Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Юлиан Семенов Весь текст 662.4 Kb

Бомба для председателя

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40 41 42 43 44 45 46 ... 57
ради нее. Я прикасался к току, и мне было больно, но я вместо правды делал
сладкий суррогат,  чтобы она с  детьми ездила к  морю.  Я  продал себя раз
пять. А ведь я держал в руках правду... Все, хватит. Горе не беспредельно.
Только счастье не имеет пределов...  Что же,  -  грустно улыбнулся Люс,  -
назову эту, если получится, просто <4>. Без <1/2> - я никогда не работал с
соавторами.  Господи,  никогда мне не было так пусто, как сейчас. Раньше я
думал не о себе, а о том, что будет с Норой и детьми, если меня не станет.
Почему я  должен всегда думать об этом?  Нет,  Люс,  эту картину ты будешь
делать, не думая о том, что будет с ними... Ты будешь делать ее только для
того,  чтобы подраться насмерть с  теми наци,  которые вновь хотят править
страной!  Предать себя можно не только в городе, под пыткой, но и в любви,
а это самое страшное предательство, потому что здесь все зависит от самого
себя, Люс... Или не Люс... Какая разница - что я, один такой на свете?>
     <В день своего приезда Л. посетил директора античного музея Ваггера и
остановился у него на ночь. Ваггер эмигрировал из Германии в 1933 году. По
убеждениям   близок   к   левому   крылу   социал-демократии,    постоянно
переписывается с  прокурором  Бергом.  Наутро  вместе  с  Джейн  Востборн,
работающей  в  музее  в  качестве  реставратора  (жена  начальника  отдела
американской контрразведки в консульстве,  англичанка, рождена в Лондоне в
1935 году, в Штатах жить отказалась), Ваггер и Л. посетили редакции газет,
освещавших переговоры и  визит в  Гонконг и Пекин г-на Д.  После этого они
отправились в кабаре, где выступал <мюзикл Шинагава>, и опросили всех, кто
знал об отношениях Исии и Д.  Ряд проведенных мероприятий по прослушиванию
дает все возможности предполагать выход Л.  на узловые, многое объясняющие
моменты,  связанные с  визитом Д.  в  Кантон и Синьцзянь.  Предполагается,
во-первых...>
     В  этом  месте  глава  концерна <Чайна бэнкинг корпорейшн> мистер Лим
отложил документ,  напечатанный на  тоненькой голубоватой рисовой бумаге -
на  такой  бумаге  в  двух  экземплярах  печатались  совершенно  секретные
материалы концерна.  Один экземпляр уничтожался сразу же  после того,  как
его просматривал мистер Лим, а второй с нарочным переправляли на материк.
     - Что вы собираетесь делать <во-первых>, меня не интересует, - сказал
Лим  помощнику по  вопросам  общей  стратегии,  -  это  прерогатива службы
безопасности.  Но то,  что он ходит вокруг узловых вопросов,  конечно,  не
может нас очень-то уж радовать. Подумайте, как поступить, - я в этих делах
не советчик...


                                    2

     Помощник по  вопросам общей стратегии вызвал шефа службы безопасности
концерна и раздраженно сказал:
     - Мистер Лао,  пожалуйста,  не  просите меня впредь знакомить босса с
вашими материалами.  В конце концов,  это ваша прерогатива -  безопасность
концерна.  Если  вы  считаете необходимым поставить в  известность мистера
Лима о  чем-то своем,  запишитесь к нему на прием,  в этом я смогу оказать
вам содействие.
     Лао ехал в своем громадном <додже> и мысленно чертыхался, разглядывая
затылок шофера.  Затылок был  коротко подстрижен,  и  на  нем  ясно  видны
темно-коричневые родимые пятна.  Пятна были странной формы.  Если смотреть
на них сощурившись, они напоминали контуры Латинской Америки.
     <Сволочи,  -  думал мистер Лао,  - они все хотят делать моими руками,
чтобы в  случае провала оставить меня один на один с  законом.  Они теперь
вроде бы вообще ничего не знали про Люса,  один я знаю про него все! Очень
меня интересует этот выродок! Если мы делаем одно дело, так всем за него и
надо отвечать.  Лучший образчик иерархической бюрократии: <Я не хочу знать
ничего о ваших методах, меня интересуют вопросы общей стратегии!>
     Мистер Лао  закурил и  с  отвращением посмотрел на  себя в  зеркальце
шофера.
     <Я  тоже  хорош,  -  подумал он,  поняв,  отчего  смотрел на  себя  с
отвращением.  - Я боюсь замахиваться на мистера Лима даже в мыслях и топчу
лишь  моего  непосредственного руководителя.  Важно сейчас держать себя  в
руках и  не походить на них в том разговоре,  который предстоит провести с
Хоа>.


     - Вы убеждены, что он пойдет с вами?
     - Да, мистер Лао.
     - Почему вы так убеждены в этом?
     - Потому что он европеец...  Они все доверчивы,  как неразумные дети,
мистер Лао.
     - Это неверно. Они далеко не так доверчивы, как вам кажется. И потом,
он не европеец...
     - Он белый, мистер Лао.
     - Он не европеец, - раздраженно повторил Лао, - он немец.
     - Я  имел дело с  немцами.  Они отличаются от европейцев лишь одним -
они умеют пить.  Англичане сразу же заливают в  себя тонну пива,  делаются
откровенными хамами и унижают нас;  американцы бьют по плечу и обнимаются;
французы предлагают вступить в  противоестественную связь,  а немцы пьют и
пьют, а потом шагают смотреть злачные места.
     - Где вы закончите с ним вечер?
     Хоа позволил себе поправить мистера Лао:
     - Ночь. Я закончу с ним ночь. За Даблексроуд есть интересный дом, где
собираются матросы,  сделавшие своей профессией гомосексуализм. Они были у
врачей,  и  те  ввели им  в  мышцы груди стеарин,  и  теперь они похожи на
громадных женщин.  Они  очень нежные и,  перед тем  как  отдаться клиенту,
рассказывают о своих плаваниях в дальние страны.
     - Разве он гомосексуалист?
     - Нет.  Но  я  рассказал ему,  что знаю место,  где он может наглядно
познакомиться с уродством колониального империализма.  <Такого, - сказал я
ему,  - вы не найдете в Европе. Только в Сингапуре или в Макао, но в Макао
это  опаснее,  потому  что  там  португальские колониальные власти  боятся
заходить в злачные районы,  а в Сингапуре много полиции... только у нас на
острове вы увидите этот ужас воочию и без риска для жизни...>
     - Я не хочу, чтобы у нас были неприятности с полицией, Хоа.
     - Я тоже не хочу неприятностей с полицией, мистер Лао. Во двор сможет
въехать автофургон.  Я подам его задом,  а там очень узкий дворик. И поеду
на свой сампан. Один. И выйду в море - тоже один.
     - А  если он уже сказал своим знакомым,  что именно вы пригласили его
на Даблексроуд?
     - Ну и что? Матросы подтвердят, что я привел его туда, а шофер такси,
который будет мною заарендован на  эту  ночь,  подтвердит,  что мы  вместе
пришли.  Но он скажет,  что я  вышел оттуда через пять минут один,  и  это
будет правда.  Он отвезет меня домой,  этот шофер.  А  потом я  вернусь на
Даблексроуд,  но уже на своем фургоне. Я заеду во двор - я же говорил вам,
что там узенький темный двор.  Я скажу ему,  что пора в отель, и поведу по
черной лестнице к фургону.  Он -  первым,  а я -  вторым.  Закричать он не
успеет,  ибо,  когда шило  пробивает сердце,  наступает мгновенный паралич
дыхательного аппарата.
     - Значит,  когда вы будете подниматься за ним по черной лестнице, вас
увидят?
     - О нет, мистер Лао. Я пошлю за ним Чжу.
     - Кто это?
     - Он работает по двору...  Я  плачу ему деньги.  Это мой человек.  Он
войдет в заведение, а не я. Я буду ждать Люса на втором этаже и скажу, что
сегодня возможен налет полиции и лучше отсюда уйти.  Люс говорил мне,  что
ему не нужны скандалы. Помните, когда я предложил Люсу запросить полицию -
что  за  драка была с  американцами у  мистера Дорнброка,  он  не  захотел
обратиться в официальные инстанции...
     - Этот Чжу проверен вами достаточно хорошо?
     - Да.
     - Вы проверяли его родных, знакомых?
     - Да.  Я  это  делал в  течение трех  лет.  Я  давно присматривался к
Даблексроуд,  и Чжу,  занимающийся двором,  привлек меня прежде всего. Там
очень темный маленький дворик...
     - А когда Чжу увидит, как вы закончите это дело, он не дрогнет?
     - Я думал об этом,  мистер Лао.  Он может дрогнуть. Поэтому я попрошу
его  остаться в  заведении после того,  как  он  отправит ко  мне Люса,  и
дождаться прихода моего друга мистера Баума,  и  сказать ему,  что я  буду
ждать мистера Баума в автофургоне на углу.
     - И мистер Баум покажет в случае нужды, что вы были в фургоне один?
     - Да.  Потому что  тело Люса будет лежать под циновками,  а  сверху я
набросаю несколько плетеных мешков.  Из-под  свежей рыбы.  Таким  образом,
мистер Баум подтвердит,  что я был один. А Чжу, когда его спросят, скажет,
что человек, которого я просил спуститься...
     Лао перебил:
     - Чжу не должны спрашивать об этом. Чжу должен так передать Люсу вашу
просьбу,  чтобы  никто  другой этого  не  слышал и  не  видел.  Чжу  может
рассказать,  что выполнил лишь одну вашу просьбу: он нашел мистера Баума и
передал ему, что вы ждете на углу в своем автофургоне.
     - Я позволю себе не согласиться с вами,  мистер Лао. Очень извиняюсь,
мистер Лао.  Но заведение расположено на пятом этаже, а на черной лестнице
по  две  двери  на  каждом  пролете.   Там  живут  три  порочные  женщины,
находящиеся  под  надзором  полиции,  семья  прокаженного индуса,  который
сейчас  скрылся,  семья  Чавдарапанга,  который дважды сидел  в  тюрьме за
грабежи,  и вдова Ли,  занимающаяся нищенством. Все двери имеют замки; они
могут быстро отпираться и  так же быстро захлопываться...  Ведь когда есть
много версий, тогда исчезает та единственная, которая ведет к истине...
     - Сколько стоит вся операция?
     - Это очень сложная операция, мистер Лао.
     - Она будет стоить не дороже пятисот долларов?
     - Она будет стоить не дешевле тысячи...
     - Какие доллары вы имеете в виду, Хоа?
     - Американские, мистер Лао.
     - Тогда я вынужден отказаться от ваших услуг.
     - Мне очень обидно огорчать вас,  мистер Лао,  но  вряд ли кто-нибудь
другой возьмется за эту работу... Все-таки он не наш...
     - Эту  работу  выполнит  любой  безработный  моряк  за   сто  местных
долларов.
     - Вы  совершенно правы,  мистер Лао,  но,  если  этого моряка возьмет
полиция,  он назовет ваше имя,  а для того,  чтобы потом доказать, что это
клевета,  вам придется уплатить адвокату еще тысячу долларов...  Поверьте,
мистер  Лао,  я  очень  дорожу  вашим  добрым  отношением и  не  посмел бы
попросить у вас ни цента больше того, чем все это стоит. Поверьте мне. Оно
рискованное, это дело... Ведь Люс ходит здесь вокруг ваших интересов...
     - Откуда это вам известно?
     - В противном случае зачем бы он вам понадобился?
     - Словом, я плачу семьсот долларов, это максимальная цена.
     - Я  не  смею  вести  с  вами  торговлю как  с  купцом,  занимающимся
розницей,  мистер Лао.  Я  точно взвесил все <за> и <против>.  Согласен на
восемьсот долларов лишь из-за моего к вам глубокого уважения.
     <Ну что ж,  - подумал Лао, - этого пора менять. Он начал торговаться,
а  это тревожный симптом.  Вероятно,  его следует убрать,  когда он  будет
везти тело к порту. Это сделает Чанг. Я не хотел пускать Чанга в это дело,
потому что  он  мне  дорог как брат...  Но,  видимо,  это придется сегодня
сделать Чангу.  Одна автоматная очередь поперек машины,  и  в машине будет
два мертвых тела...  И никакого риска: о моих связях с Хоа не знает никто,
кроме нас двоих...>
     - Хорошо,   -  сказал  Лао.  -  Вот  деньги...  В  течение  полугода,
пожалуйста, не  входите со мной в контакт.  Через полгода запишетесь через
моего секретаря на прием,  обговорив заранее, что хотите попросить ссуду в
размере  двух  тысяч  долларов  на  приобретение  катера  для обслуживания
шипшандлерами иностранных судов в порту... А о сегодняшнем деле вы никогда
не будете говорить со мной... Этого дела, после того как вы его проведете,
не было.
     - Да, мистер Лао. Я понял вас. Я тоже очень осторожен в моем бизнесе.
Я ли о чем не буду говорить. Какой интерес мне говорить об этом деле?..


                                    3

     В тот же день Люс пришел в кабаре <Гренада> и, отозвав бармена, сунул
ему в карман хрустящего белого пиджака пять долларов.
     - Теперь давайте по порядку,  - сказал Люс, - мне сказали, что вы все
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40 41 42 43 44 45 46 ... 57
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама