубоко задумался:  он
сгорбился, отошел в сторону и не произнес больше ни слова.
     Эрисса вернулась к Рейду. В  свете  кровавых  лучей  он  увидел,  как
раздуваются ее ноздри.
     - Я, как всегда, промедлил, - сказал он.
     Она повернулась к морякам:
     - Мы никогда не сдадимся. Есть еще колонии на островах.  Несмотря  на
все, большинство из них выживут. Мы будем повелевать хоть и не  морем,  но
своими жизнями. Думаю, лучшим местом будет Родос,  где  можно  начать  все
сначала, во имя Богини!
     - Суки, которая предала нас? - взвизгнул один из юношей.
     Дагон сделал оберегающий знак и сказал:
     - Замолчи! Ты хочешь, чтобы на нас обрушился еще более тяжкий грех?
     - Да, - сказала Эрисса. - Уж так заведено, что люди  должны  почитать
богов, а не боги людей. Не знаю, справедливо ли  это,  но  какая  разница?
Лабиринт пал, а я не предам Богиню даже в беде.
     Дагон подошел к борту и вгляделся в далекий Крит.
     - Родос мы отыщем, - сказал он. -  Но  сперва  поможем  твоей  тезке,
Эрисса.
     Она кивнула.
     - У многих там осталась родня. Думаешь, кого-то можно еще спасти?
     Спасем, сколько удастся, -  ответил  юноша,  и  Рейд  увидел  в  этом
полумраке, как лицо его вспыхнуло. - Но прежде всего спасем юную Эриссу.
     Женщина положила руку ему на плечо и долго всматривалась в лицо.
     - Да, это слова Дагона, - удивленно сказала она.
     - Т-ты д-д-думаешь, - Рейд все еще заикался, - мы  м-можем  п-послать
на берег отряд?
     - Конечно, - ответила она хладнокровно. - Побережье  мне  знакомо.  В
Кносс мы придем еще до ночи. Что бы ни  предпринял  Тезей,  большая  часть
города еще охвачена хаосом. Отряд мужчин, вооруженных и объединенных общей
целью, сумеет пробиться, - ее спокойные глаза остановились на Рейде. -  Да
ты сам знаешь, что они пробились.
     Он кивнул. До тех пор, пока с ними не окажется девушка, все  будет  в
порядке. А потом... Потом уже ничего нельзя предвидеть. Он отвел Эриссу  в
сторону и спросил шепотом:
     - Ты не помнишь, что будет на Родосе в этом году?
     - Нет, - ответила она.
     - Но тогда...
     - Тогда я, вероятно, скоро погибну, - спокойно  сказала  она.  -  Или
произойдет  что-то  другое,  потому  что  Кносса,  где  мы  с  тобой  были
счастливы, больше нет. Но сейчас это неважно.  Сделаем  то,  что  в  наших
силах. Прежде всего девушка... - она помолчала. - Странно  думать  о  себе
как о несчастной девчонке, которой нужна помощь.  Сначала  поможем  ей.  А
потом мы... ты и я... Может быть, мы еще будем счастливы.



                                    18

     От гавани мало что осталось: руины зданий, обломки кораблей,  людские
тела, раскиданные товары, забитые грязью  улицы.  Пыль  и  пепел  погасили
яркую раскраску стен. Солнце еле освещало Кносс. Над ним стоял дым:  город
горел.
     С собой в лодку Рейд и Эрисса взяли только  шестерых.  Лишенная  мачт
галера нуждалась в гребцах, и к чему рисковать людьми на  берегу?  Большой
отряд привлечет внимание, а для серьезной борьбы  он  слишком  мал.  Кроме
Дагона и Ульдина, с ними пошли Ашкель, Тилиссон, Харас и Ризон.  Все  были
вооружены мечами, кинжалами, копьями и небольшими  круглыми  щитами.  Рейд
судорожно снимал в руке копье. Только  с  этим  оружием  он  мог  принести
какую-то пользу.
     Они причалили к подножию пирса и  перебрались  через  развалины.  Под
ногами была холодная, чавкающая грязь; пыль, висевшая в воздухе,  забивала
нос и глотку.
     Некому было приветствовать прибывших. Наутро Тезей, поджидающий  свои
корабли, непременно займет этот район. Но пока он занят в другом  месте  -
пытается захватить контроль над Кноссом.
     - Он займет часть Лабиринта, которая уцелела после  землетрясения,  -
сказала Эрисса. - А  Миноса,  нашего  старого  доброго  Миноса,  он  убьет
собственной рукой. Его патрули будут всю ночь ходить по городу, разоружать
граждан,  а  многих  захватят  в  рабство.  Завтра  Тезей  соберет   своих
сторонников и принесет в жертву быка в знак того, что теперь  он  царь  на
этой земле. И Ариадна будет стоять  рядом  с  ним.  Так  рассказывали  мне
очевидцы. Эти сведения могут нам пригодиться.
     - Зачем? - проворчал Ульдин. - Разве могло быть иначе? А патрулей  мы
бы все равно старались избегать.
     - Если даже кто-то обнаружит нас, - сказал Дагон, -  то  пожалеет  об
этом.
     - Сначала пройдем к твоему дому, - обратился Рейд к Эриссе. - Возьмем
девушку и всех, кто там окажется. От них мы узнаем,  что  творится.  А  на
обратном пути попробуем спасти кого еще можно.
     "Вот и все, на что мы способны, - подумал он. - Но как  же  так?  Она
думала, что мы с нею... Что это  произойдет  в  доме  ее  отца,  в  мирном
городе... А где теперь это случится? Как? Когда? Или историю все же  можно
изменить?
     Лучше не пробовать. Тогда нас скорее всего обнаружат и  уничтожат.  Я
никогда бы не решился на эту вылазку, если бы не  знал,  что  нам  суждено
сначала спасти танцовщицу, а потом потерять ее...".
     Он взглянул на Эриссу. В свете убывающего дня она шла  мимо  развалин
стены смело, словно на арену к быку.
     На протяжении двух-трех миль  дорога  шла  круто  вверх.  Большинство
тополей, оказавшихся вне  досягаемости  гигантской  волны,  уцелели,  хотя
корни их обнажились, а сломанные ветки усыпали  землю.  За  тополями  были
крестьянские хижины и виллы богачей -  теперь  они  лежали  в  развалинах.
Бродила с жалобным мычанием корова - должно быть, искала теленка.
     Рейд  увидел  Кносс,  освещаемый  красно-желтыми   зарницами.   Когда
обрушивалась очередная кровля, вверх взлетал сноп искр, словно из кратера.
По мере приближения отряда рев  пламени  становился  громче  и  усиливался
едкий запах дыма.
     В  Кноссе  не   было   оборонительных   сооружений.   Зачем   народу,
владычествующему над морями,  укреплять  берег?  Там,  где  положено  было
находиться городским воротам, дорога разветвлялась, переходя  в  несколько
широких мощеных улиц. Город был  увеличенным  подобием  Атлантиды.  Эрисса
ткнула копьем в одну из улиц:
     - Сюда.
     Наступила ночь. Рейд отыскивал дорогу при свете пожарищ, спотыкался о
камни и бревна, однажды даже наступил на покойника. Сквозь  треск  пламени
доносились отдельные крики.  Приглядевшись,  он  увидел  в  дыму  женщину,
сидевшую на пороге  своего  дома  и  мерно  раскачивающуюся.  Она  глядела
куда-то сквозь него. Рядом лежал убитый. Сажа и пепел падали на них.
     Дагон замер.
     - В сторону! Быстрее! - прошептал  он.  Секунду  спустя  и  остальные
услышали топот ног и звон металла. Прижавшись в тени узкого переулка,  они
увидели, как мимо проследовал отряд ахейцев. Только двое  из  них  были  в
полном вооружении - перья на сияющих шлемах, развевающиеся плащи, нарядные
щиты. Остальные семеро - обычные горожане, вооруженные  мечами,  топорами,
копьями и пращами. Двое были критянами.
     - Предатели, клянусь Астерионом! - меч Ашкеля блеснул в темноте. Двое
товарищей успели удержать его.
     - Вряд ли мы встретим других, - сказала Эрисса.  -  У  Тезея  не  так
много сторонников. Просто им никто не сопротивляется. Благородные схвачены
первыми и убиты, а народ без предводителя способен только к бегству.
     Тут и там лежали мертвецы. Раненые молили  о  помощи,  просили  воды.
Самым тяжким испытанием было проходить мимо них в молчании.
     На площади Эрисса остановилась.
     - Вот мой дом, - голос ее уже не был спокойным.
     Большая часть домов  здесь  избегла  полного  разрушения.  При  свете
недальнего пожара виднелись покосившиеся фасады, сорванные с петель двери,
росписи на стенах, покрытые  пылью.  Но  сами  здания  устояли.  На  доме,
указанном Эриссой, можно  было  различить  фреску,  изображавшую  танец  с
быком.
     Эрисса взяла Рейда за руку. Они перешли площадь.
     В доме было темно. Рейд постучал древком копья, всмотрелся  внутрь  и
сказал:
     - Боюсь, что здесь никого нет. Дом,  видимо,  разграблен,  а  хозяева
бежала.
     - Куда? - в голосе Дагона звучала боль.
     - О, я скажу вам, я  скажу  вам,  друзья,  -  донеслось  из  дома.  -
Подождите, я вам все расскажу.
     - Балон! - воскликнула Эрисса.
     Вышел сморщенный, лысый, подслеповатый старик.
     - Ай, ай, ты знаешь Балона? Балон старый, слишком  старый  для  рынка
рабов. Но в этом доме его кормили, и он всю  жизнь  верно  служил  доброму
хозяину, да, служил. И дети часто приходили ко мне  и  просили  что-нибудь
рассказать. Все погибло. Все.
     Эрисса опустила копье и потянула старика к себе.
     - Милый Балон, - плача, сказала она. - Ты помнишь Эриссу?
     - Помню, помню, до самой смерти буду помнить. Надеюсь, что  он  будет
добр с нею, она околдует его, ведь она околдовывала даже птиц на деревьях!
Когда за ней пришли, то говорили что-то о нем и об Ариадне.
     - За кем пришли? - вскричал Дагон.
     - За Эриссой. Почти сразу после землетрясения, тьмы и урагана. Эрисса
рассказывала о человеке, которого она встретила на  Атлантиде...  Ее  отец
болел. Боль в груди. Слабость. Ходить не мог. Поэтому она осталась.  Потом
стук в двери - и вот они тут. Тезей, сказали они, послал за Эриссой. А  им
самим нужна добыча и рабы. Они получили и то и другое,  связали  маленькую
Эриссу. Не тронули старого Балона и  хозяина.  Хозяин  сразу  умер,  когда
ахеец  притащил  из  спальни  хозяйку.  Да,  хозяин  умер.  Жаль,  что  не
последовал за ним. Я просил, чтобы взяли и меня, но  солдаты  смеялись,  и
остался старый Балон да мертвый хозяин.
     - Где они? - Эрисса схватила старика за грудки.
     - А? - старый слуга прищурился. - Ты похожа на нее.  Правда,  похожа.
Но ты не можешь быть из ее родни. Я тут  всех  знаю  -  всех  их  братьев,
племянников и внуков во всей Талассократии. Все,  кто  посещал  этот  дом,
делились со старым Балоном новостями, и он  все  запоминал...  Держат  их,
должно быть, под стражей в каком-нибудь сарае. Боюсь,  вам  не  освободить
их.
     - Эрисса тоже там?
     - Нет-нет, я же говорил. Тут другое дело. Победитель  Тезей,  владыка
Талассократии, нарочно послал за ней воинов, чтобы не сбежала.  Воины  шли
сюда с боем, они  были  в  крови  и  страшно  торопились.  Всех  остальных
домочадцев - братьев, сестер, малышей и слуг увели вместе  с  добычей.  Но
приходили они за Эриссой. Думаю, она в Лабиринте. А теперь я возвращаюсь к
хозяину.
     Гора Иоктас - та, где похоронен Астерион и где Лидре явилось видение,
- возвышалась на фоне облаков. Спускаясь по склону - этот путь  был  самым
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама