доктор Паркер, - спокойно сказал Питер.
- Да, - согласился Кингстон Паркер. - Это верно. И я уверен, что
когда вы немного лучше узнаете баронессу Альтман, вы оцените наш интерес к
этой леди.
- Да. - Питер теперь полностью владел собой. - Вы хотите, чтобы я
использовал личные отношения для шпионажа за ней. Это так?
- Точно так же мы уверены, что она использует эти отношения в своих
целях... - Паркер смолк, казалось, ему пришла в голову странная мысль. -
Надеюсь, Питер, я не был слишком резок. Я не уничтожил тщательно лелеемые
иллюзии? - Тон Паркера измениля. Встреча заканчивалась.
- В моем возрасте, доктор, у человека не остается иллюзий. - Питер
встал. - Я должен докладывать непосредственно вам?
- О связи позаботится полковник Нобл. - Кингстон Паркер протянул
руку. - Я не стал бы просить вас об этом, если бы у меня был выбор.
Питер не колебался, он пожал эту руку. Рука Паркера была холодной и
сухой. Питер ощутил физическую силу этих твердых пальцев пианиста.
- Понимаю, сэр, - сказал Питер и тут же подумал: "Даже если это и не
так, я уж постараюсь понять, и очень скоро".
Питер отговорился усталостью, чтобы избежать игры и джина с ромом, и
весь обратный перелет через Атлантику делал вид, что спит. С закрытыми
глазами он пытался привести в порядок мысли, но всяикй раз обходил по
кругу и приходил все к тому же началу, и ему начинало казаться, что он,
как собака, гоняется за своим хвостом. Теперь он не мог даже сказать
ничего определенного относительно своих чувств и преданности Магде
Альтман. Каждый раз, как он думал о своих чувствах к ней, они меняли
форму, и он начинал думать о чем-то менее существенном. "Сексуальные
связи" - что за отвратительное выражение использовал Паркер и почему это
так разгневало Питера? Восемь связей до брака, шесть с женатыми людьми,
еще две после брака - все богатые и влиятельные мужчины. Он старался
образно представить себе эту статистику, воображал с горьким чувством
разочарования безлицые, бесформенные фигуры рядом со стройным телом, с
маленькми, превосходной формы грудями и длинным дымчатым водопадом
сверкающих волос. Он чувствовал себя преданным и тут же начинал презирать
себя за эту мальчишескую реакцию.
Существуют более страшные вопросы и возможности, поднятые Кингстоном
Паркером: связи с "Моссадом", шесть пропущенных лет в жизни Магды - но
всякий раз он все равно возвращался к тому, что произошло между ними.
Способна ли она на такой искусный обман или тут вообще нет обмана?
Страдает ли он от уязвленной гордости или как-то, неведомым ему способом,
она поставила его в еще более уязвимую позицию? Неужели заставила его
влюбиться в себя?
Что он чувствует к ней? Приходится задать себе этот вопрос и
попытаться ответить на него прямо. Но когда самолет приземлился, ответа у
него по-прежнему не было, только перспектива новой встречи с ней
чрезвычайно его радовала, и мысль о том, что она его сознательно
использует и сможет отбросить его, когда исчезнет в нем необходимость, как
она поступала с другими, вызывала чувство отчаяния. Он боялся ответа,
который искал, и неожиданно вспомнил ее приглашение на остров, куда они
могли бы сбежать вместе. И понял, что она страдает тем же страхом, и с
дрожью предвидения гадал, не предопределено ли им уничтожить друг друга. В
"Дорчестере" его ждали три отдельных послания от нее. Он позвонил сразу,
как только вошел в номер.
- О, Питер! Я так беспокоилась. Где ты был? - И трудно было поверить,
что ее тревога неискрення. Еще труднее было не радоваться, когда на
следующий день, в полдень, она встретила его в аэропорту Де Голля -
встретила сама, а не просто послала шофера.
- Мне нужно было хоть на час сбежать из оффиса, - объяснила она,
просунула руку ему под локоть и тесно прижалась. - Это ложь, конечно. Я
приехала, потому что не могла еще час ждать встречи с тобой. - И
хрипловато рассмеялась. - Я веду себя бесстыдно. Представляю себе, что ты
обо мне думаешь!
Вечером в "Ла Пьер Бенит" был обед на восьмерых, потом театр.
Французский язык Питера еще не дошел до Мольера, поэтому он с
удовольствием незаметно наблюдал за Магдой, и на несколько часов ему
удалось отогнать отвратительные вопросы, но во время полуночного
возвращения в "Ла Пьер Бенит" он сделал очередной ход в сложной игре.
- Я не мог сказать тебе по телефону... - начал он в интимной темноте
и тепле лимузина. - Ко мне обратились из "Атласа". Глава "Атласа" вызвал
меня в Нью-Йорк. Там я был, когда ты звонила. Они тоже охотятся на Калифа.
Она вздохнула и просунула свою руку в его.
- Я ждала, когда ты расскажешь мне, Питер, - просто сказала она и
снова вздохнула. - Я знала, что ты улетел в Америку, и у меня было ужасное
предчувствие, что ты мне солжешь. Не знаю, что бы я тогда сделала. - И
Питер почувствовал угрызения совести и в то же время встревожился: она
знала о его полете в Нью-Йорк. Но откуда? И тут он вспомнил ее
"источники".
- Расскажи, - сказала она, и он рассказал ей все, кроме того вопроса,
который поставил Кингстон Паркер после ее имени. Пропущенные годы, связи с
"Моссадом" и эти десять безымянных мужчин.
- Похоже, они не знают, что Калиф пользуется этим именем, - говорил
Питер. - Но они совершенно уверены, что ты охотишься за ним и что для этой
цели ты меня и наняла.
Они негромко обсуждали это, пока небольшая кавалькада машин двигалась
в ночи, и позже, когда она пришла в его комнату, они продолжали
разговаривать, держа друг друга. Они прошептались всю ночь, и Питер был
поражен, что может действовать так естественно. Все сомнения испарялись,
когда он оказывался с нею.
- Кингстон Паркер по-прежнему числит меня в составе "Атласа", -
объяснял Питер. - Я не отказался, не возражал. Мы хотим найти Калифа, и
мое положение в "Атласе" может оказаться для этого полезным, я уверен.
- Согласна. "Атлас" может нам помочь, особенно теперь, когда они тоже
знают о существовании Калифа.
На рассвете они любили друг друга, глубоко и удовлетворенно, а потом,
сохраняя тайну, она до света выскользнула из его комнаты, но часом позже
они снова встретились за завтраком в оранжерее.
Она налила ему кофе и указала на маленький пакет возле его тарелки.
- Мы не настолько скрытны, как думаем, cheri. - Она усмехнулась. -
Кое-кто знает, где ты проводишь ночи.
Он взвесил пакет в правой руке: размер 35-миллиметровой пленки,
завернуто в коричневую бумагу, запечатано красным воском.
- Доставлено специальной срочной почтой вчера вечером. - Она
разломала булочку на тарелке и улыбнулась ему своими зелеными чуть
раскосыми глазами.
Адрес напечатан на приклеенном ярлычке, штемпель английский,
отправлено из южного Лондона накануне утром.
И неожиданно Питера охватило ужасное предчувствие; приятно
обставленную конату заполнило ощущение всепоглощающего зла.
- В чем дело, Питер? - В голосе ее звучала тревога.
- Ничего, - сказал он. - Ничего.
- Ты неожиданно смертельно побледнел. Ты уверен, что хорошо себя
чувствуешь?
- Да. Все в порядке.
С помощью столового ножа он снял восковую печать и развернул
коричневую бумагу.
Маленькая стеклянная бутылочка, заткнутая пробкой, заполненная чистой
жидкостью. Какое-то предохраняющее средство, сразу понял он, спирт или
формальдегид.
И в жидкости какой-то мягкий белый предмет.
- Что это? - спросила Магда.
Питер почувствовал приступ тошноты.
Предмет медленно повернулся, он свободно плавал в бутылочке, и на нем
блеснула ярко-алая полоска.
- Мама разрешает тебе красить ногти, Мелисса-Джейн? - Он вспомнил
собственный вопрос, когда увидел впервые алую краску на ее ногтях. Тот же
самый цвет.
- Да, хотя, конечно, не в школе. Ты забываешь, что мне скоро
четырнадцать, папочка.
Предмет в бутылочке - человеческий палец, Срезан на нижнем суставе, и
консервирующая жидкость выбелила срез. Кожа сморщилась, как у утопленника.
Только накрашенный ноготь не изменился, оставался веселым и праздничным.
Тошнота охватила Питера, подступила к самому горлу, он продолжал
смотреть на маленькую бутылочку.
Телефон прозвонил трижды, прежде чем подняли трубку.
- Синтия Барроу. - Питер узнал голос своей бывшей жены, хотя он был
изменен напряжением и горем.
- Синтия, это Питер.
- О, слава Богу, Питер. Я два дня пытаюсь найти тебя.
- В чем дело?
- Мелисса-Джейн с тобой, Питер?
- Нет. - Он почувствовал, как земля выскальзывает из-под ног.
- Она исчезла, Питер. Уже две ночи ее нет. Я схожу с ума.
- Ты известила полицию?
- Да, конечно. - В голосе слышались истерические нотки.
- Оставайся на месте, - сказал Питер. - Я немедленно лечу в Англию,
если будут новости, оставляй мне сообщение в "Дорчестере". - Он быстро
повесил трубку, чувствуя, что горе в любую минуту может сломить ее и он
ничем не может помочь.
За столом стиля Людовик Х1У цвета золоченой бронзы сидела бледная
напряженная Магда. Она ни о чем не спросила, вопрос был в ее огромных
глазах на побелевшем лице.
Питеру не нужно было отвечать на этот вопрос. Он резко кивнул, потом
снова набрал номер и, ожидая, не мог оторвать глаз от ужасного предмета в
бутылочке, стоявшей в центре стола.
- Колина Нобла! - рявкнул Питер в телефон. - Передайте ему, что
звонит генерал Страйд и что дело срочное.
Через минуту Колин взял трубку.
- Питер, это ты?
- Они взяли Мелиссу-Джейн.
- Кто? Не понимаю.
- Враг. Они ее взяли.
- Боже! Ты уверен?
- Да, уверен. Мне послали ее палец в бутылочке.
Колин несколько секунд молчал, а когда заговорил, голос его звучал
приглушенно.
- Ужасно. Боже, как ужасно!
- Свяжись с полицией. Используй все свои возможности. Они должны
хранить все в тайне. Никаких сообщений в прессе. Я хочу участвовать в
охоте на этих зверей. Используй "Тор", разузнай все, что можно. Я уже в
пути. Дам тебе знать, каким рейсом прилечу.
- У этого телефона будет круглосуточное дежурство, - пообещал Колин.
- И я пришлю за тобой шофера. - Он колебался. Питер, я сочувствую. Ты
знаешь.
- Да, знаю.
- Мы все с тобой, всегда.
Питер опустил трубку, и Магда решительно встала из-за стола.
- Я лечу с тобой в Лондон, - сказала она, и Питер протянул к ней
руку.
- Нет, - мягко сказал он. - Спасибо, но нет. Тебе там нечего делать.
- Питер, я хочу быть с тобой в это ужасное время. Я чувствую себя
так, словно это моя вина.
- Это неправда.
- Она такой прекрасный ребенок.
- От тебя больше пользы здесь, - твердо сказал Питер. - Проверь все
свои источники, малейшие клочки сведений полезны.
- Хорошо. - Она без дальнейших споров приняла его решение. - Где тебя
найти, если я что-нибудь узнаю?
Он дал ей личный номер Колина Нобла в "Торе", записав его в блокноте
рядом с телефоном.
- Либо здесь, либо в "Дорчестере".
- Но по крайней мере в Париж я поеду с тобой, - сказала она.
К тому времени как Питер вышел из самолета в аэропорту "Хитроу",
новость уже стала известна. Она была на первой странице "Ивнинг Стандард",
и Питер на ходу схватил газету и прочел ее на пути в Лондон.
Жертва была похищена у передних ворот своего дома на Лиден Стрит,
Кембридж, в одиннадцать часов в четверг. Соседка видела, как девочка
говорила с поссажирами темно-бордового "триумфа", потом села в машину,
которая тут же ушла.
"Мне кажется, в машине было двое, - рассказала нашему корреспонденту