Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 276.62 Kb

Империя

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 24
	Исполинские ладони подхватили его и подняли вверх. Комната исчезла. Земля исчезла тоже. Не осталось ничего - ни света, ни тепла, ни силы тяжести. Какую-то неуловимую долю секунды он пребывал в этом странном подвешенном состоянии, а затем резкий пинок вышвырнул его в незнакомое помещение.
	Скорио проморгался, поглядел вокруг. Насыщенный озоном воздух в лаборатории тихонько гудел от скрытой в громоздких аппаратах чудовищной энергии.
	Перед Скорио стояли два человека. Он отшатнулся, выдохнув:
	- Маннинг!
	Маннинг свирепо ухмыльнулся.
	- Присаживайся, Скорио. Долго ждать не придется. Твои дружки прибудут с минуты на минуту.

	Чиззи, склонившись над приборной панелью, вглядывался в навигационную карту. Тишину в кабине нарушал лишь свист рассекаемого воздуха. Высокий, пронзительный свист - и размеренные, смачные шлепки карт, которыми Рег с Максом сосредоточенно играли в двойной солитер.
	Самолет поднялся почти к самой стратосфере, удалившись от наезженных воздушных путей. Он летел, не зажигая огней, только в кабине горели тщательно занавешенные лампы.
	Пит сидел рядом с Чиззи в кресле второго пилота, глядя прямо перед собой пустыми застывшими глазами.
	- Не нравится мне все это, - пожаловался он.
	- Почему? - спросил Чиззи.
	- Пейдж и Маннинг не какие-нибудь лопухи, с ними опасно шутки шутить. Как бы нам не влипнуть.
	Чиззи презрительно сплюнул и вновь склонился к приборам.
	Тоненький серп луны посеребрил скалистые горы внизу, словно прошелся размашистой кистью по свеженатянутому холсту. Пит поежился. Что-то зловещее было в этом призрачном лунном сиянии, в расплывчатых очертаниях горных хребтов...
	- Странно тут как-то, - сказал он.
	- Заткнись! - рявкнул Чисти. - У тебя уже мозги размягчились от старости!
	В наступившей тишине снова послышались карточные шлепки.
	- Не дрейфь, - сказал Питу Чиззи. - Наше корыто самое надежное в мире, у него моторы в десять раз мощнее обычных. В воздухе за ним никому не угнаться. А корпус такой, что ему не страшны ни пули, ни лучи и ни бомбы. Пробить его невозможно.
	Но Пит не слушал его.
	- В этом лунном свете вечно мерещится какая-то чертовщина...
	- Да ты просто рехнулся! - опять разозлился Чиззи.
	Пит вскочил с сиденья. В горле у него клокотало. Дрожащий палец указывал куда-то во тьму.
	- Смотри! - крикнул он. - Смотри!
	Чисти приподнялся - и обмер.
	Прямо перед ними, на фоне усеянного звездами неба, словно чеканка из лунного серебра, сверкало грозное лицо - огромное и твердое как скала.



	Глава 13.

	В кабине стало совсем тихо. Смолкли даже карточные шлепки. Рег и Макс встревоженно вскочили, услышав вопли своих компаньонов.
	- Это Маннинг! - визжал Пит. - Он следит за нами!
	Чиззи молниеносным змеиным движением схватился за рычаги управления. И вдруг лицо его покрыла мертвенная бледность. Рычаги были заблокированы! Он дергал их изо всех сил, но они не поддавались. Самолет стремительно мчал навстречу жуткому лицу, повисшему над землей.
	- Сделай же что-нибудь! - заорал Макс. - Ты, идиот проклятый, сделай же что-нибудь!
	- Не могу, - простонал Чиззи. - Самолет неуправляем.
	Такого просто не могло быть! Быстрое, маневренное судно имело в запасе гораздо больше энергии, чем когда-либо могло истратить. А управлять этим чудом техники было легко до изумления. Последнее слово в самолетостроении, мечта любого пилота... И тем не менее какая-то могучая сила держала его в плену.
	- Маннинг нас поймал! - снова заверещал Пит. - Мы хотели угробить его, а он схватил нас за шкирку!
	Самолет разгонялся. Свист рассекаемого воздуха становился все тоньше и выше. Они почти физически ощущали, как эасасывает их неведомая сила, как влечет она их к себе сквозь разреженную атмосферу.
	Лица на небе уже не было. Только луна осталась - луна и размытые склоны гор далеко внизу.
	Самолет неожиданно замедлил ход и начал плавно снижаться прямо в оскаленные зубья горных пиков.
	- Мы падаем! - завопил Макс.
	Чиззи злобно оборвал его.
	Но они не падали. Самолет выровнялся и завис над зданием, прилепившимся к вершине горы.
	- Это лаборатория Маннинга! - севшим от страха голосом выдавил Пит.
	Рычаги внезапно ослабли. Чиззи отключил счетчик энергии и врубил аккумуляторные батареи на полную мощность, послав в двигатели весь свой аварийный запас. Самолет накренился, но не двинулся с места. Двигатели выли и стонали, словно под пыткой. Кабину заполнили клубы дыма и жаркая удушливая вонь паленой резины. Тяжелый корпус трещал под напором отчаянно рвущихся вперед моторов... но самолет застыл как вкопанный над горной лабораторией.
	Чиззи, отпустив рычаги, побелел еще больше и повернулся к приборам спиной. Рука его нащупала гашетку огнемета - и вдруг бессильно упала... Потому что в кабине, кроме него, было только два человека - Рек и Макс. Пит исчез!
	- Он просто испарился, - заикаясь, сказал Макс. - Стоял вот тут, прямо перед нами, а потом растаял, как облако пара. Раз - и нету!

	Что-то сгустилось вокруг Пита. Он не слышал звуков, не видел света, не чувствовал тепла. И собственного тела тоже не чувствовал. Будто его мозг внезапно вынули из телесной оболочки.
	Слух, зрение и сознание вернулись к нему разом, как если бы кто-то щелкнул выключателем в темной комнате. Из полной тьмы и неподвижности его пинком выдворили в мир, полный звуков и красок.
	Этот мир гудел от переполнявшей его энергии, мерцал огнями - лаборатория была битком набита сложной аппаратурой и освещалась большими матовыми шарами, которые светили, не давая тени, как светит солнце сквозь дымку облаков.
	Перед Питом стояли два человека: один с легкой усмешкой на губах, другой с искаженным от страха лицом. Первый, улыбающийся, был Маннинг, а второй, испуганный, - Скорио!
	Пит вздрогнул и выхватил из кобуры пистолет. Поймал Маннинга в перекрестье прицела, нажал на спуск. Но жгучая струя, вырвавшаяся из дула, не достигла цели. Пролетев не больше фута, она наткнулась на какое-то невидимое препятствие и взорвалась ослепительным фейерверком, вонзая пылающие искры в тело гангстера.
	Пистолет безвольно повис в ослабевшей руке. Ничем не защищенные лицо и ладони Пита покрылись ожогами. Он застонал от мучительной боли и стал неуклюже сбивать язычки пламени, лизавшие одежду.
	Маннинг по-прежнему улыбался.
	- Ты меня не убьешь, Пит. Только сам пораниться. Тебя окружает силовое поле, через которое не может проникнуть материя.
	- Сейчас я спущу сюда Чиззи, - раздался голос откуда-то из угла комнаты.
	Пит обернулся и впервые увидел Рассела Пейджа. Ученый сидел за большим пультом, проворно нажимая пальцами на кнопки, и наблюдал за экраном, который наклонно нависал над приборной панелью.
	Взглянув на экран, Пит почувствовал приступ головокружения. Он увидел кабину самолета, откуда его только что похитили, увидел трех своих компаньонов, возбужденно обсуждающих его исчезновение...
	Пит оторвал глаза от экрана, посмотрел сквозь слуховое окно наверх. На небе четко вырисовывался силуэт самолета. С двух сторон, около кормы и носа, металлический корпус клещами сжимали две голубоватые лучистые полусферы, не давая самолету сдвинуться с места.
	Пит снова уставился на экран - и как раз в это мгновение из кабины исчез Чиззи. Впечатление было такое, будто кто-то взял и походя стер губкой нарисованного мелом на доске человечка.
	Пальцы Расса порхали над клавитатурой. Большой палец двинул вперед рычаг, в воздухе что-то загудело.
	И рядом с Питом появился Чиззи.
	Чиззи не стал хвататься за пистолет. Он застонал и съежился внутри невидимой силовой оболочки.
	- Трус несчастный! - рявкнул на него Пит, но Чиззи лишь закрыл лицо руками.
	Пит обратился к Скорио:
	- Послушайте, босс, какого черта вы тут делаете? Мы же оставили вас в Нью-Йорке!
	Скорио ничего не ответил, только сверкнул на него глазами. Пит замолчал, выжидая.
	Маннинг, покачиваясь с носков на пятки, разглядывал пленников.
	- Неплохой улов за одну ночку! - сказал он Рассу.
	Расс усмехнулся и сунул в рот трубку. Маннинг повернулся к главарю бандитов.
	- Как ты думаешь, Скорио, что нам делать с этими парнями? Долго их держать в силовых оболочках нельзя, они там задохнутся. Но если я их выпущу, они же сразу откроют пальбу!
	- Послушайте, Маннинг, - просипел Скорио, - назовите свою цену. Выпустите нас отсюда. Мы сделаем все, что вы прикажете.
	Маннинг перестал улыбаться.
	- А на кой вы мне сдались? Вы мне и даром не нужны.
	- Что, черт побери, вы собираетесь с нами сделать? - голос гангстера дрожал от страха.
	- Знаешь, - сказал Маннинг, - в каком-то смысле я, наверное, немного старомоден. Да, вот именно. Старомоден. Мне не нравится, когда люди за деньги убивают своих ближних. Мне не нравится, когда люди крадут то, что другие создавали в поте лица своего. Мне не нравится, когда воры, убийцы и рэкетиры подкупами развращают городскую власть и взимают дань с каждого мужчины, с каждой женщины и с каждого ребенка.
	- Но, Маннинг, - взмолился Скорио, - вы только дайте нам шанс! Вот увидите: мы станем примерными гражданами!
	Грег помрачнел еще больше.
	- Ты послал сюда этих людей, чтобы убить нас сегодня ночью, не так ли?
	- Нет, не совсем так. Статсмен, конечно, хотел, чтобы вас убили, но я велел своим парням только обчистить сейф, а вас не трогать. Я сказал им, что вы славные ребята и что я не желаю причинять вам ала, понимаете?
	- Понимаю, - сказал Маннинг и повернулся к Скорио спиной.
	Главарь банды дернулся, намереваясь вскочить из кресла, но Расс, заметив его движение, нажал пальцем на кнопку. Скорио с криком замолотил кулаками по силовому полю, окружившему его стеной. Одно-единственное прикосновение к маленькой кнопке захлопнуло капкан, в мгновение ока активизировало оболочку, предусмотрительно созданную вокруг гангстера.
	Маннинг даже не обернулся на вопли Скорио. Он прошелся размеренным шагом вдоль строя бандитов и остановился напротив Пита.
	- Пит, у тебя за плечами немало побегов, верно?
	- В Системе нет такой тюряги, которая могла бы меня удержать! - похвастался Пит. - Что верно, то верно.
	- Думаю, одна все же найдется, - возразил ему Грег. - Оттуда еще никому не удавалось бежать и вряд ли удастся.
	- О чем это вы?
	- О флотилии №Вулкан¤.
	Пит, заглянув в глаза стоящего перед ним человека, прочел в них твердую решимость,
	- Не посылайте меня туда! Куда угодно, только не туда!
	Грег обернулся к Рассу, кивнул. Расс отбарабанил приговор на клавиатуре. Большой палец нажал на рычаг. Пять генераторов энергии материи с громким урчанием пробудились к жизни.
	И Пит исчез.
	Генераторы извергли из своих глоток оглушительный рев, затопивший лабораторию почти осязаемыми волнами звука. Вокруг напряженно дрожащих корпусов искривилось пространство, причудливо исказив их очертания.
	Уже несколько месяцев назад Расс с Грегом придумали новый способ передачи энергии, отказавшись от использования металлических стержней или направленных лучей, ибо лучи такой интенсивности просто расщепили бы атомы на протоны и электроны. Сквозь боковое окошечко ближайшего генератора Грегу был виден железный брусок, который выполнял роль горючего и уменьшался в размерах, поглощаемый высвобождающейся энергией.
	Наконец рев утих, сменившись приглушенным гулом.
	- Ну вот, он уже на борту, и оттуда ему не выбраться, - спокойно проговорил Маннинг. - Представляю, как удивятся стражники, обнаружив его в цивильной одежде и с пистолетом. Запрут его, голубчика, в фотоклетку и продержат там до конца расследования. А когда узнают, что за птичка к ним залетела, то уже никогда не выпустят. Недосиженных сроков у него наберется лет на сто, если не двести.
	Пит попал на один из кораблей флотилии №Вулкан¤, самой адской флотилии тюремного флота. Там держали только отпетых рецидивистов. Питу предстояло вкалывать до седьмого пота под безжалостными плетьми солнечной радиации, от которой не спасали никакие скафандры. Каторжники носили на себе броню из фотоэлементов, превращавших смертоносное излучение в электроэнергию, поскольку от электричества избавиться легче, чем от тепла.
	Скорчившись в силовом коконе, Скорио с ужасом наблюдал, как исчезают его подручные, как отрывает их от пола и швыряет через космическую бездну волшебное прикосновение к клавиатуре. Расширенными от страха глазами следил он за Рассом: вот ученый набирает команду, вот он дергает за рычаг - и очередной бандит пропадает из лаборатории под громовые раскаты генераторов.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама