Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Сергей Снегов Весь текст 618.09 Kb

Хрононавигаторы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 53
Клаппа.
     - Здесь будем пережидать хроноворот. Отдыхайте. Выходить нескоро.
     - Одному из нас надо поесть, - сказал Асмодей, показывая на  Аркадия.
- Где пакет с запасами пищи?
     - Все ваше вон там, - Клаппа показал на дальний угол. - Возьмите  что
захочется, кроме оружия и аппаратов.
     - Пойдем вместе, чтобы не потеряться потом среди  обезьян  -  их  тут
жутко много, а свету мало, - сказал киборг и  добавил:  -  Ну,  и  дух  от
здешнего зверья!
     Хавронов было, и вправду, так много, что в просторной пещере они чуть
не лежали один на другом. Духота, показавшаяся такой неприятной Аркадию  и
Асмодею, шла от их мохнатых тел. Но это был не так запах зверья, как запах
болезни. Хотя  свету  было  чуть-чуть,  хронавты  быстро  разглядели,  что
большинство наполнивших пещеру солдат не отдыхает, а страдает. Это было не
спокойное  убежище  от  налетающих   снаружи   хроноворотов,   а   лазарет
искалеченных и умирающих. Отовсюду доносилось жалобное  рычание  и  стоны.
Аркадий спросил Ланну, откуда столько пострадавших, - ведь ни  Старейшины,
ни сам Ланна, ни его друг Ронна не говорили, что  в  этих  местах  недавно
происходили битвы, а без жестокого сражения  не  могло  бы  появиться  так
много раненых.
     Ланна долго не отвечал - то ли впал  в  трудное  размышление,  то  ли
телепатически допытывался разъяснений у самих хавронов.
     - Здесь не сраженные в битве, а пострадавшие в хроновороте, - ответил
он потом. - Отряд хотел вторгнуться  на  нашу  половину  планеты.  Но  его
покарала природа. Он попал в хроноворот,  в  солдатах  разорвалось  время.
Часть погибла, часть спаслась в этой пещере. Здесь время единое,  но  мало
кто выйдет отсюда. Только два-три десятка не пострадали, они  и  захватили
нас.
     - Разве пострадавшим не оказывают помощи, Ланна?
     - Какая  помощь,  иновременник?  От  разрыва   времени   единственное
спасение - восстановить синхронизацию. Но и это уже  мало  кому  помогает,
если разрыв времени велик. А рангуны никаких перевоплощений...
     Ланна, вдруг  прервав  объяснение,  страшно  завизжал  и  бросился  в
сторону. В полусвете пещеры его невысокая  худая  фигурка  быстро  пропала
среди массивных хавронов,  слоняющихся  между  лежащими.  Некоторое  время
слышался его голос, в нем смешивались радость и отчаяние. Аркадий  побежал
на голос. Но Ланна замолчал, и Аркадий остановился, не соображая, куда  же
идти в беспорядочном навале раненых  и  искалеченных.  Подоспевший  киборг
показал вправо - там особенно густо теснились пострадавшие.
     - Он побежал туда. Там споткнулся и упал. Я все видел.
     Резко расталкивая ходящих солдат, не церемонясь и с лежащими, Асмодей
поспешил в сторону, где упал Ланна. Кто-то охнул, кто-то  грозно  зарычал,
кто-то жалобно взвизгнул - Асмодей не стеснялся наступать то на  ноги,  то
на туловища. Аркадий схватил его за пояс.
     - В тебе нет жалости, Асмодей! Разве можно шагать по телам?
     - Жалость у меня есть, - с достоинством  возразил  киборг.  -  Полный
комплекс жалости к людям. К раненым, к больным, к маленьким, к большим.  К
женщинам, детям и старикам - даже усиленная, так  меня  запрограммировали.
Но ведь это не люди, а обезьяны, да еще враги людей, да  еще  вооруженные.
Зачем их жалеть?
     Аркадий сердито сказал:
     - Если  мы  когда-нибудь  вернемся  на  Латону,   я   попрошу   Марию
домонтировать в тебе еще один комплекс -  человеческую  жалость  ко  всему
живому, нуждающемуся в помощи.
     Философское мышление у  Асмодея  запрограммировано  не  было,  но  он
иногда собственным старанием прорывался в эту  область.  Он  сказал  почти
пренебрежительно:
     - У людей, Аркадий, много излишних комплексов,  понижающих  жизненную
эффективность. Если бы мне поручили сотворить людей, я применил  бы  более
рациональную программу.
     Аркадию вспомнилось, что на Латоне Мария  именно  так  и  говорила  о
своем искусственном создании: что  сотворила  Асмодея,  освободив  его  от
множества человеческих недостатков. Он лишь повторял ее мысли  как  верный
ученик. Надо будет сказать ей, что  лучше  бы  в  новых  ее  искусственных
созданиях она не  столько  освобождала  их  от  человеческих  недостатков,
сколько внедряла побольше человеческих достоинств.
     - Он здесь! - заорал Асмодей  и  большим  прыжком  перепрыгнул  сразу
через троих лежащих. - Ланна! Ланна!
     Ланна, стоя на коленях, склонялся над чьим-то распростертым телом. Он
не откликнулся на призыв Асмодея. Киборг повернул дилона к себе.  Мордочка
Ланны жалко кривилась, из глаз катились  слезы.  Аркадий  не  ожидал,  что
дилоны способны плакать.  У  молодого  Различника  вдруг  отказало  умение
телепатировать свои  мысли  в  человеческое  сознание,  он  только  громче
обычного повизгивал - мысли не трансформировались в слова.
     - Успокойся, Ланна! - твердил  Аркадий.  -  Что  так  огорчило  тебя?
Успокойся и скажи!
     - Салана! - дошла наконец до хронавтов воплощенная в слово мысль. - Я
нашел мою Салану. Ей плохо, иновременник, ей очень  плохо,  моей  дорогой,
моей единственной Салане!
     Аркадий тоже опустился на колени,  всматриваясь  в  лежащую  на  полу
фигуру. Сияние стен в этом уголке было особенно скудным, но света хватало,
чтобы разглядеть дилона, резко отличавшегося от всех, кого  Аркадий  успел
повидать. О том, что дилоны, как и люди, разнополы,  Аркадий  знал,  Ланна
уже вспоминал, что у него была невеста, похищенная  рангунами.  Но  ни  на
улицах, где навстречу хронавтам высыпали толпы дилонов, ни в Ратуше он  не
видел женщин и уже думал, что если они и имеются, то внешне их не отличить
от дилонов-мужчин.
     Но одного взгляда на Салану было достаточно, чтобы понять,  что  она,
точно, женщина и что до сих пор  хронавтам  встречались  -  преднамеренно,
наверно - одни мужчины.  Дилоны  ростом  не  брали:  Ланна  терялся  среди
внушительных хавронов, а Салана  была  еще  меньше  своего  друга.  И  она
разнилась от него не только ростом,  но  и  всем  обликом  -  тонкая,  без
длинных рук, с мордочкой почти вдвое короче, чем у Ланны, она еще имела  и
волосы на голове, их было немного - рыжих,  мягких,  коротких,  -  но  они
всего больше и выделяли ее и, вероятно, всех женщин-дилонок от гологоловых
дилонов-мужчин.
     Салана лежала на правом боку, Аркадий видел только один ее глаз. Глаз
жил, в нем  было  страдание  и  страх.  Она  вся  сжалась,  когда  Аркадий
наклонился к ней, еще сильней вдавилась правым боком в пол.
     - Она тебя боится, - протранслировал Ланна. -  Она  всего  боится,  а
тебя особенно - она еще не видела людей.
     - Могу я с ней говорить, Ланна?
     - Она не знает, как переводить свои мысли в ваши слова. Она  потеряла
три четверти своих мыслительных излучений и почти  не  понимает  меня.  Ей
очень плохо, иновременник. Посмотри сам, что сделали с ней  отвратительные
хавроны.
     Ланна повернулся к Салане, что-то ей внушал, слегка повизгивая, - и в
попутном мыслям визге было столько нежности и горя, что  по  одному  этому
звуку Аркадий понимал, как глубоко он  страдает.  Она  что-то  отвечала  -
тихий стон сопровождал ответ. Потом она  стала  поворачиваться  на  спину,
Ланна помогал, обхватив здоровой рукой ее плечо.
     Даже в бредовом видении Аркадию не могло  примерещиться  то,  что  он
увидел. Перед ним на спине, беспомощно раскинув  руки,  лежала  маленькая,
тоненькая, изящная дилонка. Но это было не одно, а два  существа  в  одном
теле: одно - правая половина Саланы, другое - левая  ее  половина.  Единое
тело складывалось из двух частей, и две эти  части  столь  разнились,  что
невозможно  было  вообразить,  что  они  вообще  могут  составить   что-то
физически единое.
     Левая половина Саланы - та, которую первой  увидел  Аркадий,  -  была
телом молодого привлекательного дилона; правая, только  сейчас  увиденная,
была телом старухи - дряхлой,  морщинистой  и  уродливой.  Левый  глаз,  в
котором Аркадий увидел страдание и  страх,  излучал  все  то  же  молящее,
нежное сияние, глаз  правый,  тусклый,  обезображенный  нависшей  складкой
века, глядел дико и отстраняюще.  Из  левого,  молодого  глаза  покатились
слезы.
     - Какой ужас! - воскликнул Аркадий.
     - Да, ужас! Ты правильно говоришь,  иновременник,  ужас!  И  это  моя
Салана, самая прекрасная девушка на Дилоне. Вот что с ней сделали  мерзкие
похитители!
     - Разрыв времени, Ланна? - Аркадий понимал,  что  никакое  оружие  не
способно так страшно изуродовать живое существо.
     - Разрыв времени! Он был маленький, когда Салану похитили, она  могла
прожить еще сотню ваших лет  без  перевоплощения.  Но  хавроны,  когда  их
настиг хроноворот, бросили ее у пещеры, она прижалась левым боком к  почве
и так лежала, пока буря не пронеслась. Хроноворот  был  короткий,  это  ее
спасло от полной гибели,  но  вот  видишь  -  жизненное  время  по-разному
потекло в двух половинах ее тела.
     Салана стыдливо  прикрыла  левый  глаз,  но  правый,  старческий,  не
закрылся и глядел по-прежнему с дикой безучастностью. Этой  половине  тела
было  уже  неведомо  чувство  стыда.  Аркадию  вспомнилось,  как  в   годы
студенчества, на работах в горах страшноватой планетки Лахезы, один из  их
отряда свалился со скалы и у него парализовало половину  тела.  Когда  его
уложили в постель, он лежал вот такой  же,  наполовину  живой,  наполовину
омертвелый. Аркадий мысленно возразил своему воспоминанию: там был  единый
человек, у него временно отказала половина тела, но  он  остался  в  своем
возрасте. А здесь были  два  существа  в  едином  теле,  чудовищно  разные
существа, немыслимо совмещенные, - и каждое жило своей особой жизнью.
     Аркадий оглянулся. Повсюду в пещере лежали мохнатые тела, наполнявшие
воздух стонами, рычанием, резким запахом ран. Между  лежащими  расхаживали
здоровые хавроны, их было меньше. Наверно, ходящие - те,  которым  удалось
первыми вскочить в пещеру,  когда  грянул  хроноворот;  а  искалеченным  и
раненым не удалось спасение в экранированное каменной толщью убежище.
     - Надо бы ее перенести в местечко  поудобней,  -  сказал  Асмодей.  -
Здесь слишком много раненых.
     - Где ты найдешь местечко, свободное от раненых?
     - Уже нашел. Вон там, где сложены  наши  аппараты  и  твоя  еда.  Там
Клаппа и его охрана, а раненых нет. Салану понесу я. Скажи Ланне,  что  он
может спокойно доверить мне это без  предварительного  размышления.  Пусть
только глядит и не мешает.
     Аркадий шел впереди, выбирая дорогу между лежащими, за  ним  двигался
Асмодей - Салана покорно лежала на его руках. Ланна то  отставал,  то  шел
рядом и, тихо повизгивая, что-то телепатировал своей подруге.
     Предводитель хавронов  заворчал,  что  нехорошо  без  его  разрешения
менять места в убежище. Несколько охранников потеснились, Асмодей  положил
Салану на освободившееся место.  Ланна  прикорнул  с  ней  рядом.  Асмодей
обратился к Клаппе:
     - Ты разрешил нам взять припасы и вообще, все что нам понадобится,  -
кроме оружия, так?
     - Всё, что не опасно  для  нас,  -  проворчал  Клаппа.  Обезьяноликий
офицер уже так хорошо освоил человеческий язык, что не только словами,  но
и тоном мог передавать одобрение и недовольство. Ланна  не  преувеличивал,
уверяя Аркадия, что тот скоро сумеет хорошо объясняться с воинами рангунов
на своем языке.
     - Помоги разобраться в предметах, - сказал Асмодей Аркадию.
     Отобранные у хронавтов вещи были  не  свалены  в  кучу,  а  аккуратно
разложены. У Асмодея вырвалось радостное восклицание, когда он увидел, что
компьютер личин тоже лежит среди прочих предметов.
     - Зачем он тебе? - удивился Аркадий. - Ведь он поврежден. Только одну
личину и можешь добавить к своему прекрасному образу No 17.
     - Две, а не одну, зато  какие!  Бык,  извергающий  пламя  из  золотых
рогов, и огнедышащий дракон с  радиоактивными  излучателями  вместо  глаз.
Каждая личина на мощность в десяток киловатт. А номер семнадцатый, хоть  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 53
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама