его коня, выскочив из засады. Комары жалят его.
Хозяйка. Только не малярийные.
Хозяин. Но зато огромные, как пчелы. И его мучают сны до того страшные,
что только такие здоровяки, как наш медведь, могут их досмотреть до конца,
не проснувшись. Злые волшебники стараются изо всех сил, ведь они подчинены
нам, добрым. Нет, нет! Все будет хорошо, все кончится печально. Зови, зови
друзей прощаться с принцессой.
Трактирщик. Друзья, друзья мои!
Появляются Эмилия, первый министр, Оринтия, Аманда, Ученик Охотника.
Друзья мои...
Эмилия. Не надо, не говори, мы все слышали.
Хозяин. А где же Охотник?
Ученик. Пошел к доктору за успокоительными каплями. Боится заболеть от
беспокойства.
Эмилия. Это смешно, но я не в силах смеяться. Когда теряешь одного из
друзей, то остальным на время прощаешь все... (Всхлипывает.)
Хозяин. Сударыня, сударыня! Будем держаться как взрослые люди. И в
трагических концах есть свое величие.
Эмилия. Какое?
Хозяин. Они заставляют задуматься оставшихся в живых.
Эмилия. Что же тут величественного? Стыдно убивать героев для того, чтобы
растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Терпеть я этого не могу.
Поговорим о другом.
Хозяин. Да, да, давайте. Где же бедняга король? Плачет небось!
Эмилия. В карты играет, старый попрыгун!
Первый министр. Сударыня, не надо браниться! Это я виноват во всем.
Министр обязан докладывать государю всю правду, а я боялся огорчить его
величество. Надо, надо открыть королю глаза!
Эмилия. Он и так все великолепно видит.
Первый министр. Нет, нет, не видит. Это принц-администратор плох, а
король просто прелесть что такое. Я дал себе клятву, что при первой же
встрече открою государю глаза. И король спасет свою дочь, а следовательно, и
всех нас!
Эмилия. А если не спасет?
Первый министр. Тогда и я взбунтуюсь, черт возьми!
Эмилия. Король идет сюда. Действуйте. Я и над вами не в силах смеяться,
господин первый министр.
Входит Король. Он очень весел.
Король. Здравствуйте, здравствуйте! Какое прекрасное утро. Как дела, как
принцесса? Впрочем, не надо мне отвечать, я и так понимаю, что все обстоит
благополучно.
Первый министр. Ваше величество...
Король. До свидания, до свидания!
Первый министр. Ваше величество, выслушайте меня.
Король. Я спать хочу.
Первый министр. Коли вы не спасете свою дочь, то кто ее спасет? Вашу
родную, вашу единственную дочь! Поглядите, что делается у нас! Мошенник,
наглый деляга без сердца и разума захватил власть в королевстве. Все, все
служит теперь одному - разбойничьему его кошельку. Всюду, всюду бродят его
приказчики и таскают с места на место тюки с товарами, ни на что не глядя.
Они врезываются в похоронные процессии, останавливают свадьбы, валят с ног
детишек, толкают стариков. Прикажите прогнать принца-администратора - и
принцессе легче станет дышать, и страшная свадьба не будет больше грозить
бедняжке. Ваше величество!..
Король. Ничего, ничего я помогу сделать!
Первый министр. Почему?
Король. Потому что я вырождаюсь, дурак ты этакий! Книжки надо читать и не
требовать от короля того, что он не в силах сделать. Принцесса умрет? Ну и
пусть. Едва я увижу, что этот ужас в самом деле грозит мне, как покончу
самоубийством. У меня и яд давно приготовлен. Я недавно попробовал это зелье
на одном карточном партнере. Прелесть что такое. Тот помер и не заметил.
Чего же кричать-то? Чего беспокоиться обо мне?
Эмилия. Мы не о вас беспокоимся, а о принцессе.
Король. Вы не беспокоитесь о своем короле?
Первый министр. Да, ваше превосходительство.
Король. Ох! Как вы меня назвали?
Первый министр. Ваше превосходительство.
Король. Меня, величайшего из королей, обозвали генеральским титулом? Да
ведь это бунт!
Первый министр. Да! Я взбунтовался. Вы, вы, вы вовсе не величайший из
королей, а просто выдающийся, да и только.
Король. Ох!
Первый министр. Съел? Ха-ха, я пойду еще дальше. Слухи о вашей святости
преувеличены, да, да! Вы вовсе не по заслугам именуетесь почетным святым. Вы
простой аскет!
Король. Ой!
Первый министр. Подвижник!
Король. Ай!
Первый министр. Отшельник, но отнюдь не святой.
Король. Воды!
Эмилия. Не давайте ему воды, пусть слушает правду!
Первый министр. Почетный папа римский? Ха-ха! Вы не папа римский, не
папа, поняли? Не папа, да и все тут!
Король. Ну, это уж слишком! Палач!
Эмилия. Он не придет, он работает в газете министра-администратора. Пишет
стихи.
Король. Министр, министр-администратор! Сюда! Обижают!
Входит Министр-администратор. Он держится теперь необыкновенно солидно.
Говорит не спеша, вешает.
Администратор. Но почему? Отчего? Кто смеет обижать нашего славного,
нашего рубаху - парня, как я его называю, нашего королька?
Король. Они ругают меня, велят, чтобы я вас прогнал!
Администратор. Какие гнусные интриги, как я это называю.
Король. Они меня пугают.
Администратор. Чем?
Король. Говорят, что принцесса умрет.
Администратор. От чего?
Король. От любви, что ли.
Администратор. Это, я бы сказал, вздор. Бред, как я это называю. Наш
общий врач, мой и королька, вчера только осматривал принцессу и докладывал
мне о состоянии ее здоровья. Никаких болезней, приключающихся от любви, у
принцессы не обнаружено. Это первое. А во - вторых, от любви приключаются
болезни потешные, для анекдотов, как я это называю, и вполне излечимые, если
их не запустить, конечно. При чем же тут смерть?
Король. Вот видите! Я же вам говорил. Доктору лучше знать, в опасности
принцесса или нет.
Администратор. Доктор своей головой поручился мне, что принцесса вот -
вот поправится. У нее просто предсвадебная лихорадка, как я это называю.
Вбегает Оxотник.
Охотник. Несчастье, несчастье! Доктор сбежал!
Король. Почему?
Администратор. Вы лжете!
Охотник. Эй, ты! Я люблю министров, но только вежливых! Запамятовал? Я
человек искусства, а не простой народ! Я стреляю без промаха!
Администратор. Виноват, заработался.
Король. Рассказывайте, рассказывайте, господин охотник! Прошу вас!
Охотник. Слушаюсь, ваше величество. Прихожу я к доктору за
успокоительными каплями - и вдруг вижу: комнаты отперты, ящики открыты,
шкафы пусты, а на столе записка. Вот она!
Король. Не смейте показывать ее мне! Я не желаю! Я боюсь! Что это такое?
Палача отняли, жандармов отняли, пугают. Свиньи вы, а не верноподданные. Не
смейте ходить за мною! Не слушаю, не слушаю, не слушаю! (Убегает, заткнув
уши.)
Администратор. Постарел королек...
Эмилия. С вами постареешь.
Администратор. Прекратим болтовню, как я это называю. Покажите,
пожалуйста, записку, господин охотник.
Эмилия. Прочтите ее нам всем вслух, господин охотник.
Охотник. Извольте. Она очень проста. (Читает.) "Спасти принцессу может
только чудо. Вы ее уморили, а винить будете меня. А доктор тоже человек, у
исто свои слабости, он жить хочет. Прощайте. Доктор."
Администратор. Черт побери, как это некстати. Доктора, доктора! Верните
его сейчас же и свалите на него все! Живо! (Убегает.)
Принцесса появляется на террасе. Она одета по-дорожному.
Принцесса. Нет, нет, не вставайте, не трогайтесь с места, друзья мои! И
вы тут, друг мой волшебник, и вы. Как славно! Какой особенный день! Мне все
так удается сегодня. Вещи, которые я считала пропавшими, находятся вдруг
сами собой. Волосы послушно укладываются, когда я причесываюсь. А если я
начинаю вспоминать прошлое, то ко мне приходят только радостные
воспоминания. Жизнь улыбается мне на прощание. Вам сказали, что я сегодня
умру?
Хозяйка. Ох!
Принцесса. Да, да, это гораздо страшнее, чем я думала. Смерть-то,
оказывается, груба. Да еще и грязна. Она приходит с целым мешком
отвратительных инструментов, похожих на докторские. Там у нее лежат
необточенные серые каменные молотки для ударов, ржавые крючки для разрыва
сердца и еще более безобразные приспособления, о которых не хочется
говорить. Эмилия. Откуда вы это знаете, принцесса?
Принцесса. Смерть подошла так близко, что мне видно все. И довольно об
этом. Друзья мои, будьте со мною еще добрее, чем всегда. Не думайте о своем
горе, а постарайтесь скрасить последние мои минуты.
Эмиль. Приказывайте, принцесса! Мы все сделаем.
Принцесса. Говорите со мною как ни в чем не бывала. Шутите, улыбайтесь.
Рассказывайте что хотите. Только бы я не думала о том, что случится скоро со
мной. Оринтия, Аманда, вы счастливы замужем?
Аманда. Не так, как мы думали, но счастливы.
Принцесса. Все время?
Оринтия. Довольно часто.
Принцесса. Вы хорошие жены?
Охотник. Очень! Другие охотники просто лопаются от зависти.
Принцесса. Нет, пусть жены ответят сами. Вы хорошие жены?
Аманда. Не знаю, принцесса. Думаю, что ничего себе. Но только я так
страшно люблю своего мужа и ребенка...
Оринтия. И я тоже.
Аманда. Что мне бывает иной раз трудно, невозможно сохранить разум.
Оринтия. И мне тоже.
Аманда. Давно ли удивлялись мы глупости, не расчетливости, бесстыдной
откровенности, с которой законные жены устраивают сцены своим мужьям...
Оринтия. И вот теперь грешим тем же самым.
Принцесса. Счастливицы! Сколько надо пережить, перечувствовать, чтобы так
измениться! А я все тосковала, да и только. Жизнь, жизнь... Кто это?
(Вглядывается в глубину сада.)
Эмилия. Что вы, принцесса! Там никого нет.)
Принцесса. Шаги, шаги! Слышите?
Охотник. Это... она?
Принцесса. Нет,это он,это он!
Входит Медведь. Общее движение.
Вы... Вы ко мне?
Медведь. Да. Здравствуйте! Почему вы плачете?
Принцесса. От радости. Друзья мои... Где же они все?
Медведь. Едва я вошел, как они вышли на цыпочках.
Принцесса. Ну вот и хорошо. У меня теперь есть тайна, которую я не могла
бы поведать даже самым близким людям. Только вам. Вот ода: я люблю вас. Да,
да! Правда, правда! Так люблю, что все прошу вам. Вам все можно. Вы хотите
превратиться в медведя - хорошо. Пусть. Только не уходите. Я не могу больше
пропадать тут одна. Почему вы так давно не приходили? Нет, нет, не отвечайте
мне, не надо, я не спрашиваю. Если вы не приходили, значит, не могли. Я не
упрекаю вас - видите, какая я стала смирная. Только не оставляйте меня.
Медведь. Нет, нет.
Принцесса. За мною смерть приходила сегодня.
Медведь. Нет!
Принцесса. Правда, правда. Но я ее не боюсь. Я просто рассказываю вам
новости. Каждый раз, как только случалось что-нибудь печальное или просто
примечательное, я думала: он придет - и я расскажу ему. Почему вы не шли так
долго!
Медведь. Нет, нет, я шел. Все время шел. Я думал только об одном: как
приду к вам и скажу: "Не сердитесь. Вот я. Я не мог иначе! Я пришел".
(Обнимает принцессу.) Не сердитесь! Я пришел!
Принцесса. Ну вот и хорошо. Я так счастлива, что не верю ни в смерть, ни
в горе. Особенно сейчас, когда ты подошел так близко ко мне. Никто никогда
не подходил ко мне так близко. И не обнимал меня. Ты обнимаешь меня так, как
будто имеешь на это право. Мне это нравится, очень нравится. Вот сейчас и я
тебя обниму. И никто не посмеет тронуть тебя. Пойдем, пойдем, я покажу тебе
мою комнату, где я стольна плакала, балкон, с которого я смотрела, не идешь
ли ты, сто книг о медведях. Пойдем, пойдем.
Уходят, и тотчас же входит Хозяйка.
Хозяйка. Боже мой, что делать, что делать мне, бедной! Я слышала, стоя
здесь за деревом, каждое их слово и плакала, будто я на похоронах. Да так
оно и есть! Бедные дети, бедные дети! Что может быть печальнее! Жених и
невеста, которым не стать мужем и женой.
Входит Хозяин. Как грустно, правда?
Хозяин. Правда.