Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Хоган Весь текст 678.68 Kb

Кодекс жизнетворца

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 36 37 38 39 40 41 42  43 44 45 46 47 48 49 ... 58
     - Интересно, кто они такие, - сказал Прайс. -  Может,  у  Моисея  там
неприятности?
     -  Не  знаю,  -  медленно  ответил  Замбендорф.  Голос   его   звучал
озабоченно. Секунду спустя он повернулся к Клариссе и сказал:  -  Опустись
немного ниже. Надо посмотреть, что там происходит.
     - Я  не  боюсь  тебя  теперь,  Гораззоргио,  Защитник-Ложной-Веры!  -
крикнул Просветитель вниз с холма, голос его звучал громко и твердо, глаза
ярко горели. - Я поднялся на гору  и  видел  ангелов.  Я  вернулся  оттуда
Просветителем, я избран нести истинное Слово  Жизнетворца  во  все  уголки
мира  и  принести  новую  веру  любви  и  братства   всем   робосуществам.
Прислушайся к моим словам, Гораззоргио,  ибо  поистине  это  слова  Самого
Жизнетворца. - Он высоко поднял ледяную пластинку. - Клянись в преданности
новой вере, о которой я говорю, отвергни твою  ложную  веру,  и  все  твои
прегрешения будут прощены. Клянешься ли ты, Гораззоргио?
     Не веря своим ушам, Гораззоргио был слишком поражен,  чтобы  ответить
сразу, и в этот момент над  вершиной  появился  небесный  дракон.  Контуры
Гораззоргио похолодели, он задрожал всем телом. Дважды  преследовал  он  в
пустыне этих проклятых братьев, и дважды они уходили от  него.  И  теперь,
как и раньше, появился на защиту небесный дракон. Гораззоргио  решил,  что
вторично ни за что не будет сталкиваться с драконом. Ни за что  он  больше
не пройдет через такое...
     Гораззоргио спрыгнул с животного и встал на колени.
     - Клянусь,  о  Просветитель!  -  закричал  он.  -  Гораззоргио  обрел
истинную веру!  Я  верую!  Верую!  Поистине  твои  слова  -  слова  Самого
Жизнетворца! Чего ты хочешь от нас,  Избранный?  Твои  слуги  ждут  твоего
приказа.
     Солдаты за ним удивленно переглядывались и перешептывались.
     - Что за колдун этот слышатель?
     - Гораззоргио на коленях? Поистине чудо!
     - Никаких чудес я не вижу.
     И тут флаер спустился ниже, вспыхнули два прожектора и  осветили  всю
сцену. Вокруг Гораззоргио металлические фигуры падали на землю, послышался
хор испуганных голосов:
     - Мы веруем! Веруем!
     - Смотрите на Просветителя, Избранного!
     - Пощади нас, грешных, о дракон! Мы раскаиваемся! Раскаиваемся!
     Даже сам Просветитель был поражен действием своих слов.
     - И все это с такими ничтожными усилиями? - спросил он недоверчиво  у
своего животного. - Должно быть, я поистине вдохновлен.
     - Что там происходит? - спросила озадаченная Кларисса. - Карл, что ты
сказал этому парню?
     Прайс казался встревоженным.
     - Почему они все падают с лошадей? - спросил он. - Они здоровы? Что с
ними?
     - Они, кажется, преклоняются  перед  Моисеем,  -  недоверчиво  сказал
Абакян. - А он размахивает видеокопией, которую вы ему дали.
     Замбендорф стоял неподвижно. Задумчиво суженными глазами  смотрел  он
на экран. И наконец сказал отвлеченным голосом:
     - Они одеты одинаково: вероятно, солдаты. И мы на территории Падуи.
     - Ну и что? - спросила Кларисса.
     - Галилей говорил, что конные солдаты  Падуи  -  самые  ревностные  и
фанатичные в этой части Титана, - ответил Замбендорф. - Но мы  только  что
обезоружили целый отряд, и нам для этого не понадобилось оружие,  которого
просит Артур. Да нам было бы очень трудно его раздобыть, даже если  бы  мы
решили, что его стоит передавать Артуру.
     На несколько секунд воцарилось молчание, все размышляли  над  словами
Замбендорфа. Наконец Прайс спросил:
     - Вы думаете о том же, о чем я?
     Замбендорф нахмурился, потер бороду и взглянул на экран.
     - Понятия не имею, - откровенно ответил он.  -  Но  у  меня  странное
ощущение, словно мы решили проблему Артура с друидами.



                                    29

     На специально  расчищенной  и  огороженной  площадке  за  резиденцией
Клейпурра лежал сержант картогианской пехоты, прижав к плечу захваченное у
васкориан оружие. Одной рукой он поддерживал его на весу.  Взглянул  вдоль
трубы на первый  из  ряда  красных  дисков  на  дальней  стене,  тщательно
прицелился и нажал пальцем свободной руки курок. Труба рявкнула  и  сильно
ударила его в плечо, в то же время красный диск на  стене  исчез.  Сержант
быстро  повторил  этот  процесс  под  мрачными   взглядами   Клейпурра   и
Дорнвальда. Они стояли в небольшой группе картогианских офицеров и военных
советников. В быстрой последовательности взорвался ледяной камень, исчезла
часть  наружной  органической  стены  здания   и   два   набора   доспехов
картогианских  солдат,  надетые  на  манекены,  превратились  в   осколки.
Дорнвальд дал сигнал,  и  солдаты,  стоявшие  в  стороне  от  линии  огня,
принялись собирать плиты целей.
     - От этого нет защиты, - прошептал Лофбайель Тиргу, который оцепенело
смотрел на  испытания.  -  Солдаты,  выступившие  против  васкориан,  были
обречены. Исход был известен заранее.
     - Верно, - согласился  Тирг.  -  Точно  так  же,  как  были  обречены
Гораззоргио и кроаксийцы, когда ступили в Меракасин. А теперь обречена вся
Картогия.
     Лумианское оружие, такое же, как этот  образец,  захваченный  группой
Дорнвальда в глубине территории васкориан, уже привело картогианскую армию
к нескольким поражениям. Не вернулся обычный пограничный патруль, а отряд,
посланный на его поиски,  почти  весь  погиб  в  засаде  васкориан.  Затем
васкориане осадили пограничную крепость, которая пала после  ожесточенного
сопротивления. Небольшая группа уцелевших сумела уйти и  присоединилась  к
армии генерала  Емблайена,  которая  шла  на  выручку  крепости.  Клейпурр
приказал Емблайену остановиться и избегать стычек, пока не будет  выяснена
причина неожиданной неуязвимости васкориан.
     Самое неприятное в неожиданных победах васкориан заключалось  в  том,
что оружие они получали от Кроаксии, а было известно, что лумиане вступили
с  ней  в  контакт.  Если  нападения  васкориан  -   лишь   подготовка   к
крупномасштабному вторжению из Кроаксии,  если  армия  Кроаксии  вооружена
этим опустошительным оружием, которое только что  было  продемонстрировано
за резиденцией Клейпурра, тогда Картогия не продержится и  одной  яркости.
Социальный эксперимент Клейпурра прекратится, ночь  снова  опуститься  над
Веком Разума, который только еще начал рассветать; и все, от  чего  бежали
Тирг и Лофбайель, снова обрушится на них.
     - Каково твое  мнение,  Пеллимиадес?  -  спросил  Клейпурр  у  своего
технического советника, который острым взглядом ремесленника  рассматривал
другой образец оружия васкориан.
     Пеллимиадес с сомнением покачал головой.
     - В нашем мире такую точность деталей можно найти только в  природной
растительности,  -  ответил  он.  -  Никакой  ремесленник  не  может  даже
отдаленно к этому приблизиться. Если это работа лумиан, тогда они поистине
жизнетворцы.
     - Повторение, пусть даже грубое, невозможно? - спросил  Дорнвальд.  -
Или какие-нибудь средства защиты?
     Пеллимиадес снова покачал головой:
     - Нет, генерал.
     С дальнего конца площадки подбежали два солдата, они принесли  четыре
плиты целей. На первой центр красный диск совершенно  исчез;  вторая  была
покрыта множеством  отверстий  с  одной  стороны  диска;  на  третьей  эти
отверстия были разбросаны шире;  четвертая  походила  на  первую.  Клейпур
тяжело выдохнул через свои охладители и серьезно покачал головой.
     - У нас нет выбора, - сказал он. - Единственный наш  шанс  -  принять
условия, которые с самого начала предложили нам торговцы-лумиане.  Если  у
нас нет собственного оружия, нужно  получить  у  них;  и  если  мы  должны
заплатить приручением лесов, пусть будет так. Теперь это  для  нас  вопрос
выживания. - Он повернулся к Лиоканору, начальнику армейской  разведки.  -
Собери  Кабинет,  чтобы  мы  согласовали  наше  послание.  Мы  свяжемся  с
торговыми князьями лумиан через  тех  спрашивающих,  что  еще  остались  в
лумианском лагере.
     - Слушаюсь, сэр, - ответил Лиоканор и ушел.
     - Пройдем в помещение Совета и подождем там,  -  сказал  Клейпурр.  -
Прежде  всего  нужно  вооружить  всех  горожан  на  случай   кроаксийского
вторжения и выработать тактику, чтобы продержаться, пока не получим оружие
лумиан. Боюсь, что нас ждут тяжелые времена.
     Тирг чувствовал себя отвергнутым,  когда  он  и  Лофбайель  вслед  за
остальными вернулись в дом. Клейпурр со своим обычным прагматизмом не стал
тратить времени на тщетные обвинения и жалобы; он  пытался  разобраться  в
ситуации и сделать все необходимое, чтобы справиться с ней. Но именно Тирг
убедил  его  в  искренности  Носящего,  он  уговорил  его  прислушаться  к
предательским словам.  Теперь  ясно,  что  весь  этот  эпизод  с  участием
Носящего не что иное, как заговор  лумиан,  чтобы  Картогия  оставалась  в
неведении и  бездействии,  пока  идут  активные  переговоры  с  Кроаксией,
которые постепенно  приведут  все  народы  робосуществ  под  власть  самих
лумиан.  Подход  лумиан  к  достижению  своей  цели   оказался   холодным,
расчетливым, безжалостным и эффективным, а осуществлялся он так спокойно и
гладко, что Клейпурр заподозрил: его уже не раз испробовали в  прошлом  и,
может, с его помощью поработили дюжины или дюжины дюжин миров.  Но  какова
бы  ни  была  истина,  сейчас  этот  процесс  уже  не  остановить.   Лучше
государство в рабстве, чем никакого государства. Теперь главное  -  спасти
Картогию.
     Хуже всего, что Тирг сам искренне поверил Носящему, и теперь  ему  не
остается ничего другого, как признать, что его жестоко обманули и предали.
И это больше всего сбивало его с толку. Никогда в жизни он не был ни в чем
так уверен, как в особых отношениях,  сложившихся  между  ним  и  Носящим,
отношениях,  основанных  на  взаимном  признании  силы   разума,   которая
преодолевает разницу в языке, племени, внешности и даже разницу  в  мирах,
на которых рождаются разумные существа. Каждый распознал  в  другом  общее
свойство, которое уничтожало все различия,  какими  бы  поразительными  на
первый взгляд они ни казались. Тирг надеялся, что это общее  указывает  на
возможную  связь  всех  бесчисленных  форм  разума,  какие  существуют  на
бесконечных мирах за небом. Истинно ищущий разум имеет больше общего,  чем
различий, и разумные  существа  могут  сотрудничать,  несмотря  на  разную
форму, внешность и мир своего рождения, точно так же как  подлинно  ищущие
знания из Кроаксии и Картогии могут работать вместе, не  обращая  внимания
на   границы,   разделяющие   эти   государства.   Образ   жизни    лумиан
распространится по всей Робии и положит конец царству невежества, суеверий
и страха; вера больше не будет навязываться запугиванием и  устрашением...
напротив, победят разум и знание.
     На это надеялся Тирг.
     Но Носящий обманул его и воспользовался его  доверчивостью.  Все  его
обещания и уверения оказались такими же ложными и коварными, как  риторика
ученого обвинителя в суде Совета Кроаксии.  Кажется,  обращение  к  разуму
вовсе не так уж универсально во вселенной; возможно, оно так  же  редко  у
небесных правителей, как исключение Клейпурр  среди  правителей  Робии,  а
область разума - такая же малая часть вселенной, как  Картогия  на  Робии.
Тирг  должен  был  признать,  что  никакой  закон  природы  не   позволяет
утверждать  обратное.  Поэтому,  говорил  он  себе,   может,   в   поисках
оправдания, не стоит  винить  себя  в  неправильном  поведении:  концепция
"неправильности" исключительно субъективна. Это ограничения, наложенные на
поведение большинства робосуществ внутри общества робосуществ, видимые  их
глазами, на  основе  обучения  и  опыта  тех  же  робосуществ.  Невозможно
экстраполировать этот моральный кодекс на  другие  миры,  невозможно  даже
сравнивать. Так что, может, Носящий  не  предавал  его:  просто  поведение
Тирга, с точки зрения лумиан, оказалось безнадежно наивным и  детским.  Но
эти мысли не принесли  ему  утешения.  Он  по-прежнему  испытывал  горькое
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 36 37 38 39 40 41 42  43 44 45 46 47 48 49 ... 58
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама