очень дельной. Я - за, только...
- Что только?- спросил мистер Причард.
- С деньгами у меня слабовато,- сказал Эрнест,- а мне надо
по-быстрому зашибить. Перехватить, на худой конец.
- Зачем вам деньги? Может быть, я вам ссужу...
- Нет,- сказал Эрнест,- сам достану.
- Что, придумали новый поворотик? -спросил мистер Причард.
- Да,-сказал Эрнест,-послать мою идейку в патентное бюро с почтовым
голубем.
- Надеюсь, у вас и в мыслях нет...
- Конечно, нет,- сказал Эрнест.- Боже упаси. Но у меня будет
веселей на душе, если этот конверт прилетит в Вашингтон в одиночку.
Мистер Причард откинулся на спинку и улыбнулся. Дорога впереди
вилась и петляла и промеж двух громадных уступов ныряла в следующую
долину.
- Молодой человек. Не волнуйтесь. Мне кажется, мы с вами
столкуемся. Только не думайте, пожалуйста, что я хочу вас обойти. Моя
репутация говорит сама за себя.
-Да я не думаю,- сказал Эрнест.- Не думаю.- Он искоса взглянул на
мистера Причарда.- Дело-то в том, что у меня в Лос-Анджелесе пара
роскошных дамочек, и я боюсь забраться в их квартирку и обо всем на
свете забыть. Реакция была та, на какую он рассчитывал...
- Я пробуду два дня в Голливуде,- сказал мистер Причард.- Можем
обговорить там наши дела.
- К примеру, у дам на квартире?
- Надо же время от времени слегка расслабиться. Я остановлюсь в
Беверли Уилшир. Позвоните мне туда.
- Обязательно,- сказал Эрнест.- Вы какой масти дам предпочитаете?
- Поймите меня правильно,- сказал мистер Причард.- Просто посидеть
и выпить виски с содовой - все таки у меня определенное положение. Так
что прошу понять меня правильно.
- Ну как же,- сказал Эрнест.- Если желаете, попробуем подобрать эту
блондинку.
- Не глупите,- сказал мистер Причард.
Прыщ пересел вперед. Под подбородком он ощущал жгучий зуд и знал,
что образуется новый вулкан. Он сел наискосок от Милдред Причард. Он не
хотел трогать новообразование руками, но руки не подчинялись. Правая
поднялась, и указательный палец потер шишечку под подбородком, До чего
болела шишечка. Этот будет зверь. Прыщ уже знал, каков он будет с виду.
Хотелось выдавить его, расцарапать, содрать. Нервы были натянуты. Он
загнал руку в карман пиджака и сжал кулак.
Милдред рассеянно смотрела в окно.
- И мне охота в Мексику,- сказал Прыщ.
Милдред удивленно обернулась к нему. Очки отразили свет из окна и
уставились На него бельмами бликов.
Прыщ сглотнул.
- Никогда там не был,- оказал он слабым голосом.
- Я тоже,- сказала Милдред.
- Да, вы-то едете.
Она кивнула. Она не хотела смотреть на него, потому что не могла
отвести глаз от прыщей, а он стеснялся.
- Может быть, и вы скоро съездите,- смущенно сказала она.
- Угу, я поеду,- сказал Прыщ.- Я всюду поезжу. Я любитель
путешествовать. Для меня лучше нет чем путешествовать. Так жизнь
узнаешь.
Она опять кивнула и сняла очки, чтобы отгородиться от Него. Теперь
она видела его не так ясно.
- Я думал, хорошо бы стать миссионером, как Спенсер Трейси, уехать
в Китай и лечить их от всяких болезней. Вы были в Китае?
- Нет,- сказала Милдред. Она была зачарована ходом его мыслей.
Большинство своих мыслей Прыщ черпал из кинофильмов, остальные из
радиопередач.
- А народ в Китае очень бедный,- сказал он,- есть такие бедные, что
умирают с голоду прямо у тебя под окном, если какой-нибудь миссионер не
выйдет помочь. А помог ты им - ну, они тебя любят, и пусть только япошка
какой-нибудь сунется - они его сразу ножом.- Он мрачно кивнул.- Я думаю,
они такие же, как мы с вами, не хуже,- сказал он.- А Спенсер Трейси
приехал и стал их лечить - и они его полюбили... и знаете, что он еще
сделал? Он открыл в себе душу. А там была девушка, и он сомневался, то
ли жениться на ней, то ли нет, потому что она была с прошлым. Ну,
конечно, оказалось, что она в этом не виновата, и вообще это неправда -
все старуха на нее наговорила.- Глаза у Прыща блестели от жалости и
воедушевления.- Но Спенсер Трейси не поверил этой клевете, он жил в
старом дворце с тайными коридорами и подземными ходами и... ну а потом
пришли япошки.
- Я видела картину,- сказала Милдред.
Автобус на второй скорости брал последний подъем. Но вот расселась
впереди вершина, и распахнулось пространство, и с крутого левого
поворота открылась внизу хмурая, под серыми тучами, долина, и тусклой
сталью блеснула в грозовом свете широкая излучина реки Сан-Исидро. Хуан
включил пятую передачу и поехал под уклон.
ГЛАВА 10
Река Сан-Исидро течет по долине Сан-Хуан, виляя и поворачивая,
покуда не изливается лениво в бухту Блек Рок под косой Бэт. Сама долина
длинная и не очень широкая, и река, которой течь не так уж далеко,
старается побольше растянуть свой путь, перекидываясь от одного края
плоской полосы к другому. То прижмется к горе и протиснется под обрывом,
то растечется мелко по песчаным перекатам. Изрядную часть года воды в
реке нет совсем, и песчаное ложе сплошь зарастает ивняком, который
тянется корнями к подземной воде.
Когда вода уходит, в ивняке селятся кролики, еноты, койоты и мелкие
лисы. В верховьях, на севере и на востоке, река идет не одним руслом, а
собирается из многих ручьев, так что на карте истоки напоминают дерево с
короткими голыми веточками. Сухие каменные холмы с крутыми склонами,
расселинами и водомоинами весь год держат реку на голодном пайке, зато в
дождливую пору, в конце зимы и весной, каменистые склоны впитывают мало
воды, а остальную сбрасывают черными стремительными ручейками, и ручейки
выбегают из ложбин, растут и впадают в ручьи побольше, а те сливаются в
северном конце долины.
Вот отчего поздней весной, когда холмы впитают столько воды,
сколько могут, река Сан-Исидро от сильной грозы вздувается за несколько
часов бешеным паводком. И тут пенная желтая вода грызет берега, и
громадные ломти угодий обваливаются в реку. Тут трупы коров и овец
катятся в желтой стремнине. Это шальная, вспыльчивая река; часть года -
мертвая, а остальную часть - смертоносная.
Если провести прямую из Мятежного угла в Сан-Хуанде-ла-Крус, она
пересечет долину посередине, и как раз тут река делает большую излучину,
кидаясь петлей к горе на восточном краю и утекая прочь между полей и
ферм. В прежнее время дорога шла вдоль излучины и карабкалась по склону,
чтобы не пересекать реку. Но появились инженеры, бетон и сталь, и через
реку легли два моста, скостивши с ее шалостей двадцать километров.
Это были деревянные мосты, но усиленные стальными стержнями и
опирались концами на бетонные устои, а серединами - на бетонные быки.
Дерево было выкрашено красным суриком, и железо тоже покраснело от
ржавчины. Ивовые фашины на кольях отражали воду в пролеты, чтобы
грызущий поток не подмывал предмостья.
Мосты были не очень старые, но сооружены в ту пору, когда не только
налоги были низки, но и собрать их целиком не удавалась по причине так
называемых "трудностей". Окружной инженер решил строить то, что по
средствам, а средства позволяли только простейшую конструкцию. И лес не
мешало бы взять потолще, и раскосов поставить побольше, но надо было
уложиться в определенную сумму, и он уложился. И каждый год фермеры
средней долины созерцали реку с насмешливой опаской. Они знали, что в
один прекрасный день будет быстрый сокрушительный паводок и мосты
снесет. Каждый год они ходатайствовали перед округом о замене деревянных
мостов, но маловато было голосов в сельской местности, чтобы этим
ходатайствам вняли. Средства шли большим городам, где были не только
голоса, но также имущество, подлежащее обложению. Народ не стремился на
среднеплодородные земли. Клочок с хорошей заправочной станцией в
Сан-Хуане давал казне больше, чем полсотни гектаров пашни в долине.
Фермеры знали, что гибель мостов - вопрос только времени, и тогда уж,
говорили они, эти, в округе, небось прочухаются.
В сотне метров от первого моста на дороге в Сан-Хуан стоял
магазинчик. Он торговал бакалеей, шинами, скобяными изделиями, которые
человек покупает в субботу под вечер или если ему некогда съездить в
Сан-Хуан-де-лаКрус или через горы в Сан-Исидро. Это был универсальный
магазин Брида. А с недавних пор, как и все сельские магазины, он
обзавелся бензоколонками и автомобильными запчастями.
Мистер Брид с женой были неофициальными смотрителями моста, в
паводки их телефон звонил беспрерывно, и они сообщали, сильно ли
поднялась вода. Они к этому привыкли. Больше всего они боялись, что мост
однажды снесет, а новый построят на полкилометра ниже, и тогда придется
переносить магазин или же строить новый возле нового моста.
Половину выручки им давали лимонады, бутерброды, бензин и сладости,
купленные проезжими. Даже автобус из Мятежного угла на Сан-Хуан всегда
здесь останавливался. Он забрасывал срочные грузы, а пассажиры заходили
попить. Хуан Чикой и Бриды были старыми приятелями.
И вот река поднялась, да не просто поднялась, а, как скажет жене
Брид, "очень крутит за кольями перед мостом, и если она там прорвется,
пиши пропало". С рассвета он уже пять раз ходил к мосту. Сегодня она
набедокурит, мистеру Бриду было ясно. Небритый, с поджатыми губами, он
стоял на мосту в восемь часов утра и смотрел на бурливую желтую воду со
шнурами желтой пены и вырванными дубками и тополями. Под ним пронеслись
волчком несколько струганых досок, потом кусок кровли, еще с дран" кой,
а потом приплыл, покачиваясь, труп черного абердинского быка с фермы
Макэлроя - широкий, коротконогий. Когда его затянуло под мост, он
перевернулся навзничь, и Брид разглядел жутко закатившиеся глаза и
выпавший язык. Бриду стало тошно.
Все знали, что хлев у Макэлроя поставлен слишком близко к берегу и
что бык стоит тысячу восемьсот долларов. Не Маку бросаться такими
деньгами. Другой его скотины Брид не увидел, но и быка хватало. Макэлрой
очень рассчитывал на этого быка. Брид прошел немного по мосту. Теперь
вода всего на метр не доставала до бревен, и Брид чувствовал, как
яростно прет на опоры вода и как они кряхтят под ногами. Он потер
пальцами небритый подбородок и пошел назад в магазин. Жене он не стал
говорить о черном быке Макэлроя. Она только огорчится.
Когда Хуан Чикой позвонил насчет моста, Брид сказал ему правду.
Мост еще стоял, но долго ли он выдержит один бог знает. Вода все
прибывала. Голые каменные холмы все лили и лили ее в реку, и небо опять
затягивалось.
В девять часов вода подступила к нижнему поясу на сорок пять
сантиметров. Как только вода навалится на раскосы и стойки да еще
вырванные деревья ударят в мост - его минуты сочтены. Брид стоял за
сетчатой дверью и барабанил по проволоке пальцами.
- Давай я тебе завтрак приготовлю,- сказала его жена.- Можно
подумать, это твой мост.
- Да это как посмотреть,- ответил Брид.- Если его снесет - скажут,
я недоглядел. Я звонил в надзор, звонил инженеру округа. И там и там не
отвечают. Если промоет за опорой - пиши пропало.
- Позавтракал бы лучше. Нажарю тебе оладьев.
- Ладно,- сказал Брид.- Только не толстые.
- У меня толстые не бывают,- сказала жена.- Хочешь, яйцом залью?
- Давай,- сказал Брид.- Не знаю, Хуан успеет или нет. Он должен
быть здесь через час, не раньше, а вода... Черт, как прибывает!
- Это не причина чертыхаться,- сказала миссис Брид.
Муж обернулся к ней.
- Если это, по-твоему, не причина, то что же тогда причина? Выпью
я, вот что.