Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Силверберг Р. Весь текст 796.85 Kb

Валентин Понтифекс

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38 ... 68
матушка, а ты построишь такое здание для меня, когда я исправлю  дело  рук
Лорда Стиамота?



                                    10

     - Снова, - сказал Хиссуне, поворачиваясь лицом к Альсимиру и  другому
кандидату в рыцари. - Нападайте на меня, теперь оба.
     - Оба? - переспросил Альсимир.
     - Оба. И если я увижу, что вы играете в поддавки, я вам  обещаю,  что
вы месяц будете чистить стойла.
     - Как ты думаешь справиться с нами двумя, Хиссуне?
     - Еще не  знаю  как.  Но  я  должен  научиться.  Нападайте,  и  тогда
посмотрим.
     Он весь лоснился от пота, а сердце бешено  колотилось,  но  тело  его
было раскованным и  послушным.  Сюда,  в  пещерный  гимнастический  зал  в
восточном крыле Замка, он приходил каждый день и занимался не меньше часа,
независимо от прочих обязанностей.
     Хиссуне  считал  необходимостью  развивать   силу   и   выносливость,
вырабатывать  еще  большую  ловкость.  Иначе  ему,  с   его   честолюбием,
несомненно, придется здесь тяжко. Принцы на Замковой Горе стремились  быть
атлетами и возводили атлетизм в культ, постоянно испытывая  себя  верховой
ездой, турнирами, гонками, борьбой, охотой;  словом  всеми  теми  простыми
первобытными забавами, на  которые  в  Лабиринте  у  Хиссуне  не  было  ни
возможности, ни желания. А теперь, когда Лорд Валентин поместил его  среди
этих дородных, сильных мужчин, он знал, что должен сравняться с ними на их
поле, если собирается продержаться в их компании продолжительное время.
     Конечно, он был  не  в  состоянии  изменить  свое  щуплое,  худощавое
телосложение на что-либо подобное грубой мускулистости  какого-нибудь  там
Стасилейна, Элидата или Диввиса. Такими, как они, ему никогда не стать. Но
он мог превзойти их, следуя своим путем. Вот, например, забава с дубинкой:
еще год назад он даже не слышал ни о чем подобном, а теперь, после  многих
часов тренировок, стал почти мастером. Здесь требовалась быстрота  глаз  и
ног, а не сверхъестественная сила, и в фехтовании на дубинках выражался  в
каком-то смысле весь его подход к жизни.
     - Готов, - крикнул он.
     Он стоял как полагается, слегка согнув ноги, настороженный и  гибкий,
немного разведя руки, в которых держал легкую тонкую дубинку  -  палку  из
дерева ночного цветка с оплетенной рукоятью. Он переводил взгляд с  одного
противника на другого. Они оба были выше его: Альсимир - дюйма на два-три,
а его друг Стимион и того больше. Но он был быстрее. За все утро  ни  один
из них не смог даже прикоснуться к нему дубинкой. Но вдвоем одновременно -
это меняет дело...
     - Вызов! Встали! Начали! - воскликнул Альсимир.
     Противники  двинулись  на  него,  подняв  дубинки  в  положение   для
нападения.
     Хиссуне  сделал  глубокий  вдох  и  сосредоточился  на   том,   чтобы
образовать  вокруг  себя  сферическую   зону   защиты,   непроницаемую   и
непробиваемую, пространство, закрытое  броней.  То,  что  эта  сфера  была
воображаемой, значения не имело. Этот прием  ему  показывал  наставник  по
фехтованию на дубинках Тани: делай свою защитную зону  все  равно  что  из
стали, и тогда ничто  не  проникнет  через  нее.  Секрет  состоит  в  том,
насколько тебе удастся сосредоточиться.
     Как Хиссуне и ожидал,  Альсимир  приблизился  к  нему  долей  секунды
раньше Стимиона. Альсимир высоко поднял дубинку, попробовав  на  прочность
северо-западный сектор обороны, а потом сделал ложный выпад пониже.  Когда
он добрался до периметра обороны Хиссуне,  Хиссуне  легко  парировал  удар
движением кисти и, не прекращая движения - он уже все рассчитал на  уровне
подсознания, - переместил дубинку правее, где с северо-востока с небольшим
запозданием наносил удар Стимион.
     Послышался шуршащий звук скольжения дерева по дереву;  проведя  своей
дубинкой до половины оружия Стимиона, Хиссуне уклонился, заставив Стимиона
со всей силы ударить  в  пустое  пространство.  Все  это  заняло  какое-то
мгновение. Стимион потерял равновесие и, крякнув от неожиданности,  шагнул
на то место, где только  что  был  Хиссуне,  который  слегка  стукнул  его
дубинкой по спине и развернулся  к  Альсимиру.  Дубинка  Альсимира  взмыла
вверх: он начал второй выпад. Хиссуне легко отбил его и ответил ударом  на
удар, с которым Альсимир справился хорошо и парировал его с  такой  силой,
что столкновение дубинок отозвалось в руке Хиссуне до  локтя.  Но  Хиссуне
быстро  оправился  от  сотрясения  и,  увернувшись  от  очередного  выпада
Альсимира, отскочил в сторону, чтобы избежать удара Стимиона.
     Теперь они занимали иное положение:  Стимион  и  Альсимир  стояли  не
перед Хиссуне, а с двух сторон от него. Они  наверняка  попробуют  сделать
выпад одновременно, подумал Хиссуне. Он не может такого допустить.
     Тани учил его: время всегда должно служить  тебе,  а  не  быть  твоим
хозяином; если тебе не хватает времени для движения, тогда раздели  каждое
мгновение на несколько мгновений поменьше, и тогда тебе хватит времени  на
все.
     Верно. Хиссуне знал, что полной одновременности не бывает.
     Именно  так,  как  тренировался  в   течение   многих   месяцев,   он
переключился в прерывистый  временной  режим,  который  привил  ему  Тани:
рассматривая каждую секунду как сумму десяти десятых долей, он обосновался
в каждой из них по очереди, как если бы шел через пустыню и раз  за  разом
останавливался на ночлег в каждой из десяти попадающихся  на  пути  пещер.
Теперь его восприятие коренным  образом  изменилось.  Он  увидел  Стимиона
передвигающимся  отрывистыми  движениями,  сражающимся  подобно  какому-то
топорно сделанному механизму, поднимающим дубинку, чтобы  опустить  ее  на
Хиссуне. Но Хиссуне  безо  всякого  труда  вклинился  между  двумя  долями
секунды и отбил дубинку Стимиона в сторону. Альсимир уже начал свой выпад,
но у Хиссуне было достаточно времени, чтобы уйти от  него,  а  когда  рука
Альсимира вытянулась полностью, Хиссуне легонько стукнул его по ней повыше
локтя.
     Вернувшись  теперь  к  нормальному  восприятию,  Хиссуне  сошелся  со
Стимионом, который заходил  для  очередного  выпада.  Вместо  того,  чтобы
приготовиться к отражению удара, Хиссуне предпочел  идти  вперед,  прорвав
застигнутую врасплох оборону Стимиона. Из этого положения Хиссуне еще  раз
коснулся Альсимира и развернулся, чтобы достать кончиком дубинки Стимиона,
пока тот в замешательстве вертелся на месте.
     - Касание, и двойное, - воскликнул Хиссуне. - Игра!
     - Как это у тебя получается? - спросил Альсимир, бросая свою дубинку.
     Хиссуне рассмеялся.
     - Не имею представления. Но хотел бы я, чтобы Тани посмотрел на меня!
- Он упал на колени, и пот капал с его лба прямо на циновки. Он знал,  что
выказал незаурядное мастерство. Никогда  еще  он  не  дрался  так  хорошо.
Случайность?  Везение?  Или  он  в  самом  деле  вышел  на  новый  уровень
постижения? Он вспомнил, как Лорд Валентин  рассказывал  о  жонглировании,
которым начал заниматься совершенно случайно, чтобы всего лишь  заработать
на жизнь, когда бродил по  Цимроелю,  потерянный  и  отчаявшийся.  Коронал
сказал тогда, что жонглирование указало ему  путь  к  полной  концентрации
душевных сил. Лорд Валентин договорился до того, что заявил, что  не  смог
бы отбить престол, если бы не дисциплина духа,  развившаяся  в  нем  после
овладения ремеслом жонглера. Хиссуне знал, что он  сам  вряд  ли  обучится
жонглированию - уж больно грубой лестью по отношению к Короналу будет  это
выглядеть, слишком открытым подражанием, - но начинал понимать, что  может
достигнуть той же дисциплины при помощи фехтования на дубинках. Только что
состоявшийся поединок, несомненно, весьма повысил уровень его восприятия и
реакции. Он прикинул, способен  ли  повторить  все,  потом  оглядел  обоих
противников и сказал:
     - Ну что, еще разок-другой?
     - Неужели ты никогда не устаешь? - воскликнул Стимион.
     - Устаю, конечно. Что  же  теперь,  заканчивать  только  потому,  что
устали?
     Он опять  принял  стойку.  Еще  минут  пятнадцать,  потом  окунуться,
немного поработать во Дворе Пинитора, а потом...
     - Ну что же вы? Нападайте!
     Альсимир покачал головой.
     - Какой в этом смысл? Ты на голову выше нас.
     - Ну давайте же, - повторил Хиссуне. - Готов!
     Альсимир с неохотой встал в позицию для  поединка  и  жестом  призвал
Стимиона сделать то  же  самое.  Но  когда  все  трое  встали  в  исходное
положение, собираясь с мыслями  и  готовя  тела  к  предстоящему  бою,  на
балкончике над ними появился смотритель гимнастического  зала  и  окликнул
Хиссуне. Сообщение для принца от Регента Элидата:  принца  Хиссуне  просят
незамедлительно явиться к регенту в кабинет Коронала.
     - Тогда в другой раз? - бросил Хиссуне Альсимиру и Стимиону.
     Он быстро оделся и направился вверх через причудливые  хитросплетения
Замка, пересекая  дворы  и  проспекты,  мимо  парапета  Лорда  Оссьера,  с
которого открывался чудесный вид на склон Замковой Горы, мимо обсерватории
Кинникена, музыкальной комнаты  Лорда  Пранкипина,  мимо  дома-сада  Лорда
Конфалума и десятков других сооружений и строений, которые,  как  ракушки,
покрывали всю центральную часть Замка. Наконец он добрался до центрального
сектора,  где  располагались  правительственные  учреждения,  и  прошел  в
просторный кабинет, где работал Коронал, а во время  затянувшейся  поездки
Коронала его замещал здесь Высокий советник Элидат.
     Он обнаружил регента расхаживающим  взад  и  вперед,  как  медведь  в
клетке, перед лежавшей на столе Лорда  Валентина  рельефной  картой  мира.
Выглядел он мрачно  и  на  появление  Хиссуне  отреагировал  еле  заметным
кивком. Почти вслед за Хиссуне прибыл Диввис, одетый в официальный наряд с
камнями-глазами и маской из перьев, как будто вызов застиг его по пути  на
какую-то торжественную государственную церемонию.
     Хиссуне ощутил  растущее  беспокойство.  Зачем  Элидату  понадобилось
созывать на подобную встречу так внезапно, вопреки заведенному порядку?  И
почему из всех принцев нас здесь так немного? Элидат, Стасилейн, Диввис  -
все трое, наиболее вероятные из возможных преемников Валентина,  ближайшие
из  наиболее  приближенных.  Случилось  что-то  очень  серьезное,  подумал
Хиссуне. Может быть, умер, в конце концов, старый Понтифекс. Или  Коронал,
возможно...
     Пусть это будет Тиверас, взмолился Хиссуне. Ради всего святого, пусть
это будет Тиверас!
     Элидат заговорил:
     - Очень хорошо. Все собрались: можем начинать.
     Диввис поинтересовался с кислой усмешкой:
     -  Что  случилось,  Элидат?  Кто-то   увидел   двухголовую   милуфту,
направляющуюся на север?
     - Если ты хочешь сказать, что пришло время  дурных  предзнаменований,
то так оно и есть, - угрюмо ответил Элидат.
     - Что-то произошло? - спросил Стасилейн.
     Элидат бросил на стол пачку бумаг.
     - Два важных события. Во-первых, из западного Цимроеля  пришли  новые
сообщения, и ситуация там гораздо серьезней, чем нам представлялось.  Весь
район Рифта на континенте, примерно от Мазадоны до точки где-то  к  западу
от    Дулорна,    дезорганизован,     и     бедствие     распространяется.
Сельскохозяйственные культуры продолжают погибать от загадочных  болезней,
и уже наблюдается ужасающая нехватка основных продуктов питания,  а  сотни
тысяч, если не миллионы,  начали  движение  к  побережью.  Местные  власти
делают все от них зависящее, чтобы обеспечить поставки  продовольствия  из
не затронутых бедствием районов - очевидно, пока спокойно вокруг Тил-омона
и   Нарабала,   а   Ни-мойя   и   Кинтор    почти    полностью    избежали
сельскохозяйственных проблем, - но расстояния настолько велики, к тому же,
все произошло настолько внезапно, что они успели сделать  совсем  немного.
Возможна также проблема какого-то особого религиозного культа, который там
объявился, что-то, связанное с поклонением морским драконам...
     - Что? - не поверил своим ушам Стасилейн,  у  которого  от  изумления
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38 ... 68
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама