открою. Идите к господину Широких, он во флигеле живет. Если он с вами
придет - я вскроюсь.
- Зачем зря беспокоить человека? - сказал Постышев. - Поверьте, мы не
грабители.
- Нам у вас только б узнать, где хранятся елочные игрушки, - сказал
Ухалов.
- Ты мне зубы-то не заговаривай! - еще жалобнее взвыл дворник. - Ишь,
игрушек захотелось! Ты что, блажной - в этакое время в игрушки играть?!
- Ладно. Не кричи. Где живет Широких?
- Говорю - во флигеле.
КВАРТИРА ШИРОКИХ
_____________________________________________________________________
- Что это, арест? - спросил Широких, запахнув на груди халат.
- Нет, - сказал Постышев. - Мы к вам с просьбой.
- Сейчас несколько неурочное время для просьб, мне кажется.
Он зажег керосиновую лампу, надел пенсне, оглядел вошедших и, узнав
Постышева, даже сделал шаг к стене - от неожиданности.
- Комиссар? - спросил он. - Гражданин Постышев?
- Да.
- Присаживайтесь.
- Спасибо. У вас прекрасная библиотека.
- Конфискуете?
- Перестаньте. Вы плохой юморист.
- Какой тут юмор... А библиотека действительно прекрасная. Я копил ее
всю жизнь Из-за нее даже остался холостяком.
- Вам еще не поздно обзавестись дамой сердца. В общем, это все другой
разговор. Мне нужно найти елочные украшения.
- Зачем?
- Хотим устроить елку для сирот.
- Елку?!
- Э, послушайте, хватит разыгрывать эти наивные удивления. Я готов
раздеться, чтобы вы раз и навсегда убедились - нет у меня хвоста и вообще
ничего общего с чертом.
- Но ведь совсем рядом с городом наши...
- Кто?
- Белые...
- Именно. Ваши.
- Я отдаю вам свои елочные украшения, комиссар, в гимназии их нет
теперь, они пропиты завхозом, назначенным вашим Советом.
- Собираетесь эвакуироваться?
- Нет.
- Маяковского по-прежнему от гимназистов прячете?
- Прячу.
Широких принес стремянку, залез по ней на антресоли, там долго
громыхал ящиками, а потом попросил:
- Прошу вас, помогите мне снять этот ящик, он весьма тяжел.
Когда ящик опустили на пол, Широких сказал:
- К сожалению, у меня нет бумажных гирлянд.
- А зачем они?
- О, это так красиво...
- Да?
- Конечно. Дети любят их клеить сами, это воспоминание у них потом
остается надолго.
- Послушайте, Широких, сделайте божеское дело, а? Научите детишек
клеить эту самую гирлянду. Неважно, что они наши лети, они ведь еще просто
дети. Мы вам за это часть пайка дадим.
- Только, пожалуйста, без приманок. Я педагог, а не торгаш.
Подождите, сейчас я оденусь.
- Да нет, что вы, что вы, - обрадовался Постышев, - вы сейчас спите,
я завтра пришлю за вами машину.
- В котором часу?
- Когда вам будет угодно.
- Часам к девяти. И пусть приготовят разноцветной бумаги, клей и
ножницы.
- Откуда ж у нас разноцветная бумага?
- В штабе должна быть, - ответил Широких. - Вы ведь клеите флажки,
которыми обозначаете линию фронта?
Постышев быстро глянул на Широких. Тот стоял расставив ноги -
бороденка торчит воинственно, пенсне поблескивает, а на губах играет
сардоническая ухмылочка. Все российские интеллигенты в преддверии
политических перемен начинают так посмеиваться: здесь и скепсис, и
затаенная радость, а пуще всего - насквозь видение собеседника.
Постышев тоже улыбнулся. Вздохнул. Сказал Ухалову:
- Едем. Надо на эвакопункте пол вымыть и блеск навести. До свиданья,
гражданин Широких. Большое вам спасибо.
ХАБАРОВСК. ШТАБ ФРОНТА. РАННЕЕ УТРО
_____________________________________________________________________
После того как Постышев закончил разговор по прямому проводу с
Дальбюро ЦК РКП (б), к нему вошел адъютант и доложил:
- Товарищ комиссар, вас ожидают представители японской и китайской
миссий.
- С утра пораньше? С чего бы это? Просите.
Дипломаты входят в кабинет, кланяясь на каждом шагу. Они словно не
слышат канонады. Их лица выражают крайнюю степень любезности и доброты.
Они идут к столу, прикладывая к груди руки, и часто закрывают глаза, будто
сдерживая слезы радости.
- Вице-консул Шивура, представляющий интересы Японии в замечательном
городе революционеров Хабаровске, - сказал человек в очках и почтительно
пожал руку Постышеву.
- Пресс-атташе китайского консульства Су Ши-вэй, представляющий в
замечательном городе русских храбрецов интересы китайских граждан.
- Садитесь, господа.
- Какая чудесная сегодня погода! - начал японец.
- Солнышко совсем весеннее, - поддержал его пресс-атташе.
- Не кажется ли вам, господин Постышев, что природа лучший союзник
вашего великого народа? - продолжал Шивура.
- По льду Амура скользят лучи солнца, это красиво, как на гравюрах
ранних мастеров школы Жен Сяо-пыня, - поддержал его китаец.
- Что вас привело ко мне, господа? - спросил Постышев.
- О, мы решили забрать немного вашего драгоценного времени только
потому, что этого требуют интересы китайских граждан, проживающих в
Хабаровске.
- И, конечно, японских.
- Ясно. В чем ущемлены интересы ваших граждан?
- У вас обычно, когда меняется власть, - сказал вице-консул, -
несколько обостряются страсти у мирных жителей.
- Даже при столкновении двух белых цветов рождается огненная вспышка,
- заметил пресс-атташе, - это утверждают наши поэты, а если сталкиваются
не два белых цвета, а несколько разных, то вспышка получается особенно
страшной.
- Каковы ваши просьбы, господа?
- О, наши просьбы незначительны. На границе, в шестидесяти километрах
отсюда, стоят пятьсот японских и тысяча китайских солдат. Мы бы просили
вас разрешить им официально войти в город для охраны жизни и состояния
граждан Китая и Японии.
- Ах, вот в чем дело...
- Да. Поверьте, господин Постышев, эта просьба продиктована
единственной задачей - опекать наших граждан, живущих на территории вашего
прекрасного государства. Поставьте себя на наше место: вы бы поступили
точно таким же образом.
- Вы думаете?
- Конечно!
- Скажите, пожалуйста, господин Шивура, сколько человек работает в
вашем консульстве?
- О, какое это имеет значение сейчас, когда наши сердца наполнены
тревогой за любимых сограждан?
- Понятно. Я готов вам напомнить: в вашем консульстве работает сто
тридцать человек.
- Какие сто тридцать! Это повара, дворники, слуги.
- Хорошо. Разговор у нас затянулся. В тот самый миг, когда ваши
войска вздумают перейти границу, я прикажу арестовать как заложников
состав ваших консульств - всех до единого, а поваров, слуг и дворников с
офицерскими званиями в первую очередь. Прошу простить, господа, я больше
не могу вам уделить времени. Всего хорошего. Посмотрите, какая прекрасная
погода! Красные солнечные зайчики бегают по сахарному льду Амура. Воздух
прозрачен и зеленоват - он именно такой, каким его писали китайские
мастера.
Н о т а
Министра Иностранных Дел Дальневосточной Республики
Министру Иностранных Дел Китая Ян Хой-цину
Милостивый государь господин Министр,
Правительством Дальневосточной Республики получено сообщение о
том, что офицерами Главного штаба китайских войск и чинами милиции в
г. Харбине были произведены обыски на квартирах русских граждан и в
помещениях общественных учреждений Дальневосточной Республики.
Китайскими властями было заявлено, что обыски производятся с целью
обнаружения оружия, каковое обнаружено не было, но во время обысков
китайские воинские чины и милиция просматривали также переписку и
личное имущество граждан и учреждений Дальневосточной Республики.
Правительство Дальневосточной Республики рассматривает эти
действия китайских властей как явно враждебные, направленные против
граждан и учреждений Дальневосточной Республики.
Несмотря на неоднократные заявления и протесты Правительства
Дальневосточной Республики, Китайское Правительство продолжает
оказывать покровительство и содействие русским контрреволюционерам,
формирующим вооруженные отряды в Маньчжурии и в полосе Китайской
Восточной (железной) дороги. В то же время Китайское Правительство
допускает явно недружелюбные действия по отношению к гражданам и
учреждениям Дальневосточной Республики. Такая политика
свидетельствует, что Китайское Правительство, ничуть не заботясь о
сохранении дружественных отношений с гражданами Дальневосточной
Республики и руководствуясь своими симпатиями к русским
контрреволюционным организациям, очевидно, и в будущем будет занимать
враждебное отношение к Дальневосточной Республике.
Явно враждебным отношением к Дальневосточной Республике можно
объяснить и тот факт, что китайские власти, наряду с обысками у
частных граждан, произвели также обыск у особоуполномоченного
Дальневосточной Республики гражданина Озарнина. 27 февраля китайские
солдаты оцепили помещение канцелярии и личную квартиру
особоуполномоченного, арестовали всех находившихся в здании и в
продолжение нескольких часов производили обыск в означенном
помещении, причем просматривали дела и переписку
особоуполномоченного.
Правительство Дальневосточной Республики заявляет о своем
глубоком возмущении по поводу нанесенного китайскими властями грубого
оскорбления достоинству народа и Правительства Дальневосточной
Республики в лице его полномочного представителя.
Дипломатические представители Дальневосточной Республики в
других странах пользуются неприкосновенностью личности и жилища,
независимо от того, что эти страны не имеют еще вполне официальных
отношений с Дальневосточной Республикой. Делегации Дальневосточной
Республики на территории Японии и Америки пользуются полным
иммунитетом, и правительства этих стран никогда не допускали столь
грубого и оскорбительного нарушения принципа неприкосновенности по
отношению к представителям Дальневосточной Республики, какое было
допущено Китайским Правительством. Правительство Дальневосточной
Республики всегда сохраняло этот принцип по отношению к
представителям Китайского Правительства, находящимся на территории
Дальневосточной Республики, несмотря на то, что Китай не оформил
путем соответствующей конвенции вопрос о своих представителях в
Дальневосточной Республике. Политика же Китайского Правительства в
отношении представителей Дальневосточной Республики показывает, что
Китайское Правительство не стесняется нарушать общепризнанные
международные нормы и обычаи и даже не считает необходимым соблюдать
элементарный принцип взаимного уважения по отношению к
Дальневосточной Республике.
Правительство Дальневосточной Республики заявляет, что в случае
неполучения должного удовлетворения по этому вопросу в возможно
кратчайший срок от Правительства Китайской Республики, оно будет
принуждено принять соответствующие меры по отношению к гражданам и
представителям Китая на территории Дальневосточной Республики,
ответственность за которые будет целиком лежать на Правительстве
Китайской Республики.
Министр Иностранных Дел Дальневосточной Республики