- Я подумал, что, пожалуй, недооценивал вероятность беспорядков, -
начал комиссар. - И если что-то такое...
- Ради бога, комиссар... - сказал сдержанно Бейли. - Если бы
что-нибудь случилось, я бы вам сказал. Все в полном порядке.
- Хорошо, хорошо... - С этими словами комиссар скрылся за дверью, за
которой его ждало полное уединение, достойное его высокого положения.
"Он-то наверное неплохо выспался", - подумал Бейли, посмотрев ему
вслед.
Бейли принялся сочинять рапорт, в котором не будет и строчки о
событиях двух последних дней. Однако слова, которые он выстукивал пальцем,
расплывались и прыгали у него перед глазами. Постепенно до него дошло, что
у стола кто-то стоит.
Бейли поднял голову.
- В чем дело? - спросил он.
Перед ним стоял Р.Сэмми.
"Личный лакей Джулиуса, - подумал он. - Все-таки неплохо быть
комиссаром".
- Комиссар хочет вас видеть, Лайдж. Говорит, немедленно, - сказал
Р.Сэмми со своей дурацкой улыбкой.
- Он только что меня видел. Передай ему, что я зайду позже, -
отмахнулся от него Бейли.
- А он говорит: немедленно, - повторил Р.Сэмми.
- А я говорю: отправляйся.
Робот попятился, повторяя:
- Комиссар хочет вас видеть немедленно, Лайдж. Говорит: немедленно.
- О, дьявол! - процедил Бейли сквозь зубы. - Иду, иду.
Он встал из-за стола и направился к кабинету. Р.Сэмми замолчал.
- Черт возьми, комиссар... - начал Бейли с порога. - Не посылайте вы,
наконец, за мной этого идиота!
- Садитесь, садитесь, Лайдж, - только и сказал комиссар.
Бейли сел, уставившись на него. Может быть, он не справедлив к
старине Джулиусу. Может, старик вовсе не спал всю ночь. Вид у него
довольно измученный.
Комиссар постукивал пальцем по лежавшей перед ним бумаге.
- Вот запись о вашем разговоре с неким доктором Джерригелом из
Вашингтона, который вы вели по изолированному лучу.
- Верно, комиссар.
- Естественно, что записи самого разговора нет, так как луч
изолированный. О чем у вас шла речь?
- Мне нужны дополнительные сведения.
- Он, кажется, ведь специалист по робототехнике?
- Совершенно верно.
Комиссар выпятил нижнюю губу и стал вдруг похож на обиженного
ребенка.
- Но зачем вам это? Каких еще сведений вам не хватает?
- Я и сам не знаю, комиссар. Просто у меня такое ощущение, что
материал о роботах может помочь расследованию. - Бейли замолчал, не желая
вдаваться в подробности.
- Я бы этого не делал, Лайдж. Нет, нет. По-моему, это неразумно.
- Почему вы против, комиссар?
- Чем меньше народу знает об этом, тем лучше.
- Я не буду посвящать его в детали, естественно.
- И все же это ни к чему.
У Бейли и так было гнусно на душе, а потому он не стал сдерживаться:
- Вы мне приказываете не встречаться с ним?
- Нет, нет. Поступайте как знаете. Вы ведете расследование, а не я.
Только...
- Только - что?
Комиссар покачал головой.
- Ничего... А где этот? Вы знаете, кого я имею в виду.
Бейли знал.
- Дэниел все еще работает с картотекой.
Комиссар помолчал немного, а затем сказал:
- Что-то медленно у нас идут дела, знаете ли...
- Да никак пока не идут. Но могли пойти.
- Ну, вот и отлично, - сказал комиссар, но по его лицу не было видно,
чтобы он сказал то, что думал.
Когда Бейли Вернулся к своему столу, там его уже ждал Р.Дэниел.
- Ну, а у вас какие новости? - ворчливо произнес Бейли.
- Я закончил первую общую проверку картотеки, партнер Илайдж, и
обнаружил двух из тех, кто вчера нас преследовал; кроме того, эти же двое
участвовали в инциденте у обувного магазина.
- Покажите-ка мне их.
Р.Дэниел положил перед Бейли две карточки, размером с почтовую марку
каждая. Их поверхность была сплошь усеяна точечным шифром. Затем робот
достал портативный дешифратор и вложил одну из карточек в предназначенный
для этого паз. Точки шифра обладают электропроводными свойствами,
отличными от свойств самой карточки. Поэтому электрическое поле,
проходящее через карточку, особым образом преобразуется, в результате чего
на небольшом экране аппарат возникают цепочки слов. Если бы не код, эти
слова заняли бы несколько страниц бумаги стандартных размеров. И если бы
не дешифратор утвержденного полицейского образца, понять их было бы
невозможно.
Бейли безучастно просматривал материал. Первым оказался Фрэнсис
Клусарр, тридцати трех лет; арестован два года назад; причина ареста -
подстрекательство к мятежу; служащий компании "Нью-Йорк Йист"; домашний
адрес такой-то; родители такие-то; цвет волос и глаза, особые приметы,
образование, послужной список; психологический тип, тип конституции,
дополнительные сведения и, наконец, номер трех опознавательных снимков в
галерее мелких преступников.
- Вы проверили фотографию?
- Да, Илайдж.
- Вторым был Хегард Пауль. Бейли просмотрел данные о нем и сказал:
- Все это не то.
- Я с вами не согласен, - возразил Р.Дэниел. - Если существует
организация землян, способных на убийство, то они ее члены. Если это не
очевидно? Не следует ли допросить их?
- Мы ничего от них не добьемся.
- И тот и другой были как в магазине, так и в столовой. Они не могут
отрицать этого.
- Находиться там еще не преступление. Кроме того, они могут отрицать
это. Скажут, что не были там, вот и все. Как доказать, что они лгут?
- Но я их видел.
- Это не доказательство, - рассердился Бейли. - Ни один суд, если бы
даже до этого дошло дело, не поверит, что вы можете запомнить два лица из
миллиона.
- Но ведь я могу.
- Конечно. Ну-ка скажите им, кто вы такой. Стоит вам только
признаться, и вы больше не свидетель. Ни один законный суд Земли не
признает вашего брата.
- Значит, вы передумали? - заметил Р.Дэниел.
- Что передумал?
- Вчера в столовой вы сказали, что их не нужно арестовывать. Вы
сказали, что, коль скоро я помню их лица, их можно арестовать в любой
момент.
- Верно, сказал глупость, - признался Бейли. - Я просто обалдел
тогда. Это невозможно.
- Даже из психологических соображений? Они ведь не знают, что у нас
нет доказательства их причастности к заговору.
- Слушайте, - произнес, нервничая, Бейли, - через полчаса сюда из
Вашингтона прибудет доктор Джерригел. Вы можете подождать, пока я с ним
поговорю? Можете?
- Я подожду, - сказал Р.Дэниел.
Энтони Джерригел оказался аккуратным и весьма вежливым человеком
среднего роста, и по его виду никак нельзя было сказать, что имеешь дело с
лучшим знатоком роботехники на Земле. Он опоздал почти на двадцать минут и
стал приносить свои глубокие извинения. Побледневший от томительного
ожидания, Бейли не очень-то вежливо отмахнулся от его извинений. Он
проверил, оставлена ли за ним комната для совещаний "Д", подтвердил
распоряжение о том, чтобы в течение часа их никто не беспокоил, и повел
доктора Джерригела и Р.Дэниела через коридор по трапу к двери одного из
кабинетов, защищенный от лучей подслушивателя.
Прежде чем приступить к делу, от тщательно проверил изоляцию стен,
прислушиваясь к низкому гудению пульсометра, который он держал в руке.
Малейшее изменение тона пульсометра указывало бы на нарушение защитной
оболочки. Он направил его также на потолок, пол и - особенно тщательно -
на дверь. Изоляция была в полном порядке.
Доктор Джерригел слегка улыбнулся. Он производил впечатление
человека, который никогда не улыбается более, чем слегка. Одет он был с
аккуратностью, которую не назовешь иначе, как педантичной. Его седые
волосы были зачесаны назад, а румяное лицо, казалось, было только-то
вымыто. Он сидел, чопорно выпрямив спину, будто еще в детстве от
постоянных материнских наставлений о том, как надо сидеть, его хребет
навсегда принял это положение.
- Начало довольно устрашающее, мистер Бейли, - сказал он.
- Дело серьезное, доктор. Мне нужны сведения о роботах, которые
можете дать, пожалуй, только вы. Все, о чем мы будем здесь говорить,
является государственной тайной, поэтому власти надеются, что, покинув это
помещение, вы забудете, о чем здесь шла речь.
Бейли взглянул на свои часы.
Легкая улыбка мгновенно слетела с лица эксперта по роботехнике.
- Позвольте объяснить, почему я опоздал. (Это, видимо, не давало ему
покоя.) Я решил не лететь самолетом. Я подвержен воздушной болезни.
- Очень жаль. - Бейли последний раз взглянул на пульсометр и,
убедившись, что точность установки его не изменилась и что он работает
нормально, отложил прибор в сторону и сел.
- Точнее сказать, я начинаю нервничать. Легкий приступ агорафобии.
Так, ничего особенного, но факт есть факт. Вот я и решил добираться
экспрессами.
- Агорафобия? - с внезапным интересом переспросил Бейли.
- У меня это прозвучало серьезней, чем следовало бы, - поспешно
сказал эксперт. - Такое чувство вы испытываете в самолете. Вам
когда-нибудь приходилось летать, мистер Бейли?
- Несколько раз.
- Тогда вы меня поймете. Это - ощущение, будто вокруг вас ничего нет,
будто от пустоты, от воздуха вас отделяет тонкая полоска металла. Ужасно
неприятно.
- Значит, вы ехали экспрессом?
- Да.
- Прямо из Вашингтона в Нью-Йорк?
- О, пустяки. С тех пор как открыли туннель Балтимора - Филадельфия,
это не составляет труда.
Так оно и есть. Хоть Бейли и не доводилось пользоваться этим видом
транспорта, он знал, что такая возможность существует. За последние два
столетия Вашингтон, Балтимора, Филадельфия и Нью-Йорк разрослись
настолько, что почти соприкасались друг с другом. Эта часть восточного
побережья даже получила полуофициальное название Район Четырех Городов.
Находятся даже сторонники объединения их в один Сверхгород.
Бейли не нравилась эта идея. Один Нью-Йорк и то едва поддается
централизованному управлению, а город с населением более пятидесяти
миллионов человек просто рухнет под собственным весом.
- Беда в том, - продолжал доктор Джерригел, - что я опоздал на
экспресс в Честере из-за этого потерял столько времени. А потом вышла
заминка с получением временного ордера на комнату. Вот почему я и
задержался.
- Не беспокойтесь, доктор. Все, что вы рассказали, весьма интересно.
Раз уж вы так не любите самолеты, чтобы вы сказали относительно прогулки
пушком за пределами города, доктор Джерригел?
- Это еще зачем? - спросил тот с удивлением и опаской.
- О, я вовсе не предлагаю вам такую прогулку! Мне просто хотелось
узнать, по душе ли вам такая идея.
- Она мне далеко не по душе.
- Допустим, что вам пришлось бы выйти из города и пройти пешком
расстояние около мили?
- Не думаю... чтобы меня удалось уговорить.
- Ни под каким видом?
- Ну, если бы от этого зависела моя жизнь или жизнь моих близких... -
У него был растерянный вид. - Но объясните же мне, в чем дело, мистер
Бейли?
- Я объясню. Совершено серьезное преступление, убийство, которое
вызывает глубокое беспокойство. Я не волен посвящать вас в детали.
Существует, однако, версия, по которой убийца, чтобы совершить
преступление, должен был пересечь открытое пространство, притом ночью и
без сообщников. Мне любопытно узнать, кто бы мог на это решиться.
- Ни один из тех, кого я знаю, - пожал доктор Джерригел плечами. - И,
конечно, не я сам. Разумеется, среди миллионов людей можно найти несколько
безумцев.
- То есть, по вашему мнению, маловероятно, чтобы человек мог решиться
на это?
- Да, разумеется.
- Иными словами, если существует другая версия преступления, другая
приемлемая версия, то ее следует рассмотреть?
Доктор Джерригел выглядел еще более растерянным, но сидел,