Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 625.15 Kb

Проект "Ватикан"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 54
кристалл, сторона которого составляла примерно четыре дюйма. Экайер зад-
винул ящик на место.
   - А теперь, - сказал он, - если не возражаете, я  хотел  бы  показать
его вам.
   - Показать?
   - Да, вы могли бы посмотреть, что тут записано. А записано здесь наб-
людение одного из Слушателей то, что он видел, чувствовал, переживал. То
есть вы как будто станете этим Слушателем.
   Экайер смотрел на Теннисона в упор.
   - Ничего страшного, уверяю вас. Больно не будет. Никакой опасности.
   - Вы хотите сказать, что меня можно каким-то образом  подсоединить  к
этому кубику?
   Экайер кивнул.
   - Это очень просто.
   - Но зачем? - спросил Теннисон, недоумевая. - Зачем вам это?
   - Затем, что я могу еще хоть трое суток распространяться о нашей  ра-
боте, но толком так ничего и не сумею вам объяснить. Но если вы проведе-
те несколько минут за просмотром кристалла...
   - Это мне понятно, - кивнул Теннисон. - Но почему вы предлагаете  это
мне, человеку совершенно постороннему?
   - Пока - постороннему, вы правы. Но мне очень хотелось бы,  чтобы  вы
остались здесь и стали нашим сотрудником. Вы нужны нам, Джейсон.  Можете
вы это понять?
   - Вообще-то я уже решил остаться, - признался Теннисон. -  Сидел  се-
годня на скамейке в вашем прекрасном саду и сам не заметил,  как  принял
решение.
   - Ну вот и чудесно, - улыбнулся Экайер. - Вот и замечательно. Но  что
же вы молчали? Почему сразу не сказали мне?
   - Потому что вы меня продолжали соблазнять, - улыбнулся Теннисон, - а
мне было интересно наблюдать, как вы это делаете.
   - Красиво, нечего сказать, - хмыкнул Экайер. - Но я не  в  обиде.  Не
могу вам передать, как я счастлив Ну так как насчет кристалла?
   - Я немного волнуюсь, но... если вам кажется, что это  необходимо,  я
согласен.
   - Думаю, необходимо. Для меня очень важно, да, думаю, и для вас, что-
бы вы поняли, чем мы занимаемся.
   - Чтобы мне стало понятнее про Рай?
   - Да, и не только это. Похоже, вы до сих пор настроены в этом отноше-
нии скептически.
   - Да. А вы - нет?
   - Не знаю, - вздохнул Экайер. - Не уверен. Все  внутри  меня  кричит:
№Нет!¤, и все же...
   - Ладно, - сказал Теннисон.- Валяйте, давайте посмотрим ваш кристалл.
   - О'кэй. Прошу сюда.
   Он вывел Теннисона из прохода между шкафами и привел в небольшую ком-
нату, стены которой до потолка были уставлены всевозможным  оборудовани-
ем.
   - Садитесь вот в это кресло, - сказал Экайер. - Не волнуйтесь.  Расс-
лабьтесь, ни о чем плохом не думайте.
   К креслу был подсоединен странной формы шлем.  Теннисон  поглядел  на
него с некоторым недоверием.
   - Садитесь, садитесь, Джейсон, - поторопил Экайер. - Я надену на  вас
шлем, вложу кристалл вот в эту выемку и...
   - Ладно, - вздохнул Теннисон. - Придется поверить вам на слово.
   Теннисон осторожно уселся в кресло, Экайер аккуратно опустил шлем ему
на голову, немного повозился, получше прилаживая его.
   - Все в порядке? - услышал Теннисон его голос.
   - Да, только ничего не вижу.
   - Пока вы ничего видеть и не должны. Дышится нормально? Не трудно ды-
шать?
   - Нет, все нормально.
   - Отлично. Начинаем.
   Еще мгновение было темно, потом возник свет призрачный,  зеленоватый.
Казалось, все пропитано теплой влагой. Теннисон удивленно  вздохнул,  но
потом все стало просто и хорошо...
   Вода была теплая, а ил - мягкий. Его животик был до отказа набит  пи-
щей. Никакая опасность ему не угрожала. Радостный и довольный жизнью, он
зарывался поглубже в нежный, бархатистый ил.  Настало  мгновение,  когда
больше зарыться не удавалось, но он старательно шевелил  ножками.  Когда
стало ясно, что дальнейшие старания напрасны, он оставил попытки  и  по-
чувствовал себя в безопасности; он успокоился. Ему было хорошо. Слой ила
над ним - все, что было нужно. Неважно, глубоко ли  он  зарылся,  важно,
что он был скрыт от глаз. Теперь ни один хищник не обнаружит  его  и  не
съест.
   №Хорошо-то как, - думал он. - Двигаться не надо, нельзя  двигаться...
а то нападут и съедят¤.
   У него было все, что нужно для жизни. Он ел, пока не пресытился, пока
пища не утратила своей привлекательности. Ему было тепло, он был в безо-
пасности. Он мог не шевелиться.
   №Но все-таки, - думал он, - незадолго до того, как я  перестал  шеве-
литься, двигать лапками, была какая-то тревога. Что за тревога?¤ - спро-
сил себя он.
   До сих пор он не задавал себе никаких вопросов! До сих пор  для  него
даже не существовало такого понятия - №вопрос¤! Он был, существовал -  и
все. Его никогда не интересовало, что он такое.
   Он беспокойно пошевелился, недовольный тем, что  откуда  ни  возьмись
появился этот вопрос и потревожил его покой. Но не это было  самое  худ-
шее: что-то еще тревожило его. Ему вдруг показалось, что он - уже  и  не
он вовсе, будто не ему пришел в голову вопрос, будто он возник не внутри
него самого, а исходил откуда-то извне. А откуда? Вокруг ничего не  было
- только тепло неглубокого моря, нежность придонного ила, сознание того,
что никакая страшная тень не висит над ним, что его никто не видит,  что
его не тронет страшный хищник, питающийся трилобитами...
   №Боже мой! - внезапно с ужасом подумал он. Я - трилобит!!!¤
   После этих слов сгустился непроницаемый мрак, но  тут  же  рассеялся.
Теннисон сидел в кресле, а перед ним со шлемом  в  руках  стоял  Экайер.
Джейсон с силой выдохнул и посмотрел на Экайера.
   - Пол, вы сказали, что взяли кристалл наугад. Но это не так.
   Экайер улыбнулся.
   - Ну, допустим, не наугад. Помните, я рассказывал вам об одном Слуша-
теле?
   - Да, о человеке, который был трилобитом. Но это оказалось  настолько
реально!
   - Друг мой, - торжественно сказал Экайер. - Вы можете быть совершенно
уверены, что это было не кино. Не развлекательный трюк. Все это время вы
были трилобитом.



   Глава 14.

   Вернувшись к себе, Теннисон увидел Джилл, сидевшую в кресле у камина.
Теннисон кинулся к ней.
   - Джилл, ты здесь? Как хорошо! А я уже волновался за тебя, хотел  ра-
зыскивать.
   - Губерт готовит обед, - сообщила она. - Я сказала ему,  что,  навер-
ное, останусь обедать. У тебя все в порядке?
   Он наклонился, поцеловал ее и уселся рядом.
   - У меня все прекрасно. А у тебя как дела?
   Она поморщилась.
   - Не очень. Они не хотят, чтобы я писала  о  них,  Вместо  этого  мне
предлагают работу.
   - Ты согласилась?
   - Нет. Не уверена, что соглашусь. Я слышала, ты решил  остаться.  Это
правда?
   - На время, по крайней мере. Чтобы пересидеть, переждать, совсем неп-
лохое пристанище.
   Она указала на одинокую розу, стоявшую в вазе на кофейном столике.
   - Где ты раздобыл эту прелесть?
   - Садовник подарил. Сегодня утром я тут сад нашел.  Мне  бы  хотелось
тебе его показать.
   - Они предложили мне комнаты, - сообщила Джилл. - Сегодня утром я пе-
реехала. Через четыре двери от тебя. Робот, который помогал мне  переби-
раться, сказал мне, что ты здесь. У тебя найдется что-нибудь выпить?
   - Наверное, найдется. Только давай сначала я тебе сад покажу
   - Давай.
   - Тебе понравится, вот увидишь!
   Когда они вышли в сад, она спросила:
   - Ну и чем ты так восторгался? Сад как сад. Что случилось?
   - Сад тут ни при чем, - ответил Джейсон. - Просто мне кажется, что  у
Губерта ушки на макушке. Только скажи или сделай что-нибудь, и  это  мо-
ментально известно всем и каждому. Не могу поручиться, что в саду нас не
подслушивают, но все-таки тут безопаснее. А поговорить есть о чем.
   - Это у тебя от Гастры осталось, - сказала Джилл - Плащ и шпага.
   Он пожал плечами.
   - Может, ты и права.
   - Итак, ты воспользовался шансом остаться здесь.  Ну  что  ж,  ничего
дурного я в этом не вижу.
   - Дурного, может быть, ничего и нет, - согласился он. -  Но  странно.
Все очень странно. Тут есть одна женщина... та самая, которую меня  поз-
вали лечить. Она утверждает, что нашла Рай.
   - Рай?
   - Вот именно. Рай. Понимаешь, у них тут целая программа. Люди мыслен-
но перемещаются в другие места и добывают данные, которые затем вводятся
в Папу. Хотя... мне кажется, что это делается не только для того,  чтобы
загружать информацию в Папу. Судя по тому, что мне вчера ночью рассказал
Экайер, между Ватиканом и теми, кто занят Поисковой Программой,  сущест-
вуют кое-какие расхождения во взглядах.
   - Рай... - нахмурилась Джилл. - То есть самый настоящий Рай, библейс-
кий? С золотыми лестницами, трубящими трубами и парящими ангелами?
   - Что-то в этом роде.
   - Но, Джейсон, это невозможно!
   - Наверное, невозможно, но Мэри думает, что нашла его. Экайер  в  это
почти верит.
   - Значит, твой Экайер глуп.
   - Нет, он не глуп, - возразил Теннисон. - Джилл, скажи, они тебе  уг-
рожали?
   - Угрожали?
   - Да, угрожали или нет? Экайер мне довольно прозрачно  намекнул,  что
мне могут не позволить покинуть планету.
   - Нет. Мне никто ничего такого не говорил. Я говорила  с  кардиналом,
представляешь? Лиловая мантия, алая митра. Одна свечка на весь кабинет -
очень торжественно! Погоди, постой-ка... Так ты поэтому остаешься? Пото-
му что они пригрозили, что не дадут тебе улететь?
   - Нет, не совсем так. Они могли бы отпустить нас, Но угроза остается.
Этим местом правит Ватикан, а как Ватикан скажет, так и будет. Это слова
Экайера. Но я остаюсь потому, что так хочу, - пока. Пока мне лететь  не-
куда. Кроме всего прочего, здесь очень неплохо. И потом,  должен  честно
признаться, я сильно заинтригован.
   - Я тоже, - кивнула Джилл. - Кардинал и слышать не хотел, чтобы я на-
писала о них книгу или статью. Он ни слова не сказал о том, что  они  не
позволят мне улететь. Честно говоря, я рассчитывала только на то, что он
меня просто вышвырнет. А он мне работу предложил!
   - Стальной коготь в бархатной перчатке...
   - Вроде того. Вообще, довольно-таки симпатичный робот.  Ох,  чуть  не
сказала №симпатичный старичок¤. Довольно милый, но упрямый.  Я  пыталась
поспорить с ним, но без толку.
   - Ну а работа?
   - Они хотят, чтобы я написала для них историю Ватикана, ни  много  ни
мало. Кардинал божится, что у них тут некому этим заняться,  утверждает,
что робота такому обучить невозможно. Ты только представь:  у  них  есть
полное описание всего, что тут происходило с того  самого  момента,  как
сюда прибыл первый корабль. Все лежит и ждет обработки. Я, конечно, ска-
зала №нет¤. Ну то есть... если припомнить, я не отказалась наотрез.  Да,
вроде бы я сказала, что я должна подумать. Но, наверное, у него все-таки
создалось впечатление, что я сказала №нет¤.
   - Ну а на самом-то деле?
   - Джейсон, честно, я не знаю! Подумай только! Вся их история!  Лежит,
дожидается, когда кто-то ее изучит и напишет.  Все  эти  годы  она  была
здесь, и никто к ней пальцем не притронулся.
   - Но что в этом хорошего, если ты все равно не сможешь ничего  отсюда
вывезти?
   - Вот именно. Бессмысленно. Джейсон, я похожа на мошенника?
   - Ну... да, пожалуй, похожа.
   - Я не смогу жить дальше, если не добьюсь своего.
   - Джилл, тут что-то не так. Сначала они не разрешают  тебе  писать  о
них, а потом преподносят всю свою историю на блюдечке с голубой  каемоч-
кой. Либо они действительно хотят, чтобы история была написана, либо при
любых обстоятельствах уверены, что им удастся не выпустить тебя отсюда.
   - Если так, - заявила Джилл, - они много на себя берут! Не слишком ли
они в себе уверены?
   - Не слишком. Ровно настолько, насколько надо. Так мне и Экайер ночью
сказал. Абсолютно уверены.
   - Джейсон, мы, наверное, пара идиотов. Занесло нас сюда, это надо же!
Конечно, если Ватикан так волнует утечка информации, единственный способ
убедиться, что информация не уйдет за пределы планеты,  не  дать  никому
отсюда выбраться.
   - А паломники? Паломники прилетают и улетают.
   - Кардинал мне это более или менее объяснил. Паломники, похоже, не  в
счет. Они с разных планет, приверженцы тайных культов, мало кем  уважае-
мые. Их россказни никто всерьез не принимает, даже соотечественники. Ре-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама