Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Макс Фрай Весь текст 1002.39 Kb

Гнезда Химер (2)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 42 43 44 45 46 47 48  49 50 51 52 53 54 55 ... 86
ответил:  "ну,  это  смотря,  как  плыть..."  Я  сделал  свои  выводы  - как
оказалось, совершенно безосновательные! -  и приготовился провести  на борту
корабля  дней десять, а то и больше. На практике же выяснилось,  что Хэхэльф
просто  не  мог решить:  доберемся  мы  на Хой  за сутки,  или все-таки  нам
понадобятся  целых два дня. Одним словом, на закате Хэхэльф  позвал меня  на
нос корабля и молча указал на приближающуюся землю.
     - Ты так и не научился подолгу  сохранять  серьезное  выражение лица, -
весело сказал  он,  - а  мы  уже приехали. И что я теперь скажу  ндана-акусе
Анабану?
     - Это Хой? - изумился я. - Так быстро?
     - Не так быстро, как иногда  бывает,  но ведь  мы  не на пожар спешили,
правда? - Хэхэльф пожал плечами. - Этот берег называется Вару-Чару,  здесь я
вырос... Хорошее местечко!
     - И мы уже сегодня будем у твоих приятелей бунаба? - восхищенно спросил
я.
     - Завтра. Можно  было бы и сегодня, но я  отлично знаю обычаи бунаба. У
них принято считать, что хорошие гости затемно не являются, так что лучше мы
станем на якорь и подождем до утра.
     -  Слушай, - ехидно спросил я, -  а чего же ты  тогда собирался,  как в
кругосветное путешествие, если твой Хой так близко? Я-то думал...
     - Ты, может, и думал, но  явно не слишком долго, - насмешливо отозвался
Хэхэльф.  Во-первых, если  я договорюсь о  твоем  свидании с Варабайбой, нам
прийдется  отправиться  в глубь острова.  К твоему  сведению,  Хой  -  очень
большой кусок суши, гораздо больше Халндойна...  А кроме  того, вполне может
оказаться, что твое путешествие  на  этом не закончится, а  только  начнется
по-настоящему.  Откуда я  знаю, что тебе присоветует Варабайба  -  вдруг  он
скажет, что ты должен отправиться обратно в  Землю Нао, или на Мадайк
xxxvi, к Шапитуку, или на таинственный остров Махум,
где  до  сих  пор  живут последние  из  древних демонов  Иппэ-Гелиппэ
xxxvii,  или   вообще  на  Аймымские  острова
xxxviii,  насчет которых я  до сих  пор не уверен  -
есть  эта волшебная  земля, или  ее выдумали  бунабские колдуны... Так что я
приготовился к долгому странствию - на всякий случай...
     -   Хочешь  сказать,  что  ты  собираешься  отвезти  меня  туда,   куда
потребуется? - дрогнувшим голосом спросил я.
     У  меня  комок  подступил к горлу,  честное слово!  Я  с  самого начала
подозревал,  что Хэхэльф  - почти ангел,  но даже надеяться на смел,  что он
решит оставаться со  мною до самого конца - пока  я  не найду  дорогу домой,
если таковая вообще существует, или не исчезну навсегда в конце  года, когда
эксцентричная планета  Хомана соберется  "сделать  выдох", в  соответствии с
мрачной космогонией моих не менее мрачных приятелей Вурундшундба...
     -  Что, я  похож на человека, который  не  доводит  до конца  дела,  за
которые взялся? - невозмутимо спросил Хэхэльф. - Значит  ты  еще  плохо меня
знаешь,  дружище!  И  не  нужно  говорить  мне  "спасибо":   во-первых,   ты
расплатился вперед, когда помог мне дать  деру со страмослябского корабля, а
во-вторых...  Откуда ты знаешь, может  быть я всю  жизнь мечтал  влипнуть  в
историю вроде этой!
     -  Ладно, я  возьму  себя в руки  и не буду говорить тебе  "спасибо", -
улыбнулся я. - Хотя очень хочется...
     Ранним пасмурным утром мы причалили к  берегу. Хэхэльф тут же  принялся
давать последние напутствия своей команде. Я с удивлением понял, что все его
матросы должны будут оставаться на корабле и сходить на берег как можно реже
-  только  в случае  крайней нужды и желательно ночью, чтобы  не потревожить
местных жителей.
     - Бунаба всегда рады мне, но они терпеть не могут чужеземцев, даже если
эти чужеземцы  с дружественного Халндойна, -  объяснил  Хэхэльф. -  Конечно,
если бы я попросил как следует, моей команде разрешили бы меня сопровождать,
но  не  думаю,   что   хоть   кто-то  получил  бы   удовольствие  от  такого
времяпрепровождения... Хватит с них и того, что я тебя приволоку!
     - А это они переживут? - осторожно спросил я.
     -  Переживут, куда денутся! - беззаботно  отмахнулся  Хэхэльф. -  Ты-то
всего один, да и шум поднимать не склонен, в отличие от моих ребят.
     Пока  Хэхэльф  читал отеческие напутствия своей команде,  я  решил, что
вполне  могу  немного   побродить  по  берегу.  Уж   очень   мне  понравился
разноцветный  песок  Хоя,  феерическая  смесь приблизительно  равных  частей
синих, желтых, красных, белых и черных крупинок,  и невысокая светло-зеленая
трава,  и густые  заросли  кустов  с мелкими  черными листьями и аппетитными
розовыми ягодами, размером с  крупный мандарин  и такими  же круглыми. В тот
миг, когда мои ноги коснулись земли, из кустов выскочило несколько зверьков,
облик  которых  мог  озадачить  кого   угодно.  Представьте  себе   мохнатых
крокодильчиков размером  с  крупного  бассета, с маленькими  острыми ушками,
блестящими бусинками  неправдоподобно белых глаз и темпераментом итальянской
комедийной актрисы. Они издавали  громкие  звуки,  похожие на собачий  лай и
одновременно  мотали  коротенькими, но мощными хвостиками - мне  показалось,
вполне дружелюбно.
     -  Собачки! -  восторженно сказал я. - Какие  собачки!  Идите сюда, мои
хорошие! - мне почему-то и в голову не пришло, что эти зверюги явились сюда,
чтобы  искусать нахального чужака, я был  совершенно уверен,  что  мы с ними
поладим.
     Услышав   мой   счастливый   голос,  мохнатые  "крокодильчики"   слегка
растерялись   и  даже  притормозили  -   взяли  дополнительную   минуту   на
размышление. Потом они неторопливо подошли поближе и испытующе уставились на
меня своими круглым светлыми глазами.
     - Собачки! - ласково повторил я. - Такие хорошие собачки...
     Осторожно,  чтобы не  испугать зверьков,  я  протянул  руку к тому, кто
оказался  ближе  всех  и  нежно потрепал мохнатую  холку. "Собачка"  коротко
рявкнула,  подошла поближе, чтобы мне было удобнее ее гладить, и зажмурилась
от удовольствия.
     Когда Хэхэльф сошел с корабля, я сидел на песке в окружении шести новых
приятелей.  К  этому  моменту  все  "собачки"  валялись  на спинках  и  тихо
поскуливали  от  удовольствия,  а  я  снисходительно  почесывал  их поджарые
животики, покрытие коротким жестким мехом.
     - Ну  ты даешь,  Ронхул! -  изумленно сказал он. - Как тебя чару
xxxix к себе подпустили?
     - Как они  называются? -  переспросил  я. - "Чару"?  А по-моему, просто
собачки.  Лают так же, и на такс похожи, только пасти как у крокодилов... Но
в отличие от крокодилов, мы не кусаемся, да, мои хорошие?
     - Еще как "кусаемся"! - усмехнулся Хэхэльф. - Если бы я заметил, что ты
собираешься  сходить с корабля, не дождавшись  меня, я  бы  тебя отговорил -
именно из-за этих твоих новых приятелей. Их  разводят бунаба и держат здесь,
на берегу, чтобы было кому  чужаков за задницу схватить, в случае чего... Не
знаю, кто такие твои "крокодилы",  но чару просто  созданы для  того,  чтобы
кусаться. Однако же ты как-то с ними поладил... Что ты сделал?
     - Ничего, - смущенно сказал я, - просто увидел  их и обрадовался... Ну,
начал говорить  им всякие глупости:  что они "хорошие собачки", и так далее,
потом  почесал  им загривки...  По-моему,  они  просто  поняли, что  я  - не
какой-нибудь проходимец, а положительный герой, так что со мной вполне можно
иметь дело.
     - И совсем не ворожил? - недоверчиво уточнил Хэхэльф.
     - Да вроде нет, - я задумался, а потом честно сказал: - тут так сразу и
не разберешься: когда ворожишь, а когда все само собой получается...
     - И так бывает, - понимающе  кивнул  Хэхэльф.  Ладно уж, пошли,  Ронхул
Маггот, укротитель чару... А где твоя сумка?
     - На корабле, где же еще! -  вздохнул я и  неохотно отправился за своей
тяжкой ношей. Да уж, прогулка налегке мне сегодня не светила...
     Впрочем, прогулка была  недолгой.  Поселение  Бунаба  оказалось  совсем
рядом с  берегом  -  собственно говоря, стоило  нам миновать  густые заросли
высоких  прибрежных  кустов, и я тут  же увидел  вдалеке белоснежные домики,
здорово похожие на мою собственную "недвижимость", оставленную в Сбо, только
на плоских  крышах  некоторых строений  стояли разноцветные  шатры, их яркая
раскраска бросалась в глаза и здорово оживляла пейзаж. К домикам прилагались
невысокие заборчики, ухоженные  сады,  крупные  пестрые  квадраты огородов и
прочие  признаки  созидательной человеческой деятельности.  Честно говоря, я
здорово  нервничал: а  вдруг моя рожа  вызовет  у  этих ребят такое  сильное
отвращение, что даже все связи Хэхэльфа не помогут мне получить "путевку" на
встречу с Варабайбой...
     - Не волнуйся, Ронхул, - беззаботно сказал Хэхэльф. - Если уж ты с чару
умудрился поладить, значит все будет путем!
     Что  касается  чару - моих "собачек" -  они  теперь  следовали за мной,
отчаянно виляя хвостами, явно рассчитывая,  что в  ближайшем будущем я найду
свободное   время,  чтобы  повторить   пленившую  их  воображение  процедуру
почесывания загривков и животиков.
     Хэхэльф  прибавил  шагу, вдохновленный  милым сердцу пейзажем, на  фоне
которого протекало  его босоногое детство. Я едва за ним поспевал. К моменту
первой встречи с аборигенами я так запыхался, что у  меня просто не было сил
смущаться. "Аборигены"  оказались  двумя загорелыми дюжими  детинами в более
чем  легкомысленных  нарядах.  На  головах  у них  были  те самые матерчатые
"сапоги", "агибубы", которые так насмешили меня  еще  на  Халндойне,  только
здесь  эти  головные  уборы были  гораздо выше  - примерно полметра  каждый.
Впрочем,  остальная  часть  гардероба показалась мне не  менее забавной: эти
здоровенные  дядьки с более чем суровыми лицами были одеты в цветастые пончо
до колен. У одного пончо  было  голубенькое, с рисунком  из крупных  красных
цветов, а  у другого - розовое, в яркий желтых горох. При этом они держались
с таким достоинством, что  мне  и  в голову не  пришло  смеяться - я  только
изумленно покачал головой.
     - Хэхэльф! - доброжелательно сказал один из них, увидев моего друга.  -
Алля фа ндана-акуса!
     Второй тоже что-то буркнул - настолько приветливо,  насколько позволяла
его донельзя мрачная физиономия.
     - Что они говорят? - тут же спросил я.
     - Здороваются, - пожал плечами Хэхэльф. - Просто здороваются со  старым
приятелем.  Говорят,  что  вот,  мол,  какой  хороший  подарок  для  старого
ндана-Акусы, и все в таком роде... Когда будет что-нибудь интересное, я тебе
переведу.
     Мрачные  типы  в  карнавальных  костюмах  недоверчиво  косились  в  мою
сторону.  Хэхэльф понял, что нас следует познакомить и загнул длиннющую речь
на  совершенно  непонятном  мне  языке.  Где-то  в середине  его  словесного
водопада  мелькнуло мое имя "Ронхул",  и  тут  же  захлебнулось в  очередном
мощном  потоке  незнакомых   слов.  Старинные   друзья  слушали  Хэхэльфа  с
возрастающим интересом и важно кивали время от времени, как бы давая понять,
что внимательно следят  за нитью  его повествования. Его  усилия не  пропали
даром:   в  финале  на  неприветливых  физиономиях  бунаба  появилось  почти
дружелюбное выражение - насколько это было возможно.
     - А это  - местные куса-басаxl, то есть
зажиточные  хозяева, - Хэхэльф наконец повернулся ко мне. - Этого, в голубом
пончо зовут Андун, а второго - Чавар.
     Мои новые знакомые чинно кивнули мне, услышав своим имена.
     - Когда-то мы  с ними  разорили немало чужих  огородов,  -  мечтательно
закончил  Хэхэльф. -  В  детстве  мы  были  прожорливы  и  необузданны,  как
какие-нибудь дикие лесные кырба-атеxli...
     - А кто такие эти дикие кырба-ате? - тут же встрепенулся я.
     - Увидишь еще, - отмахнулся он. - Пошли лучше - сколько можно топтаться
на тропе?!
     И мы отправились дальше. Хэхэльфовы друзья детства чинно поклонились на
прощание и пошли своей дорогой.
     -  А  они все  так  чудно  одеваются?  -  спросил  я  у Хэхэльфа, когда
разноцветные   агибубы  его   приятелей  скрылись  за  раскидистыми  кронами
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 42 43 44 45 46 47 48  49 50 51 52 53 54 55 ... 86
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама