Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Понсон Террайль Весь текст 1790.37 Kb

Цикл романов "Молодость короля Генриха"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 127 128 129 130 131 132 133  134 135 136 137 138 139 140 ... 153
      -Вот   тут-то   как  раз	ваш  рассказ  становится  очень
непонятен!
      -Но   что  же  тут  непонятного?	Выбравшись  вечером  из
ублиетты,  мы с Гастоном переплыли на другую сторону Луары, где
оставались  Гардуино  и Лагир. Там нас обсушили, накормили. Тем
временем  прибыл  Ноэ,	а  с  ним  -  сир  д'Энтраг, двенадцать
вооруженных  молодцов  и  большая  лодка. Узнав, что король, по
всем  признакам,  попал  в  плен, Ноэ предложил осадить замок и
взять его приступом. Мы переехали обратно Луару и постучались в
двери  замка.  Так  как  нам  никто  не отворил, то мы высадили
дверь.	Замок  оказался  совершенно пустым, и только в одной из
комнат мы нашли плачущую Берту де Мальвен.
      -А король?
      -Короля  отправили  под  надежным  эскортом в Анжер, куда
нам, разумеется, нельзя было соваться открыто. Тогда мы решили,
что  король  уж  как-нибудь выкарабкается из беды, в которую он
попал, а нам следует заняться спасением бочек.
      -Это было не легкой работой, должно быть?
      -Нам  пришлось употребить две ночи подряд, чтобы вытащить
все  бочки  из	воды  и  погрузить их на барку. Только под утро
второй ночи дело было окончено. Вдруг мы увидели большую лодку,
быстро	спускавшуюся  по  Луаре;  на  носу  ее	стоял  человек,
махавший  белым платком. Ноэ пригляделся и крикнул нам, что это
наш   король.  Действительно,  это  оказался  нам  возлюбленный
монарх.
      -Но откуда он явился?
      -Из Амбуаза.
      -От королевы-матери?
      -Именно.
      -И   ему	 удалось  ускользнуть  из  рук	герцога  Гиза и
герцогини Монпансье, этой "женщины-дьявола", как ее называют?
      -По-видимому, да, так как он был на свободе.
      В этот момент на горизонте показалось облако пыли.
      -А  вот,	должно	быть,  и  сам  король!	- сказал Рауль.
Действительно,	вскоре	вдали вырисовался конный отряд из шести
человек, во главе которого несся всадник с большим белым пером.
      Тогда Нанси, опять обратившись к Раулю, сказала ему:
      -Милый  мой  Рауль,  вы  очень  подробно рассказали мне о
своих	приключениях,  но  упустили  один  пункт,  которого  вы
коснулись бегло и мимоходом.
      -А именно, дорогая моя?
      -Что  вы	делали	в  Нанси,  в  этом  одноименном со мною
городе?
      -Я исполнял возложенное на меня поручение.
      -А что это было за поручение?
      -Это политическая тайна, милочка!
      -Как  бы	не так! Ну-с, так как под предлогом политики вы
несколько позабыли про свои клятвы и обеты...
      -Да никогда!
      -Рассказывайте!  Я  все  время имела кое-какие сведения о
вас!
      -Но я люблю вас, Нанси!
      -Вот  в этом-то мне и нужно сначала убедиться, а потому я
откладываю наш брак.
      -До какого времени?
      -До того, как мы отправимся в Париж!
      В  этот момент Генрих Наваррский на всем скаку подъехал к
белому домику, сразу осадил лошадь и соскочил на землю. Услыхав
последние слова Нанси, он крикнул:
      -Не  отчаивайся,	милый  Рауль!  Ведь  Нанси  - известная
кокетка!
      -Ах, ваше величество! - воскликнула Нанси, покраснев.
      -Но  тебе не долго ждать,- докончил Генрих,- потому что в
Париже	мы  будем  очень  скоро!  -  и	верный	своим галантным
привычкам  король, подойдя к хорошенькой Нанси, расцеловал ее в
обе щечки.



			Понсон дю Террайль

			  Цикл романов
		   "Молодость короля Генриха"

 	     		  ЖЕНЩИНА-ДЬЯВОЛ

			   Роман VIII


			       I

      Королю  Генриху  III  снился страшный сон. Он увидел себя
бредущим в монашеском наряде по улицам Парижа, и хотя эти улицы
были  полны  народа,  но  никто - ни простые буржуа, ни знатные
сеньоры  -  не	приветствовали	его, своего короля. Так как это
равнодушие  толпы  страшно  поразило  его,  то	он  обратился с
вопросом  к горожанину, сидевшему на приступочке у своего дома.
Горожанин презрительно повел плечом и ответил:
      -С какой же стати будут обращать внимание на тебя, монах,
когда  парижане  ждут  въезда  своего  короля?	При этих словах
Генрих П1 даже отскочил назад.
      -Какого  короля? Ведь король - я! - крикнул он. Горожанин
снова повел плечами и ответил:
      -Полно  тебе,  глупый  монах!  Вот,  смотри: едет король!
Действительно, Генрих III вдруг услыхал звуки труб и барабанов.
Затем  из-за угла показался большой отряд под предводительством
высокого мужчины с гордой осанкой, при виде которого вся толпа,
как один человек, закричала:
      -Да здравствует король Франции!
      Генриху  III,  превратившемуся в бедного монаха, пришлось
отойти в сторонку, чтобы пропустить кортеж короля.
      За королем, во главе швейцарцев, следовал Крильон, за ним
-  Эпернон  и  адмирал	Жуайез,  и  всем  им самозванец- король
отдавал   приказания,	и   все  они  охотно  и  подобострастно
повиновались ему.
      Кто  же  был этот другой король? Генрих III не мог видеть
его лицо, так как забрало его шлема было опущено.
      Бедный  король хотел крикнуть, что это - ошибка, но звуки
замирали   у  него  в  горле.  Он  хотел  кинуться  к  кортежу,
остановить самозванца, воззвать к лояльности Крильона и прочих,
но  его  ноги  словно приросли к земле, и он не мог двинуться с
места.	Вдруг перед Генрихом очутилось какое-то мрачное здание,
в котором он узнал монастырь; ворота последнего распахнулись, и
глас  свыше  произнес: "Войди, несчастный монах!" В то же время
неведомой силой Генриха повлекло в ворота. Он сопротивлялся, но
ничего	не помогло. Наконец он совершил нечеловеческое усилие и
проснулся, обливаясь холодным потом в своем сен-клуском дворце.
      Король  первым  делом соскочил с кровати, распахнул окна,
высунул  голову  и принялся осматривать окрестности. Наконец он
перевел   взор	 вниз  и  заметил  Крильона,  который  как  раз
осматривал  дозорные  посты. Вид Крильона окончательно привел в
себя короля.
      -Эй,  герцог!  - окликнул он начальника дворцовой стражи.
Крильон  поднял  голову,  узнал короля и почтительно поклонился
ему.
      - Поднимитесь ко мне, герцог! - снова крикнул Генрих.
      Через  минуту  герцог  уже  входил  к  королю. Его волосы
сильно	поседели,  но  это  был  все  прежний молодец, бравый и
бесстрашный вояка.
      -Здравствуйте, Крильон! - сказал Генрих III.
      -Здравствуйте, государь.
      -Знаете ли вы, зачем я позвал вас к себе?
      -Нет, государь!
      -Чтобы вы сказали мне правду!
      -Это очень приятное для меня занятие, государь, тем более
что  я	никогда  не  лгал в жизни. Да и вообще при всем дворе я
единственный человек, от которого можно ждать правды.
      -Честный Крильон!
      -Чем именно могу служить вашему величеству?
      -Я хочу знать, по-прежнему ли я - король Франции? Крильон
угрюмо посмотрел на короля и ответил:
      -Должно  быть,  вы,  ваше  величество, проснулись в очень
хорошем  настроении!  Или  вы  принимаете Крильона за одного из
своих миньонов?
      -Увы,-  вздохнул	король,-  у меня нет их больше! Их всех
убили... Но вы все-таки не ответили мне на мой вопрос, герцог!
      -Не  могу  ли  я	узнать	сначала,  что  заставляет  ваше
величество так странно шутить?
      -Странно	-  согласен,  но  только  я  вовсе  не	шучу. Я
серьезно спрашиваю вас: король ли я еще?
      -Ну конечно,государь!
      -Франции?
      -Франции!
      -Ты, вероятно, задаешься вопросом, мой добрый Крильон, не
сошел  ли  я с ума? Нет, милый мой, все дело в том, что я видел
ужасный сон.
      -А что именно приснилось вашему величеству?
      Генрих  III рассказал Крильону свой сон. Когда он кончил,
Крильон сказал:
      -Странное дело, государь, я тоже видел неприятный сон.
      -Такой же, как и мой?
      -Почти.
      -Ну, так расскажите мне его, герцог!
      -Мне  приснилось,  что  две армии оспаривали друг у друга
Париж.	Ворота города были заперты, улицы перегорожены цепями и
заставлены баррикадами...
      -Без моего приказания?
      -Да,  государь.  Вашего  величества  не было в Париже. Вы
командовали той армией, которая осаждала Париж.
      -Значит, Париж восстал?
      -И да, и нет.
      -Но  как	мог  Париж  оставаться	лояльным,  раз он запер
ворота перед своим государем?
      -У Парижа была королева.
      -Королева? А как ее звали?
      -Не помню, как ее называли по имени, но у многих на устах
была кличка "женщина-дьявол".
      -Какова она собою?
      -Белокурая с голубыми глазами.
      -У нее в руках была шпага?
      -Нет,  скипетр,  но очень странный: ножницы, которыми она
остригла волосы вашего величества.
      -Слава  богу, не все сны сбываются! - пробормотал король,
бледнея и заметно трясясь.


			     II

      -Вот  что,  друг	мой  Крильон,- сказал король, несколько
успокоившись.- Наверное, вы посвящены в тайны оккультных наук?
      -Нет,   государь;   откуда   мне	 было	научиться  этой
премудрости?
      -Но мне говорили, что все южане - немного колдуны!
      -Итальянцы - может быть, но не провансальцы!
      -А жаль! Иначе вы растолковали бы эти сны!
      -Как  раз  сегодня  утром  около	замка  бродил  человек,
который называл себя большим специалистом в тайных науках!
      -И  вы  дали  ему  уйти,	герцог!  - с упреком воскликнул
король.
      -Но,  ваше  величество,  далеко  он не мог уйти, так что,
если...
      -Ну, так бегите за ним, приведите его сюда!
      -Сделаю  все  возможное,	чтобы  исполнить желание вашего
величества,- сказал Крильон и вышел, чтобы разыскать чародея.
      Тогда  король  кликнул пажей и приказал им одевать его. В
то  время  как	пажи  хлопотали  над  его  туалетом, Генрих III
вздыхал и, не обращая внимания на пажей, бормотал вполголоса:
      -Господи	  Боже,    вот-то    паршивое	это   ремесло -
королевское...	Вечно  тебя окружают льстецы, лгуны, эгоисты...
Друзей	теряешь  друг  за  другом,  и  в одно непрекрасное утро
оказываешься наедине с Крильоном... Уф!
      Король  вздохнул	несколько  раз	подряд и продолжал свои
сетования:
      -А  ведь	надо  признаться,  хотя  этот честный Крильон и
являет собою идеал верности и лояльности, но он - не из веселых
собеседников.  Не  помню  случая,  чтобы  он  хоть когда-нибудь
заставил меня улыбнуться!
      Один   из   пажей,   услыхав  рассуждения  короля,  вдруг
осмелившись вставить свое слово, сказал:
      -Да ведь надо уметь вызвать улыбку на королевском лице, а
герцог никогда не отличался этим умением!
      Паж, который так смело вставил свое суждение о недостатке
придворных    способностей    Крильона,    отличался   довольно
оригинальной  внешностью.  Сколько  лет  было ему? По рыжеватым
волосам,  бесцветным глазам и бледному лицу ему можно было дать
и  пятнадцать, и тридцать лет. Он бил долговяз, немного горбат,
немного  кривоног и нескладен. Называли его Мовпен. Но это была
лишь кличка, происхождения которой никто не мог доискаться. Его
истинное  имя  было  Морис  Дюзес;  он происходил из герцогской
фамилии  этого	имени  и только знатности рода был обязан своим
местом	пажа,  так как Генрих III терпеть не мог уродов. Однако
теперь,  внимательно  поглядев	на  пажа, Генрих к собственному
удивлению   заметил,  что  у  Мовпена  было  очень  язвительное
выражение лица и что его взор блистал остроумием и хитростью.
      -Уж  не  хочешь  ли ты сказать,- произнес король,- что ты
сумел бы распотешить меня?
      -Как знать, государь? Может быть, и так!
      -А как же?
      -Для  этого  нужно,  чтобы я был избавлен от обязанностей
пажа и произведен в шуты.
      -Как? Ты хочешь стать шутом?
      -Шутом короля Франции - почему бы нет?
      -А, став шутом, ты будешь забавлять меня?
      -Надеюсь, что это мне вполне удастся.
      В этот момент появился Крильон и объявил:
      -Государь, колдун в прихожей. Его удалось найти.
      -Ну, так пусть войдет!
      -Да...   ваше  величество,  дело	в  том,  что...  мне...
пришлось дать ему... довольно странное обещание!
      -Ему будет щедро заплачено за труды!
      -Об этом и речи нет. Но только он в маске.
      -Ну, так он снимет маску - только и всего!
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 127 128 129 130 131 132 133  134 135 136 137 138 139 140 ... 153
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама