сострадании. Вопль о пощаде. Вой толпы уничтожил все остальные звуки. А в
ушах Инхеба все еще звучал зов Аписа...
Главный жрец Хену сегодня герой дня. Он доволен собой, очень доволен.
Со стороны - он, если можно так сказать, "незаинтересованное" лицо. Ведь
Апис - священное животное бога Птаха, кому служил Хену верой и правдой.
Но Хену помнил главное. При живом Аписе состоял жрец Инхеб - некая
доля доходов доставалась ему. Кстати, не ценящему богатство и влияние в
обществе.
Теперь же - со смертью Аписа - должность Инхеба упраздняется и роль
Хену станет более весомой. Доходы - тоже. Каждому - свое.
Например, жена Хену, неунывающая Сенетанх, затерявшаяся в толпе,
думала сейчас о другом. Ее взор привлек красавец Кар. Она мысленно
сравнивала его с мужем. Правда, это давалось с трудом. Хену вообще ушел в
храмовые дела. А последние девять дней он "очищался" и не имел права
прикасаться к женщине, даже если это жена. И Сенетанх порой совсем
забывала о нем.
Вид Кара доставил ей удовольствие. Она пробралась к нему. Он охотно
вступил с ней в беседу и, желая помочь, без труда приподнял ее, чтобы она
видела через голову толпы происходящее на берегу.
Ощутив на себе сильные руки Кара, Сенетанх поклялась при удобном
случае завоевать и его...
4
Человек начинается с внешности - так говорит Мериптах, которому Кар
привык верить. Так вот это начало в Сенетанх - весьма привлекательное. И
многообещающее. Кар не рожден однолюбом, как Мериптах, и смыслит в таких
делах. Кар - сущий клад для женщин такого же свойства!
Он лежал сейчас на зеленой лужайке пологого берега, возле Хапи,
величественно и задумчиво бегущей к северу. Кар тоже задумался. Вода
располагала к этому сама по себе, а тут еще одиночество и ночь,
наступившая быстро, как беда...
Думать же человеку всегда есть о чем: окружавший его мир полон Нечто,
то есть неизвестного. Самое же самое Нечто - это для чего живет человек?
Чтобы служить фараону и богам - утверждают жрецы. Чтобы разгадать Нечто -
говорит Мериптах. Чтобы любить Мериптаха - призналась Туанес.
Вот поди и разберись...
А может быть, так и должно: у каждого своя цель? Собственная? А у
Кара? Гм... Я живу, подумал Кар, точно зернышко в ожерелье: вместе со
всеми - вещь, а отдельно?.. Отдельно это "зернышко" не дает даже ростков -
ни жены, ни детей... А ведь жить еще предстоит долго, может быть Вечность!
Говорят - человек не уничтожим: поживет на этом свете, а потом - в Царстве
Запада уже без конца.
И Мериптах верит в это. Иначе, говорит он, жизнь человека
бессмысленна и непонятно было бы - к чему его создали боги? Однако, если
верить жрецам, это область богов, а в чужом саду следует вести себя
осторожно и лучше вовсе покинуть его.
Во власти человека - другое. Можно прожить в этом мире дольше или
уйти раньше, сделать себе гробницу большую или маленькую. Не зря художники
изображают царя высоким, а фигуры даже его жены или приближенных -
маленькими...
Но ведь люди и внешне разные. Как понять их внутренне отличие друг от
друга? Мериптах и это знает: решающим будет то, как долго и за что именно
будут живые помнить умерших!
Ну, а как надо жить, чтобы потом не жалеть себя?
Необходимо делать то, что доставляет тебе и другим удовольствие,
отвечает его друг Мериптах. К примеру, рисовать, лепить или вырезать
фигурки людей, животных, богов.
А я бы, подумалось Кару, я бы сейчас не прочь встретиться с
красавицей Сенетанх!..
Едва он подумал так, как вдруг послышался шорох шагов по речной
гальке, и пораженный Кар увидел... Сенетанх!
Не глядя в его сторону, она потянулась устало, медленно сняла свое
платье и замерла между луной и Каром.
- Ах, это ты, - сказала она, вероятно почувствовав его присутствие,
ибо он не издал даже крошечного, как пыльца лотоса, звука, а она не
поворачивала головы. - Не смотри на меня...
В голосе ее не было испуга.
- Боги отнимут у меня зрение, если я перестану любоваться тобой, -
прерывающимся голосом сказал он. - Где найдешь еще такую красу?!
- Довольно, - строго ответила чаровница. - Моя скромность не
позволяет слушать такие речи! - Хотя Кар не произнес ничего
недозволенного. - Ты вынуждаешь меня прервать твои слова...
Она решительно подошла к нему, присела рядом и прикрыла его рот своей
маленькой дрожащей ладонью.
Лишенный возможности говорить, Кар заключил ее в свои могучие
объятия.
- Так просто? - удивилась Сенетанх. - Если уж ты настаиваешь, то...
сдулай мне сперва какой-нибудь подарок. На память...
Кар пошарил рукой в темноте и, нащупав омытый и отшлифованный водой
камешек, дал его Сенетанх. "Сопротивление" ее было сломлено, и Кар приник
к ее губам.
"Не знаю, что есть в Царстве Запада, - подумалось ему, - но эта
земная жизнь и есть настоящий дар богов!.."
5
Мериптах и Туанес проводили этот вечер возле "своей" скалы у Города
мертвых. Солнце только что уступило место высокому яркозвездному небу, но
прохладный ветер Ливийской пустыни, огибая Великую пирамиду, обходил и их
стороной, не мешая теплу, струившемуся с раскаленных за день склонов
молчаливой усыпальницы и теперь согревавшему их.
Он рассеян и замкнут. В такие минуты его чувства обострялись: он
вдруг слышал самые отдаленные и бледные звуки, видел ночью, как кошка, и
воспринимал совсем легкие - как мысль - запахи, в другое время недоступные
ему.
Иногда раздражался по пустякам.
Но Туанес знала, что все это - вдохновение. И ждала... Когда же, по
ее мнению, настала пора, она тихо обратилась к нему:
- Говори, я хочу слушать.
Скульптор, казалось, ждал этого.
- Смотри, Туанес, смотри... Люди приходят, уходят. А звезды вверху
остаются. Так остаются многие творения людей. Как эта пирамида, вон те
гробницы вельмож, скульптуры. Почему бы все это не назвать звездами людей,
только на небосклоне Времени!
- Повтори, Мериптах.
- Вот эти пирамиды, Туанес. Скульптуры. Рисунки. Письмена. Я называю
их сейчас: Звезды Времени! Понятно?
- Ты хорошо говоришь, Мериптах, нельзя не понять...
- Я хочу, моя Туанес, зажечь на земле еще одну Звезду Времени!
- Говори... Я почему-то волнуюсь...
- Мы изображаем богов в виде людей с головою зверя или птицы... Ведь
так?
- Верно.
- Я хочу, Туанес... Я хочу изобразить зверя с головой человека!
- Продолжай, Мериптах, только сразу. Ладно?
- Я хочу вырубить из нашей скалы Шесеп-анх: льва с головой
человека... Вроде той скульптуры, что Кар нашел в кладовой древних и
подарил мне. Я не перестаю о ней думать...
- А чья голова будет у него, Мериптах?
- Нашего царя, Туанес. На плечах льва!..
- ...но льва разъяренного, пожирающего своих врагов, Мериптах.
Трудная скульптура...
- Ну что ж. Трудности не пугают меня!
- О Мериптах, как я счастлива, что люблю тебя!
- Мы зажжем свою Звезду Времени, Туанес. Еще знаешь что? Я напишу на
куске твоего папируса - помнишь, что ты недавно сделала в Гошене? - я
напишу наши имена. Спрячу написанное где-нибудь внутри Хор-ем-ахета.
Пройдут эти тысячи лет, а он будет хранить в себе нашу тайну.
Все больше воодушевляясь, они принялись обсуждать новый замысел.
Обошли, казалось повеселевшую в лучах восходившей луны, скалу, радуясь
воистину счастливому сочетанию возможностей.
Например, Клафт - головной платок царя, - по существу, как бы уже был
вытесан солнцем и ветром. В выпуклости восточной стороны скульптор уже
видел будущие черты лица... По распоряжению Анхи рабочие извлекали камень
на склоне высокого берега, где находился Город мертвых, не у самой скалы,
а шагах в ста от нее. Поэтому образовался глубокий и широкий ров
подковообразной формы, будто нарочно очерчивающий "тело" будущей
скульптуры.
С одной стороны ров зашел далеко, но с другой - вырыт лишь
наполовину: можно было оставить часть его "на потом", чтобы рабочие и
мастера могли вплотную подходить к "голове" и приставлять лестницы.
Отпадала необходимость в подсобных насыпях...
Хуже обстояло с "передними лапами". Здесь скала обрывалась с
незначительным наклоном вперед, над гротом, где была мастерская Мериптаха.
Значит, придется их пристроить из каменных блоков. Также и "задние лапы",
но они - короче. Да ведь это работа грубая, не требующая - при таких
гигантских размерах - особого умения.
Мериптах принялся высчитывать необходимое число людей. Конечно,
главная трудность - высечь голову. Допустим, будет занято здесь сто
опытных мастеров. На каждую переднюю лапу - по тысяче рабочих. Но пятьсот
- на задние лапы. И тысяча - на туловище. Четыреста - на различных
непредвиденных работах и - резерв. Итого - четыре с половиной - пять тысяч
человек...
Не так много?
Главное, не надо строить дорогу и возить материал издалека - все есть
на месте, рядом. Готовое. Только бы добиться разрешения.
- Завтра же начну из глины изображение нашей скалы и местности
вокруг, - сказал Мериптах. - Поможешь мне изверить все, записать...
- Хорошо, Мериптах.
Они радовались, как дети, этой затее, которая вдруг придала такой
глубокий смысл их жизни и подарила им Великую Цель!
Теперь им станут радоваться все роме, думалось Мериптаху. Похвалят за
талант.
Ах, как интересно жить, если знаешь - для чего!
6
...Кар тоже сегодня радовался жизни. Сенетанх крепко привязалась к
нему. А нет мужчины, которой вначале не забавлялся бы этим...
- Почему ты не спрашиваешь, как меня зовут? - удивилась она.
- Потому что не слышу такого вопроса от тебя.
- Да, верно. Кто ты?
- Кар.
- Знакомое имя... Я, кажется, припоминаю... У меня дома подарков от
мужчин...
- Я подсунул тебе простой камень, - признался смущенный Кар.
- Неважно, - отмахнулась она. - Зато я буду помнить тебя.
Кар весело засмеялся.
- Среди них, - продолжала она, не обижаясь, - есть плоский песчаник.
На нем нарисован кот, пасущий гусей. Мне подарил его один из жрецов моего
мужа. Сказал, что это Кар так научил своего кота.
- Да.
- Разве ты фокусник?
- Это тоже так. А кто твой муж?
- Главный жрец Хену.
- Ого! - Кар оживился и проявил к ней больший интерес.
- Меня зовут Сенетанх.
- Краса царя?!
- Да, царь одарил меня своей милостью, - да будет он жив, цел,
здоров! Он возвысил моего мужа в храме. Мне пора домой, Кар...
- Я провожу тебя.
Они пошли, болтая о том о сем, а потом - словно ручей с камня на
камень - разговор перешел на предстоящий день.
- Завтра мастер Хеси будет дарить храму свою новую скульптуру -
Аписа. Я хочу посмотреть...
- Аписа?! Сенетанх, ты сказала, что любишь меня?
- Люблю. Я всех люблю, а тебя - больше!
- Помоги мне спрятаться в твоем доме, а потом - проникнуть в храм и
тоже посмотреть это зрелище. Прошу тебя!
- Хорошо, Кар.
- Ты очень любишь своего мужа?
- Он надоел мне.
- Гм... Тем лучше. Мы будем друзьями, Сенетанх.
Кар приметил еще одну поляну и обнял свою подругу. Месяц укоризненно
глянул на него с небес: ведь Сенетанх торопится домой...
7
Рабы бога ["рабами бога" в древнем Египте называли высокий разряд
жречества] - жрецы Птаха - готовились к торжеству. Среди приглашенных
особым вниманием пользовались жрецы из заупокойного храма Хуфу. Последние