девушка ее заинтересовала. От нее можно было больше узнать о Дике, а Хельге
хотелось знать о нем больше. Она с удивлением почувствовала, что сексуальный
голод утих.
Хельга была одинока. Девушка вполне может заполнить одиночество, пока не
поправится Дик.
В холле отеля ее ждали старательно упакованные чемоданы. Она уплатила по
счету, пожала руку управляющему, вручила старшему портье щедрые чаевые и,
сопровождаемая улыбками и поклонами, села в машину.
По дороге к вилле Хельга решила, что распакует чемоданы, а потом поедет в
клуб "Приморье" и станет его членом. Она была просто не в состоянии жить
здесь без всякого общества. В брошюре, прочитанной ею в отеле, клуб
предлагал все для приятного времяпрепровождения: казино, плавательный
бассейн, теннис, гольф, танцы, бридж и прокат скоростных моторных лодок.
Сплошной поток машин медленно полз вдоль главной улицы, ведущей к морю,
но Хельга была в безмятежном настроении, и это не раздражало ее.
Проезжая мимо большого магазина самообслуживания, она заметила мать Дика,
стоявшую на автобусной остановке с большими корзинами.
Хельга свернула к остановке и затормозила.
- Хэлло, миссис Джонс, - окликнула она толстуху. - Давайте я вас
подвезу?
Лицо той расплылось в сияющей улыбке.
- Машина у вас маленькая, мэм, а я женщина крупная. Она подошла к машине
и наклонилась к окошку, улыбаясь Хельге.
- Как-нибудь устроимся.
Хельга открыла левую дверцу. Миссис Джонс вывалила сумки на заднее
сиденье, а сама с трудом влезла на переднее. Машина слегка осела.
Закрывая дверцу, миссис Джонс сказала:
- Большое спасибо, мэм. Редко кто остановится, чтобы подвезти человека. А
ноги у меня нынче совсем никудышные. Сын рассказывал мне о вашем доме, мэм.
Он говорит, что тот большой, красивый и шикарный. Я сказала ему, что он
счастливчик, получил такую работу. - Она внимательно посмотрела на Хельгу. -
Мэм, я надеюсь, он хорошо о вас заботится? Я сказала ему, что надо
стараться. Такой шанс выпадает раз в жизни, вот как я ему сказала. Он
понимает. Мой сын не дурак. Он понимает, когда ему хорошо.
Мысли Хельги понеслись стремительной лавиной.
- А ему нравится его комната?
- Да, мэм. Он даже описал ее мне. У него там есть даже телевизор.
- Он начал работать только сегодня утром, - сказала Хельга в надежде
услышать еще что-нибудь.
- Правильно. Но вы же помните, мэм, он заходил к вам вчера вечером. Он
сразу же вернулся домой, и мне все рассказал. Я думала, что он будет
ночевать дома, пока будет у вас работать, но он объяснил - вам надо, чтобы
Дик был все время под рукой.
- Меня навещают знакомые, - сказала Хельга, - Дик будет кстати. - И
равнодушно добавила: - Мне нужен ваш совет... Дик упоминал девушку, некую
Терри Шилдс. Он намекнул, что она тоже могла бы работать на вилле.
Она на миг оторвала глаза от дороги и посмотрела на сидящую рядом
толстуху. Темное лицо той сразу же посуровело, и между насупленными бровями
появилась глубокая складка.
- Эта девчонка?! Никудышная дрянь! - неожиданно рявкнула миссис Джонс. -
Даже не связывайтесь с ней, мэм. Дик хороший мальчик, но он вроде как в уме
повредился из-за этой паршивой девчонки. Вы не давайте ему бездельничать,
мэм. Приглядывайте, чтобы у него не было свободного времени, иначе он
побежит к ней.
- Почему вы решили, что она никудышная?
- Если бы у вас были дети, мэм, если вы были матерью, вы бы сразу могли
определить, какая девушка хорошая, а какая плохая. Я ее видела. Никудышная,
как есть.
- Вы видели Дика вчера вечером?
- Видела ли я его? А как же иначе, мэм. Я помогала ему уложить вещи. -
Миссис Джонс повернулась и зорко посмотрела на Хельгу. - Он ведь пришел
вчера вечером к вам?
Поколебавшись, Хельга сказала:
- Да, пришел.
Лицо миссис Джонс просияло:
- Ну, вот, мэм, я же говорю... Дик хороший мальчик. Хельга затормозила
перед ветхим бунгало.
- Спасибо, мэм, - сказала толстуха. - Уж такая вы хорошая и добрая.
Побольше заставляйте моего мальчика работать. Он старательный, но ему нужно
указывать.
Хельга проводила взглядом обремененную сумками толстуху, тяжело
ковылявшую к крыльцу, потом развернула автомашину и поехала к своей вилле.
Всю дорогу она напряженно раздумывала.
Встреча с миссис Джонс была счастливой случайностью - карты по-прежнему
ложатся в ее пользу. Стало быть, ее хотели провести.
На губах Хельги появилась холодная усмешка.
Раз Дик не живет у нее - то где же он тогда живет? По-видимому, поселился
у Терри. История со сломанной рукой была выдумкой. Дик, наверное, рассказал
Терри, что его заставили поступить на работу к Хельге. Вероятно, Терри
догадалась о планах Хельги в отношении смазливого мальчишки. Сломанная рука
послужила причиной.
Хельга вновь улыбнулась.
"Только не торопись, - сказала она себе. - Прежде чем разделаться с этой
парочкой, соберу побольше сведений. Никому не удастся водить меня за нос.
Многие уже пробовали, потом жалели".
Хельга заметила, что проезжает по Оушн-авеню, и, повинуясь импульсу,
свернула в сторону. Она пешком дошла до здания, где размещался офис Фрэнка
Гриттена, и вошла в холл. Ожидая лифта, Хельга открыла сумочку и вынула
портсигар. Кабина опустилась, дверцы разошлись в разные стороны, и она лицом
к лицу столкнулась с Гарри Джексонам, одетым в свой лучший костюм.
При виде Хельги он вздрогнул и побледнел.
- Хэлло, мистер Джексон, какой вы нарядный. Он обошел ее стороной:
- Привет, миссис Рольф, - голос его звучал хрипло. - Как дела?
Она шагнула в кабину, не спуская с него глаз.
- Спасибо, отлично. Надеюсь, вы и миссис Лопес счастливы по-прежнему?
Она нажала на кнопку пятого этажа, и дверцы лифта закрылись.
Фрэнк Гриттен сидел за столом, попыхивая трубкой. Он встал, когда его
секретарша ввела Хельгу.
- Доброе утро, миссис Рольф. Присаживайтесь. Хороший денек, не правда
ли?
- Да, - она закурила сигарету и села в кресло для посетителей. - Я хочу
воспользоваться вашими услугами, мистер Гриттен. Предлагаю аванс в тысячу
долларов. Гриттен кивнул:
- Для того я здесь и нахожусь, миссис Рольф. Что от меня требуется?
- Я наняла Дика Джонса, чтобы он содержал в порядке арендованную мной
виллу. Вилла "Голубая цапля", - пояснила Хельга, закидывая ногу за ногу. -
Он должен был начать работать сегодня утром, но вместо него явилась его
подружка Терри Шилдс. Между прочим, на мотоцикле Дика. Она утверждает, что
Джонс попал в аварию и сломал руку. Поскольку я уже заплатила ему сто
долларов, он попросил девушку заменить его в качестве прислуги. Я случайно
встретила и поговорила с матерью Джонса: она уверена, что ее сын не только
работает у меня на вилле, но и живет там. Я нахожу это странным, и,
признаться, меня это интригует. Я не люблю, когда мне лгут. Особенно слуги.
Я хочу, чтобы вы узнали, где сейчас Джонс, сломал ли он руку, где живет и
кто эта девушка - Терри Шилдс. Мне нужны подробности, мистер Гриттен. Сыщик
задумчиво посмотрел на нее и кивнул:
- Работа нетрудная, миссис Рольф.
- Меня интересует, за что Джонса отправляли в исправительный дом. Я хочу
также знать все о Терри Шилдс. Собственно, мистер Гриттен, мне все это тоже
нужно в подробностях.
Гриттен снова кивнул и улыбнулся:
- У вас будут подробности.
Хельга положила тысячедолларовую банкноту на стол и встала:
- И все это нужно мне срочно.
- Будет сделано, - пообещал Гриттен и проводил ее на выход.
***
Вернувшись на виллу, Хельга увидела, что мотоцикл исчез. Она въехала в
гараж и вытащила из машины три чемодана, потом открыла дверь и по одному
перенесла их в гостиную. Ее раздражало, что некому сделать это вместо нее.
Она осмотрела виллу и нашла ее в безукоризненном порядке. Кухня сверкала.
Втащив чемоданы по лестнице в спальню, она увидела, что та тоже в
безукоризненном порядке, как и ванная. Весь следующий час Хельга провела за
разбором чемоданов и развешиванием платьев. Когда она закончила, шел второй
час дня и ей захотелось есть.
Съездить в город?
Она спустилась вниз и перебрала консервы, которые закупила вчера. Одна
жестянка привлекла ее внимание аппетитной картинкой готового блюда на
красочной этикетке.
Была не была - Хельга решила поесть дома.
На сей раз картошка получилась удачной, и она поела с удовольствием.
Сначала Хельге хотелось оставить посуду немытой, но, желая скрыть, что
она ела "мусор", Хельга убрала за собой. Мытье посуды отняло у миллионерши
массу времени и, естественно, привело ее в состояние раздражительности. И
все же Хельга постаралась сделать плиту и раковину относительно чистыми.
Управившись с посудой, Хельга растянулась на большом диване в гостиной и
задумалась.
"Мальчишку следует наказать, - сказала она себе. - Но прежде следует
дождаться доклада Гриттена. Если Дик в самом деле вообразил, что может ее
дурачить, его ждет неприятный сюрприз".
В три часа она вышла из дома и поехала в клуб "Приморье". Магическое имя
Рольфа смело все преграды: такие, как поручительство и уплата вступительного
взноса.
Секретарь клуба, полный человечек с сияющей улыбкой на круглой
физиономии, сказал, что для клуба большая честь иметь Хельгу своим временным
членом. Он был уверен, что все здесь придется ей по вкусу, и превозносил
достоинства клуба на все лады.
- Вы познакомитесь с интересными людьми, миссис Рольф, и, заверяю вас,
они отнесутся к вам с большим радушием.
Секретарь провел жену Рольфа по клубу и представил ей англичан: старых
разжиревших мужчин с красными лицами пьяниц и познакомил с женщинами в
странных шляпах и с подозрительными улыбками. Все были готовы с
распростертыми объятиями принять, как свою, супругу одного из богатейших
людей мира. Все они вызывали у Хельги устойчивое отвращение, но она
понимала, что просто не сможет жить на вилле одна, без всяких контактов с
людьми... Но что это были за люди?!
Она стоически перенесла английский чай с сандвичами и сливовым пирогом в
окружении любезных, мелящих всякую чепуху людей, которые не спускали жадных
глаз с тележки, нагруженной пирожными с кремом.
Хельга думала о Дике.
Если бы этот маленький негодяй сдержал слово, в этот самый момент она
возлежала бы в его объятиях.
Хельга отказалась от второго сандвича.
- Но они такие вкусные, миссис Рольф. Вам, с такой прекрасной фигурой, не
надо беспокоиться из-за диеты.
Задыхаясь от скуки, Хельга наконец вырвалась из их обволакивающих
комплиментов. Она заметила, что мужчины с изумлением смотрят на ее скромную
машину, окруженную "роллс-ройсами", "бентли" и "кадиллаками".
Вернувшись домой, она вспомнила о Германе и позвонила в больницу, где ей
сказали, что в его состоянии не произошло никаких изменений.
Без нескольких минут семь она услышала рев мотоцикла. В гостиную вошла
Терри Шилдс с бумажным пакетом в руках.
- Вот и вы, Терри, - сказала Хельга улыбаясь. - Спасибо за то, что вы так
хорошо убрали.
На девушке была голубая рубашка с короткими рукавами и эластичные брюки.
Ее волосы были мокрыми, как после купания.
- Я принесла омаров, - сказала она. - Годится, мэм? Хельга рассматривала
ее. Вновь ее поразила сила характера, отражавшаяся на лице девушки.
Никудышная девушка? Терри определенно не выглядела никудышной.
- Омаров? Да.., отлично.
Помедлив, Хельга спросила, как у Дика с рукой.
Направляясь в кухню, Терри ответила:
- Я его не спрашивала.
Хельга сжала губы. Она допила свой мартини и встала в дверях кухни. Терри
разворачивала пакет.
- Вы давно знаете Дика? - спросила Хельга, прислонясь к притолоке.