Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Хоган Весь текст 678.68 Kb

Кодекс жизнетворца

Предыдущая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58
оставшиеся материалы и оборудование  отправляются  на  поверхность,  с  их
помощью Генуэзская база превращается в постоянную. Там останется небольшой
экипаж и группа ученых-талоидологов. Старшим  на  базе  будет  заместитель
Ванца коммодор Крейг - до прибытия через пять месяцев  японского  корабля.
По-видимому, остающиеся на базе спустя какое-то время улетят  за  Землю  с
японцами, но тогда успеет вернуться "Орион". Он  привезет  новых  людей  и
оборудование. А когда закончат сооружение  своего  корабля  Советы,  когда
включатся другие страны, будет налажено постоянное транспортное  сообщение
с Титаном.
     Мейси снова взял свой стакан и передал Вернону, чтобы тот наполнил.
     - Я не часто говорю такое, но мы можем все поздравить себя с  отлично
выполненной работой,  -  сказал  он,  оглядывая  кают-компанию.  -  Должен
сказать, что, когда мы вернемся, мне всех вас будет не  хватать.  Странно,
как иногда получается: я явился на борт, чтобы разоблачить вас,  а  кончил
тем, что приобрел новых друзей.
     - Ну, я надеюсь, наша дружба будет долгой, - сказал Вернон. - Я  тоже
поражен, как все обернулось.
     Мейси взял свой стакан и с любопытством посмотрел  по  сторонам.  Все
были необычно молчаливы.
     - Я хочу сказать, что отныне я вас буду поддерживать, - сказал он.  -
Вряд ли мы будем одинаково смотреть на разные вещи, но должен  признаться,
что мне пришлось переоценить многое, в чем я был уверен. Так  что  живи  и
жить давай другим, верно?  -  Несмотря  на  вежливое  выражение  лица,  он
испытывал странное разочарование, которое не мог вполне скрыть. Он  развел
руки и с улыбкой и вздохом заключил: - Мне казалось, вам следует знать  об
этом.
     Никто ему сразу не ответил. Замбендорф поднял голову и  посмотрел  на
своих товарищей.
     - Вы как будто не очень радуетесь, - заметил он. - Мы можем  свободно
разговаривать в присутствии Джерри и  Вернона.  Вы  не  ждете  возвращения
домой? Подумайте, какие телевизионные шоу сможем мы закатывать после всего
этого. И  нас  поддержит  наука,  это  понравится  молодежи...  может,  мы
отправимся  в  гастроли  по  миру.  Можем  основать  Институт   астральной
парапсихологии, Осмонд выступит в качестве  основателя,  и  нас  поддержат
многие, помимо ГКК. Может, даже сумеем снова договориться  с  Реймелсоном.
Кто знает?
     Сохранялась унылая атмосфера дождливого уик-энда.
     - Ну, так можно заработать на  жизнь,  -  вяло  согласился  от  двери
Абакян. Мысленно он снова сидел вторым пилотом во флаере. А что  его  ждет
вместо  этого?  Бродить  по  вестибюлям   отелей   и   театральным   фойе,
подслушивать обрывки разговоров и сплетен, общаться с не умеющими  мыслить
людьми, которые его совершенно не интересуют. У него  появилось  несколько
мыслей относительно усовершенствования переводчика, хотелось поговорить об
этом с Дэйвом Круксом, который остается на базе. Но прежде всего он понял,
что ему не безразлично, что будет с талоидами Артура; они  принадлежали  к
числу немногих, кого он, помимо группы Замбендорфа, не относил к болванам.
Они ценят свой разум и готовы опираться на него, не нуждаясь  в  поддержке
волшебных сил и сверхъестественных откровений. И по  мнению  Абакяна,  это
значит очень много. Он сам всегда так думал.
     Кларисса давно так не  наслаждалась  жизнью,  и  теперь  ее  охватила
ностальгия.  Генуэзская  база  расширяется,  потребуется  много   пилотов,
способных  справиться  с  обстановкой,  грустно  подумала  она.  И  у  нее
возникали более заманчивые идеи,  чем  снова  иметь  дело  с  людьми  типа
Германа Торинга, который считает, что всякий раз  как  он  отправляется  в
уборную, мир на пять минут перестает вращаться. Она понимала, что  прежняя
ее работа заключалась  в  том,  чтобы  выдумывать  новости,  когда  ничего
достойного за этим нет. На Титане у нее выработался  аппетит  к  подлинным
делам, и не хотелось возвращаться к воображаемым.
     - Прекрасно, - безжизненным голосом сказала она. - Может,  заработаем
пару баксов, рекламируя парапсихологические ложки.
     Дрю Вест сравнил мир бухгалтерских  книг  и  налоговых  управлений  с
миром талоидов, с ледяными горами, метановыми океанами, овощными  городами
и механическими джунглями. У него всегда был вкус  к  переменам,  и  когда
возможно, он старался  приправить  свою  жизнь  чем-нибудь  неожиданным  и
острым. Именно это вырвало его из скучного ортодоксального  шоу-бизнеса  и
привело в конце концов в команду Замбендорфа, где он оставался дольше, чем
на любой из своих предыдущих работ. Но уже некоторое время  до  отлета  на
"Орионе"  он  испытывал  беспокойство,  тоску  по  переменам,   и   только
перспектива полета заставила его отложить принятие любого решения.  А  то,
что произошло на Титане, делает прежнюю жизнь еще более непривлекательной.
И хотя определенных планов у него не  было,  решение  он  уже  принял.  Он
поднял стакан, сделал большой глоток и промолчал.
     - Для меня это было словно в прежние дни, - сказал  Джо  Феллбург.  -
Понимаете, о чем я? Словно вернулся на  службу  из  отставки.  Мне  всегда
казалось, что я слишком рано ушел в отставку. - Он нахмурился,  как  будто
не сумел передать то, что хотел, потом покачал головой, вздохнул и  решил,
что это не имеет значения. - Не знаю... Ну, наверно, мы снова привыкнем. -
Он наслаждался  окружением  военных,  чувством  своего  участия  в  чем-то
важном, а не в каких-то играх. Его удерживало не дело, которым  занималась
группа, а только отношения с ее членами. И теперь он ясно видел,  что  эти
отношения никогда не будут больше прежними.
     Тельма неуверенно  переводила  взгляд  с  одного  на  другого,  потом
посмотрела на Замбендорфа, который с любопытством наблюдал за всеми.
     - Ну, я, наверно, скажу то, что чувствуют все.  Послушайте,  вы  меня
знаете. Я доктор философии, специализировалась в физике и математике, но я
всегда    была    против    общества,    которое    больше     восхищается
переростками-неандертальцами, чем людьми, сделавшими  усилители  для  этих
неандертальцев. Но вот с талоидами... мне показалось, что мы делаем что-то
ради существ, достойных этого. Они ценили наши усилия. И это  ведь  только
начало. Там еще многое нужно сделать, и я думаю, мы могли бы  внести  свой
вклад. Но ведь никто не настолько сошел с ума, чтобы... - Тельма замолчала
и удивленно посмотрела на Замбендорфа, который с улыбкой озорно  подмигнул
ей. У нее на лице сразу появилось подозрительное  выражение.  -  Карл,  вы
что-то скрываете. Над чем вы  смеетесь?  Вы  ведь  что-то  знаете,  но  не
говорите нам.
     Кларисса тоже посмотрела на Замбендорфа.
     - В чем дело, Замбендорф?  -  спросила  она.  Тот  улыбнулся  ей,  но
промолчал. - Давай, это тебе не таблицы на горе раздавать. Говори.
     - Ну, благодаря  своим  способностям  сверхъестественно  проникать  в
будущее... - начал Замбендорф, но Абакян оборвал его.
     - Оставь этот вздор. Что ты знал, но не сказал нам?
     - Не могу определенно сказать, что "знал", Отто, потому и не говорил,
чтобы не  возбуждать  излишних  надежд,  -  ответил  Замбендорф.  -  Но  я
прекрасно понимал, что вы чувствуете. Я сам испытываю то же самое. Поэтому
я позволил себе... - С консоли рядом  с  Вестом  прозвенел  вызов.  -  Да,
наверно, это та новость, что  я  жду,  -  сказал  Замбендорф,  когда  Вест
повернулся к приборам.
     - Карл Замбендорф здесь? - спросил в экрана офицер  САКО.  -  Говорит
капитан Мэтьюс. Я звоню по поручению генерала Ванца.
     - Слушаю, капитан, - сказал Замбендорф, поставил стакан и  подошел  к
экрану.
     - Генерал Ванц просил бы вас и членов вашей группы встретиться с  ним
и коммодором Крейгом сразу после окончания вахты, в пятнадцать ноль  ноль.
Удобно ли это вам?
     - Ну, не думаю, чтобы у  нас  были  какие-то  другие  дела,  -  легко
ответил Замбендорф. - Спасибо, капитан Мэтьюс, нам это удобно.
     - Значит, я  вас  вношу  в  расписание,  -  подтвердил  Мэтьюс.  -  В
пятнадцать ноль ноль в кабинете генерала, сфера один.
     - Сказал ли Ванц еще что-нибудь? - с любопытством спросил Замбендорф.
     - Только то, что, по его мнению, проблем не будет, - ответил  Мэтьюс.
- Коммодору Крейгу понадобится  помощь.  Мне  кажется,  у  него  для  всех
нашлось бы место.
     - Спасибо, капитан. Это все, что я хотел знать. Большое спасибо.
     - Отлично, - сказал Мэтьюс. - До встречи. - Экран потемнел.
     Тельма  несколько  раз  мигнула,  покачала  головой   и   недоверчиво
прошептала:
     - Я на самом деле это слышала?  Мы  останемся  с  группой  Крейга  на
Генуэзской базе и будем ждать японцев? Это он сказал?
     - Конечно, если хотите, - ответил Замбендорф. - Я хочу  сказать,  что
никому не хотел навязывать. Я только подумал...
     - Никому не хотел навязывать? - обвиняюще воскликнула Кларисса. -  Вы
только поглядите на него! Ты ведь нас  давно  знаешь,  Карл.  Так  что  ты
сделал? Поговорил с Ванцем?
     - Вчера, - сознался Замбендорф. - Он хотел обсудить с Крейгом, прежде
чем принимать решение. Поэтому...
     - Эй, ребята, здорово! - закричал  Феллбург,  с  улыбкой  поворачивая
голову. - Здорово! Все будет в порядке. - Он громко рассмеялся и  от  всей
души хлопнул Клариссу по спине, отчего она пролила выпивку.
     - Эй, Кинг-Конг, прекрати!
     Дрю Вест рассмеялся, Тельма тоже. Мейси поймал взгляд Вернона, и  его
лицо расплылось в широкой  улыбке.  Неожиданно  кают-компания  заполнилась
шумом, смехом, возбужденными голосами. Замбендорфа поздравляли, хлопали по
спине, пожимали руки.
     - Сегодня пирушка в честь наших друзей, особенно остающихся, - сказал
он, перекрывая шум. - Но вначале мы должны отметить это между собой.  Пора
переносить наше шоу - в бар в сфере 4. Я угощаю первым.
     Все направились к двери, и в этот момент появился Осмонд  Перейра,  а
за ним и Малькольм Уэйд. Они казались крайне возбужденными.
     - Я изучал запись разговоров с талоидами в Падуе, -  сказал  Перейра,
размахивая бумагами. - Вся эта революция  и  новая  религия  произошли  не
просто так, Карл. Были для этого причины, поразительные  вещи  происходили
там в небе, и все абсолютно аутентично. Я думаю, мы не  единственные,  кто
наблюдает за Титаном. Здесь есть чужаки. НЛО над Титаном!
     Замбендорф прикрыл лицо рукой и посмотрел в  пол.  Если  он  начинает
новое дело, сейчас лучшее время для начала,  решил  он.  Перевел  дыхание,
посмотрел на Перейру, поколебался в поисках слов. И увидел, что  Мейси  за
Перейрой печально улыбается и качает  головой.  Мейси  прав:  нет  смысла.
Миллион лет потратишь на объяснения и ничего не добьешься.
     Замбендорф вздохнул, дружески  обнял  Перейру  за  плечи  и  повел  к
выходу.
     - Правда, Осмонд, друг мой? - спросил он. -  Изумительно.  Мы  сейчас
направляемся в бар. Присоединяйтесь к нам с  Малькольмом.  Расскажете  нам
все об НЛО. Нам пора немного отдохнуть и расслабиться, верно?
Предыдущая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама