Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Хоган Весь текст 678.68 Kb

Кодекс жизнетворца

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42 43 ... 58
этой схеме. Он перенес взгляд  на  Жиро,  который  проводил  переговоры  с
падуанцами, как раньше с Артуром в Генуе.
     Жиро, светлокожий, с высоким выпуклым лбом,  с  большими  сине-серыми
глазами и небольшой лысиной, посмотрел на Лехерни и сказал:
     - Похоже, в падуанском обществе религиозные верования и догмы  играют
гораздо большую роль, чем в Генуе. Во всяком случае нам так показалось.
     - Да, какая-то вера у них существует, - согласился Замбендорф. У него
из разговоров с Галилеем сложилось такое же представление о  падуанцах.  -
Но любые интерпретации на этой стадии будут субъективными.
     - Ну, как бы то ни было, - сказал Жиро,  -  но,  используя  аналогию,
можно сказать, что власть там  делят  церковь  и  мирское  дворянство.  Мы
установили контакты с лидером последнего сословия - королем, если  хотите.
Мы назвали его Генрихом. Он много бы дал, чтобы  отделаться  от  жрецов  и
самому полностью управлять государством.
     Замбендорф медленно кивнул,  начиная  понимать.  Генрих,  несомненно,
распоряжается значительной  рабочей  силой  талоидов,  к  которой  земляне
хотели бы получить доступ.
     -  Но  жрецы  не  собираются  так  легко  уступать,   -   предположил
Замбендорф.
     Жиро кивнул.
     - У них традиционно сильное влияние на население, они могут  получить
поддержку благодаря широко распространенным страхам и  суевериям.  С  ними
нужно считаться.
     - Каков же план? Помочь Генриху  избавиться  от  жрецов  в  обмен  на
рабочую  силу  талоидов  на  плантациях?  -   спросил   Замбендорф,   едва
удержавшись  от  насмешливого  тона.  Жиро  колебался.  Замбендорф   снова
посмотрел на Лехерни.
     Тот провел кончиком языка по верхней губе и нахмурился.
     - Допустим, мы заменим существующую религиозную систему  другой,  над
которой у Генриха будет больший контроль, - ответил он. - Неправильно было
бы совсем устранять церковь. В  конце  концов  она  вносит  свою  долю,  и
значительную, в контроль над обществом.
     - Ну, я полагаю, Дэн  имеет  в  виду  временные  меры  на  переходный
период,  пока  не  установится  современная  форма  государственности,   -
торопливо вмешался Жиро.
     - Конечно, - сказал Лехерни.
     Теперь Замбендорф начинал видеть, где в этом плане место для  такого,
как он.
     - Генрих уже наметил кого-то конкретно, кто возглавил  бы  это  новое
покорное жречество? - спросил он.
     Жиро кивнул.
     - Да, но мы с ним  еще  не  встречались.  Мы  вообще  со  жрецами  не
разговаривали - только с Генрихом и его парнями.
     - Гмм... Это не должен быть  нынешний  верховный  жрец,  епископ  или
колдун - как они его здесь называют, - сказал Замбендорф.  -  Если  Генрих
хочет его устранить, то самое глупое было  бы  оставлять  ему  хоть  часть
власти, чтобы он смог выразить  свое  недовольство.  Генриху  лучше  всего
избавиться от него совершенно и заменить  кем-нибудь  менее  значительным.
Таким, кто после возвышения не чувствовал бы себя в безопасности и  потому
сохранял бы верность Генриху. Но, похоже,  Генрих  достаточно  Макиавелли,
чтобы самому знать все это.
     - Это проблемы Генриха, - сказал Жиро. -  Мы  знаем  только,  что  он
кого-то уже вызвал. Мы назвали его Распутиным.
     Замбендорф откинулся, сцепил пальцы под подбородком  и  посмотрел  на
своих собеседников.
     - Конечно, Распутину понадобится несколько  эффектных  трюков,  чтобы
дискредитировать нынешних чудотворцев и самому занять их место,  -  сказал
он небрежно. - Он должен действовать убедительно. Ему  нужно  привлечь  на
свою сторону не только  простых  горожан,  но  и  хотя  бы  часть  жрецов.
Интересно, к  кому  вы  обратились,  если  вам  нужна  помощь  в  создании
нескольких хороших чудес?
     Каспар Ланг, все время  молча  слушавший,  заерзал  в  своем  кресле:
терпение его кончалось. Он  устал  от  осторожных  ответов  и  рассуждений
Замбендорфа - тот всегда прибегал  к  такому  способу,  когда  нужно  было
выиграть время для размышлений. Теперь Замбендорф начнет  спрашивать,  при
чем тут он и какая ему от этого выгода. А Жиро поддастся на эту  уловку  и
начнет перечислять выгоды и возможности. Ланг видел,  как  все  это  будет
происходить. Но не желал слушать.
     -  Послушайте,  -  сказал  он,  поворачиваясь  к  Замбендорфу.  -  Вы
прекрасный иллюзионист и фокусник, возможно, лучший в своем деле...  -  Он
поднял руку, предупреждая возражения Замбендорфа. - Не будем  вдаваться  в
вопрос, подлинные ли у вас способности или нет. У нас серьезный  разговор.
- Ланг подождал несколько секунд и продолжал: - С  самого  первого  своего
появления в Европе вы двигались в одном направлении - вверх, к тому, чтобы
стать величайшим в своем роде. Все крупнее  сенсации,  все  больше  толпы,
больше  славы,  больше  денег.  Это  всегда  было  вашим  стремлением.  Вы
достаточно умны, чтобы понять, что означает все это дело с Титаном -  если
мы с ним справимся:  конец  Советской  империи,  возвращение  индустрии  и
торговли  Запада  ведущего  места  в  мире,  и  при  этом  многие   станут
очень-очень богатыми людьми. Так вот, Замбендорф, вы можете попасть в этот
клуб - очень закрытый клуб. То, чего вы добились  раньше,  не  идет  ни  в
какое сравнение. Здесь настоящая сокровищница, здесь подлинное богатство.
     - А как же талоиды? - спросил Замбендорф. - Что с ними будет?
     Жиро нахмурился и удивился.
     - Их положение не изменится...
     - Их по-прежнему будут эксплуатировать их предводители,  -  подсказал
Замбендорф. -  Крепостные  в  феодальном  обществе,  которое  не  даст  им
возможностей для развития. Их будут сознательно  держать  в  невежестве  и
кормить суевериями, потому что образование несовместимо  с  покорностью  и
страхом, на котором основана эта система. Этого вы хотите добиться?
     - Что это за разговоры? - неожиданно раздраженно спросил  Лехерни.  -
Черт возьми, да ведь они только машины! А  вы  говорите  так,  словно  это
люди.
     Замбендорф долго смотрел на свою чашку. В том-то все и дело - талоиды
для него подобны людям. Он не знал как, но  все  время  чувствовал  это  в
разговорах с ними. Фразы, появлявшиеся на экране, могли быть неуклюжими  и
не  совсем  понятными,  но   это   результат   ограниченных   возможностей
коммуникационных промежуточных систем,  а  не  свойство  существ,  которые
осуществляют коммуникацию. Неуклюжие цепочки слов совсем не  соответствуют
богатству чувств, мыслей, представлений, которые - Замбендорф был  в  этом
уверен - составляют  мир  талоидов,  видный  их  глазами,  как  богат  мир
человека, если смотреть на него глазами человека. Оба мира  суть  иллюзии,
созданные из фотонов, волн тяготения и давления  и  других  разновидностей
первичных воздействий  на  органы  чувств,  которые  обрабатываются  двумя
видами  нервной  системы:  у  людей  -   биохимической,   и   талоидов   -
голоптронической - и превращаются в абстрактные символы, которые  сознание
интерпретирует как места, их  обитателей,  наполняющие  их  предметы.  Так
внешняя реальность, люди, животные,  места,  предметы  представляют  собой
только основания, контуры, а  сознание  заполняет  их  покровами,  формой,
теплом, цветом и другими свойствами, которые создает само; в каждом  мозгу
создается  собственный  иллюзорный  мир,  он   упорядочивается   какими-то
определенными культурой  правилами  и  кажется  его  создателю  совершенно
реальным. Замбендорф, опытный иллюзионист, прекрасно это  понимал.  Но  он
точно так же понимал, что никогда не сумеет передать свое  понимание  трем
людям, сидящим в одном с ним помещении на борту "Ориона".
     - Предположим, я не захочу в этом участвовать, - сказал  он  наконец,
глядя на них. - Что тогда?
     - Это ваше решение? - спросил Лехерни.
     - Нет. Я только спрашиваю.
     Ответил Ланг.
     - Мы как-нибудь справимся - с вашей помощью или без нее. Но  с  вашей
точки зрения, это будет не  очень  хорошо.  Люди,  пославшие  вас  сюда  и
затратившие на это  большие  деньги,  будут  очень  расстроены.  А  у  них
огромное влияние в прессе... - Ланг медленно покачал головой и  прищелкнул
языком. - Вы окажетесь в конце своего пути, старина. А ведь жаль будет, а?



                                    25

     Гойдеруч,  староста   деревни   Ксерксеон,   Гаскведин,   деревенский
проситель  и  чтец  молитв,  и  группа  старейших  робосуществ  с  опаской
смотрели, как колонна королевской кавалерии медленно въезжает на  площадь.
Солдаты и их верховые животные покрыты грязью и пылью; похоже,  они  ехали
из Пергассоса без остановок, а это значит, что дело у них  срочное.  Знамя
капитана Гораззоргио, того самого, что пять яркостей назад проезжал через
     Ксерксеон,         преследуя         Дорнвальда,          разбойника,
Привлекающего-Небесных-Драконов.  Когда  предводитель  подъехал  к  ним  и
остановился, Гойдеруч увидел, что у Гораззоргио не хватает одного глаза  и
руки. Его синхронизирующий  осциллятор  пропустил  удар  пульса.  Наверно,
небольшой отряд Дорнвальда послужил приманкой и завлек королевских  солдат
в засаду в Меракасинской пустыне. Наверно, готовность,  с  какой  Гойдеруч
тогда указал направление, Гораззоргио принял за его участие в  заговоре  и
теперь вернулся, чтобы отомстить. Гойдеруч чувствовал  страх  стоявших  за
собой и понял, что не он один так подумал.
     - Да хранит Жизнетворец короля! - провозгласил Гораззоргио.
     - Да будет так, - послушно отозвались жители деревни.
     - Нам оказана великая честь  приветствовать  солдат  короля  в  нашей
скромной деревне, - сказал Гойдеруч, протягивая  руки  ладонями  вверх.  -
Любая помощь, какую мы можем оказать, к твоим услугам. Только  скажи,  что
вам нужно.
     Гораззоргио презрительно взглянул на жителей деревни.
     - Да, -  угрожающе  сказал  он,  -  вам  следует  вспоминать  меня  с
почтением, крестьяне. С большим удовольствием заплачу я свой долг  деревне
Ксерксеон.
     - Двенадцатикратное проклятие Дорнвальду, предателю! -  воскликнул  с
дрожью Гойдеруч. - Истинно обмануло нас  его  коварство.  О,  если  бы  мы
только знали, какая судьба ждет тебя! Поверь, мы от всей души предупредили
бы тебя!
     - Фа! Довольно хныканья! - фыркнул Гораззоргио. - Неужели вы хоть  на
мгновение могли подумать, что сброд Дорнвальда в  состоянии  справиться  с
королевским отрядом? Раны, которые ты видишь, дело не робосуществ.
     - Тогда как же?...
     - Небесные драконы, которые  появлялись  над  Ксерксеоном,  -  сказал
Гораззоргио. - Они  собрались  в  Картогии  и  помогают  Клейпурру,  слуге
Темного Хозяина. - Эскендером, король Кроаксии, не хотел, чтобы  населению
стало известно, что он ведет переговоры с светящимися жидкими  существами,
которые прилетели на  драконах  из-за  неба.  Важно  было,  чтобы  мистик,
которым Эскендером намеревался  заменить  верховного  жреца  Френнелеча  и
которого  солдаты  должны  были  из  Ксерксеона  доставить  в   Пергассос,
воспринимался как обладающий подлинной силой чудотворца.
     - Значит, ты пришел не для того, чтобы мстить беспомощной деревне?  -
осторожно спросил Гойдеруч.
     - Мы здесь по приказу короля, - ответил Гораззоргио. - Тебе  повезло,
что я приказы короля ставлю выше собственных склонностей. Есть один святой
робот из Пергассоса, он был здесь  и  пять  яркостей  назад.  Брат  Тирга,
Задающего-Вопросы.
     - Ты говоришь о Грурке, слышателе, который пришел  в  пустыню,  чтобы
очиститься  и  подготовиться  к  великому  делу,  которое  послужит  славе
Жизнетворца, - сказал Каскведин, стоявший рядом с Гойдеручем.
     - Это он самый, - ответил Гораззоргио. - Кажется,  его  великое  дело
начинается. Мы должны отвезти его в Кроаксию, во дворец  Эскендерома,  где
были предзнаменования великих предстоящих событий.
     Гойдеруч  отправил  Каскведина  с  этой  новостью  в  дом   Миркуллы,
Выращивателя-Домашних-Сверлильных-Станков,    где    остановился    Грурк.
Каскведин вернулся через несколько минут один.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 30 31 32 33 34 35 36  37 38 39 40 41 42 43 ... 58
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама