Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Фрэнк Херберт Весь текст 930.74 Kb

(6) Дом глав родов

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 80
   - Поосторожней! - в глазах женщины в кресле вспыхнул оранжевый огонь.
   - На создание футаров ушло несколько поколений, - сказала Луцилла.
   - Мы охотимся на них ради удовольствия!
   - И охотник становится дичью.
   Великая Чтимая Матре вскочила на ноги, глаза ее  превратились  в  два
оранжевых факела. Футар разволновался и начал подвывать.  Это  успокоило
женщину.
   Медленно-медленно она опустилась обратно в кресло, сделав жест футару
в клетке.
   - Все в порядке, милый. Ты вскоре поешь, а я потру тебе спину.
   Футар возобновил странный звук, означающий мурлыканье.
   - Так вы полагаете, мы вернулись как беглецы, - вернулась  к  Луцилле
Великая Чтимая Матре. - Да! Не отрицай этого.
   - Черви часто поворачиваются, - возразила Луцилла.
   - Черви? Ты имеешь в виду тех монстров, которых мы уничтожили на  Ра-
кисе?
   Большим искушением было подколоть, вызвав драматичную реакцию.  Напу-
гать ее хорошенько, и она наверняка убьет.
   Пожалуйста, Сестра! - молил рой с Лампадас. - Перетерпи.
   Вы думаете, мне удастся бежать  из  этого  места?  Это  заставило  их
умолкнуть, остался лишь слабый протест. Помни! Мы как та древняя  кукла:
семь раз упадет, восемь встанет. Нахлынуло это на нее образом  маленькой
красной куклы, с лицом ухмыляющегося Будды и сложенными на толстом живо-
тике ручками.
   - Ты, очевидно, имеешь в виду личинок Бога Императора, - сказала  Лу-
цилла. - А у меня на уме было нечто иное.
   Великая Чтимая Матре в задумчивости умолкла.
   Оранжевый цвет в ее глазах несколько поблек.
   Она играет со мной, - подумалось Луцилле. -  Она  намеревается  убить
меня и скормить своему ручному животному.
   Но подумай о тактической информации, какую ты могла бы принести, если
мы сбежим!
   Мы! И никак не опровергнуть разумность подобного протеста.  Клетку  с
ней вынесли из лихтера еще при дневном свете. Подходы к лежбищу  Паучьей
Королевы были тщательно спланированы с тем, чтобы как можно  более  зат-
руднить доступ к ним, но сама  планировка  Луциллу  позабавила  -  Очень
древняя, давным-давно отставшая от  времени  планировка.  Узкие  проходы
внешних ворот с наблюдательными  башнями,  вырастающими  из  земли,  как
тускло серые грибы из своего мицелия. Резкие повороты в  критических,  с
точки зрения тактики, местах. Ни одно наземное транспортное средство  не
сможет маневрировать на этих поворотах  на  сколько-нибудь  значительной
скорости.
   Насколько она помнила, нечто подобное упоминалось в  критических  за-
метках Тэга об Узловой Станции. Идиотская  защита.  Достаточно  подвести
тяжелое вооружение или еще как-то преодолеть  эти  грубые  лабиринты,  и
здания будут изолированы друг от друга. Они конечно, связаны и под  зем-
лей, но эту связь легко можно прервать несколькими взрывами. Отрежьте их
от их ресурсов, и вся станция развалится на части. И никакой больше дра-
гоценной энергии не пойдет по вашим трубам, идиотки. Внешность  защищен-
ности, а Чтимые Матре только это поддерживают. Ради  самоуспокоения!  Их
защитникам, вероятно, чтобы дать этим женщинам ложное ощущение  защищен-
ности, приходится тратить невероятное количество объема энергии на  бес-
полезную показуху.
   Коридоры. Не забудь про коридоры.
   Да, коридоры в этом гигантском здании были невероятных размеров, что-
бы по ним можно было провезти гигантские автоклавы, в которых  вынуждены
жить на земле Навигаторы Гильдии. Отдушины систем вентиляции  располага-
лись на низком уровне вдоль залов, чтобы улавливать и вытягивать из воз-
духа выдыхаемые меланжевые газы. Луцилла без труда могла представить се-
бе, как с беспокоящим грохотом тяжело ухают,  открываясь  и  закрываясь,
заслонки. Люди Гильдии, похоже, никогда не имели ничего против шума. Ли-
нии энергетических трансмиссий для мобильных носителей толстыми  черными
змеями извивались по проходам и уходили в каждую комнату,  какую  успела
заметить Луцилла. Как будто это может удержать Навигатора от того, чтобы
заглянуть туда, куда он пожелает.
   Многие из  тех,  кого  видела  Луцилла,  носили  при  себе  проводни-
ки-пульсаторы. Даже Чтимые Матре. Так, значит, они  сами  нередко  здесь
теряются. Все под одним гигантским зонтиком крыши с ее фаллическими баш-
нями. Новые постояльцы могут счесть  это  привлекательным.  Основательно
изолировано от грубого внешнего мира (куда никто из  важных  персон  все
равно не выходит, разве что, чтобы убить или посмотреть на рабов  за  их
забавным трудом или игрой). И во всем этом Луцилла видела также запущен-
ность, которая говорила о минимальных затратах  на  поддержание  здания.
Они тут почти ничего не меняли. Детальный план Тэга по-прежнему верен.
   Видишь, насколько ценными могут быть твои наблюдения?
   - Возможно даже, что я оставлю тебя в живых, - пробудилась от  задум-
чивости Великая Чтимая Матре. Правда, лишь в том случае, если  ты  удов-
летворишь мое любопытство.
   - А откуда ты знаешь что я не отвечу на твое любопытство потоком чис-
того дерьма?
   Эта вульгарность Великую Чтимую Матре настолько позабавила,  что  она
едва не рассмеялась. Очевидно, никто не  предостерег  ее  беречься  Бене
Джессерит, когда они прибегают к вульгарности. Мотивацией того уж  точно
должно было быть нечто внушающее, беспокойство. Никакого Голоса, да? Она
думает, это единственное, что у меня есть? Великая Чтимая Матре и сказа-
ла, и среагировала достаточно, чтобы дать в руки любой Преподобной Мате-
ри безотказный рычаг. Сигналы тела и речи всегда несут в себе больше ин-
формации, чем необходимо для слов понимания. Из них-то и можно  вытянуть
неизбежную дополнительную информацию.
   - Ты находишь нас привлекательными? - внезапно спросила Великая  Чти-
мая Матре.
   Странный вопрос.
   - Все люди из Рассеивания обладают определенной привлекательностью. -
Пусть она думает, что я видела многих из них, включая ее  врагов.  -  Вы
экзотичны, что значит, странны и новы.
   - А наша сексуальная доблесть?
   - Естественно, у этого есть некая аура. Для некоторых  восхитительная
и притягательная.
   - Но не для тебя.
   Ударь ее в подбородок! Предложение исходило от советчиков с Лампадас.
Почему бы и нет?
   - Я рассматривала твой подбородок. Великая Чтимая Матре.
   - Да? - голос звучит удивленно.
   - Это очевидно детский подбородок и тебе следует гордиться столь  мо-
ложавой внешностью.
   Это ей крайне неприятно, но она неспособна это  показать.  Ударь  еще
раз.
   - Готова поспорить, любовники часто целуют тебя в подбородок, - вслух
сказала Луцилла.
   Теперь злится, но по-прежнему неспособна дать волю  раздражению.  Те-
перь ведь будешь угрожать! Посоветуй мне не использовать Голос!
   - Целовать подбородок, - подал голос футар.
   - Я сказала потом, милый. А теперь заткнись!
   Так, все вылилось на несчастное домашнее животное.
   - Но у тебя есть вопросы, которые ты хотела задать мне, - сказала Лу-
цилла. Сама приветливость. Еще один предупредительный  сигнал,  для  тех
кто понимает. Я - одна из тех, кто все заливает  сладким  сиропом.  "Как
мило! Как чудно проводить время в вашем обществе! Разве это не  прекрас-
но! Как вы умны, что смогли купить это так дешево! Легко. Быстро" Приво-
дите собственные прилагательные.
   Великой Чтимой Матре понадобилось несколько секунд, чтобы взять  себя
в руки. Она чувствовала, что ее поставили в невыгодное положение, но  не
могла сообразить как. Минутное промедление она попыталась  скрыть  зага-
дочной улыбкой, потом:
   - Я сказала, что выпущу тебя.
   Она нажала на что-то в подлокотнике кресла, и часть трубчатой  клетки
скользнула в сторону, оттянув за собой и сеть  шигапроволоки.  В  то  же
мгновение прямо перед ней и на расстоянии одного лишь шага от ее  кресла
из пола поднялось второе.
   Луцилла устроилась в кресле, причем колени ее чуть ли не касались  ее
инквизитора. Ноги. Помни, они убивают ногами. Только тут сообразив,  что
все это время она сжимала кулаки, Луцилла  принялась  разминать  пальцы.
Проклятое напряжение!
   - Тебе следует поесть и выпить чего-нибудь, - сказала Великая  Чтимая
Матре и нажала еще раз сбоку кресла. Перед Луциллой возник поднос -  та-
релка, ложка, стакан, наполненный какой-то красной жидкостью.
   Демонстрирует свои игрушки.
   Луцилла подняла стакан.
   Яд? Сперва понюхай.
   Она попробовала напиток. Стимулирующий чай и меланж. Как же я  голод-
на!
   Луцилла вернула пустой стакан на  поднос.  На  языке  остался  резкий
привкус меланжа. Что она делает? Ухаживает за мной? По всему телу пробе-
жала волна облегчения от спайса. Оказалось, что на тарелке бобы под ост-
рым соусом. Пососав несколько штук, чтобы определить наличие опасных до-
бавок, она принялась за еду. Чеснок в соусе. Долю секунды она  позволила
себе порыться в Памяти, нет ли там чего-нибудь об этом ингредиенте - до-
полнение к острой пище, используется против вервольфов,  сильнодействую-
щее лекарство от скопления газов.
   - Тебе нравится наша еда?
   Луцилла вытерла подбородок.
   - Очень вкусно. Тебя следует похвалить за выбор повара. - Никогда  не
хвали повара в частном доме. Повара можно заменить. Хозяйка  незаменима.
- Приятный привкус чеснока.
   - Мы изучали книги из библиотеки, спасенной с Лампадас.
   Смотри, что ты потеряла, - взвыл рой Воспоминаний.
   - И так мало интересного во всей этой болтовне.
   Она хочет, чтобы ты стала ее библиотекарем!
   Луцилла молча ждала продолжения.
   - Иногда мои помощники думают, что там могут отыскаться намеки на то,
где находится гнездо твоих ведьм, или, по меньшей мере, на  способ,  как
устранить вас побыстрее. Столько языков!
   Ей нужен переводчик? Иди напрямик.
   - Что тебя интересует?
   - Очень немногое. Кому могут понадобиться отчеты о Бутлерианском Джи-
хаде?
   - Они тоже громили библиотеки.
   - Оставь этот покровительственный тон!
   А ум у нее острее, чем мы думали. Будь прямолинейна.
   - Я думала, это я объект покровительства.
   - Слушай меня, ведьма! Ты полагаешь, что  можешь  быть  безжалостной,
защищая свое гнездо, но даже и не подозреваешь, что на самом деле значит
отсутствие жалости.
   - Не думаю, что ты до сих пор сказала мне, как я  могу  удовлетворить
твое любопытство.
   - Твоя наука, ведьма, вот что нам нужно, - Матре сбавила тон. - Давай
будем разумными. С твоей помощью мы могли бы достичь утопии.
   И покорить всех твоих врагов и достигать  оргазма  несколько  раз  за
ночь.
   - Ты думаешь, в науке ключ к утопии?
   - И лучшей организации всех наших начинаний.
   Помни: бюрократия взращивает комформизм... Сделай так, чтобы она под-
няла "фатальную глупость" до статуса религии.
   - Парадокс, Великая Чтимая Матре. Наука должна быть новаторской.  Вот
почему наука и бюрократия постоянно пребывают в состоянии войны.
   Знает ли она о своих корнях?
   - Но подумай о власти! Подумай о тому что могла бы контролировать!
   Не знает.
   Утверждения Великой Чтимой Матре о контроле  заинтересовали  Луциллу.
Ты контролируешь свою Вселенную, не живешь  с  ней  единым  целым.  Твой
взгляд обращен наружу и никогда вовнутрь. Ты не тренируешь  себя,  чтобы
воспринимать собственные тончайшие реакции, ты наращиваешь мускулы  (во-
енную силу, власть), чтобы преодолеть  все,  что  определяешь  как  пре-
пятствие. Эти женщины что, слепы?
   Увидев, что Луцилла молчит. Чтимая Матре произнесла:
   - В библиотеке мы многое нашли о Бене Тлейлакс. Вы совместно  с  ними
работали над многими проектами, ведьма.  Разнообразными  проектами:  как
свести к нулю невидимость не-корабля, как  проникнуть  в  секреты  живой
клетки, ваша Миссионария Протектива и то, что иногда называется  "Языком
Бога".
   Луцилла выдала кривую улыбку. Они боятся, что гдето там действительно
существует Бог. Дай ей почувствовать! Будь откровенна.
   - Мы ни в чем не присоединялись с Тлейлаксу.  Твои  люди  неправильно
расшифровали свои находки. Тебя нервирует, когда тебе оказывают покрови-
тельство? А как, по-твоему, отнесется к этому Бог? Мы  высеивали  семена
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 80
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама