Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Генри Сайерс Весь текст 570 Kb

BJ-86 не отвечает (книга вторая)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 49
летели избегая длительных открытых пространств и все время  прижимались  к
возможным укрытиям. Через несколько минут друзья благополучно добрались до
причального  модуля  четвертого  сектора.  Здесь  были  пришвартованы  три
орбитальных транспорта.  Поспешно  гася  скорость  полета,  Грег  довольно
чувствительно ударился  плечом  о  окантовку  люка,  но  уже  в  следующее
мгновение, еще морщась от ушиба, вставлял магнитную  карточку  в  скважину
замка. Рядом, вцепившись в  вертикальный  поручень,  замер  от  напряжения
Стас. На этот раз вслед за первым зеленым огоньком на  табло  благополучно
затеплилась вторая зеленая точка и друзья чуть не завопили от  радости.  В
следующее  мгновение  люк  уже  открылся  и  оба  космонавта  благополучно
ввалились в шлюзовую камеру. Через полторы минуты сработал внутренний  люк
и пилоты шагнули в переходной отсек  причального  модуля.  Здесь  они  как
можно быстрее освободились от громоздких скафандров и Грег тут же бросился
по длинной галерее к ближайшему  стыковочному  узлу.  Стас  еще  снимал  с
креплений скафандров парализаторы а Грег уже склонился над панелью  замка.
На этот раз карточки сработали безотказно. Когда Стас поправляя  на  плече
ремни увесистых парализаторов, подбежал  к  стыковочному  узлу,  стопорное
кольцо уже провернулось  по  периметру  люка.  Механизм  отпирания  дважды
щелкнул и его рычаги  не  торопясь  начали  откидывать  крышку.  Грег  уже
собрался  нырнуть  в  открывающийся  зев,  как  неожиданно   в   помещении
задребезжал голос ревуна. Стены галереи запульсировали всполохами  мигалок
экстренной тревоги. Крышка люка замерла в  полуоткрытом  положении,  а  на
панели замка в сумасшедшем ритме  замигали  сразу  все  огоньки  вместе  с
цифрами маленького табло. "Ах гады, -  завопил  Грег  хватая  крышку  люка
руками, - отменяют нашу команду... Сейчас закроют!" И он всем телом  налег
на крышку, пытаясь откинуть ее дальше. Но  в  этом  случае  Стас  оказался
проворнее командира и со всей силы всадил массивный ствол  парализатора  в
зазор между рычагом крепления крышки люка и  окантовкой  его  неподвижного
кольца. Теперь люк уже не мог захлопнуться. "Монтировку!"  -  в  следующее
мгновение  крикнул  Стас  с  искаженным  от  напряжения   лицом.   Стволом
парализатора, как рычагом он еле удерживал от обратного движения крепления
люка. Но Грег уже вырвал  из  ближайшего  аварийного  набора  инструментов
тяжелую монтировку и окончательно заклинил подвижный сустав в тот  момент,
когда ствол парализатора начал сминаться под натиском  рычагов  механизма.
Судорожно глотая ртами воздух и глядя вокруг сумасшедшими  глазами  друзья
еще несколько секунд висели на рычаге из сверхпрочной стали, пока  до  них
окончательно не дошло, что люк уже заклинен  наглухо.  Тогда  Грег  тяжело
перевел дух и  тяжело  проговорил:  "Я  страхую  рычагом,  а  ты  попробуй
пролезть в эту щель... И давай быстро."  Стас  медленно  отнял  ладони  от
монтировки и недоверчиво взглянул на  неширокий  просвет  люка.  Потом  он
нервно облизал губы и осторожно  начал  протискиваться  в  зазор.  Вот  он
просунул туда левую руку, потом плечо, вот туда пролезла грудь и, наконец,
он весь исчез из глаз Грега. "Давай, командир, - послышался голос Стаса, -
вроде ничего, пролезть можно." Грег аккуратно снял  ладони  с  монтировки,
внимательно осмотрел поворотный узел  и  распластавшись  по  стенке  начал
медленно вжиматься в узкую щель.


     Через  минуту   перед   экипажем   бывшего   рейса   Би-Джей-90   уже
автоматически откидывались  полусферы  люков  в  переборках  многоцелевого
транспорта. Стас с Грегом спешили как можно быстрее занять пилотские места
в командном отсеке. Наконец оба товарища  были  в  креслах  экипажа.  Грег
мгновенно  включил  упрощенные  тесты  проверки  основных  рабочих  систем
корабля и коротко бросил Стасу:
     - Я готовлю корабль к  старту  на  ручном  управлении,  а  ты  срочно
отключай компьютер, пока он не получил команду воспрепятствовать нам.
     - Есть, кэп! - ответил Стас  и  его  пальцы  забегали  по  клавиатуре
пульта второго пилота.
     Корабль оказался полностью готовым  к  полету  и  скоро  его  ведущие
системы  доложили   девяностосекундную   готовность   к   старту.   Пилоты
молниеносно фиксировали глазами отсчеты и  смену  параметров  на  десятках
табло и в различных секторах большого экрана. Их  пальцы  поспешно  летали
над  клавишами  и  кнопками.  Механизмы  стыковочного  узла   уже   начали
отключаться от силовых и информационных кабелей станции. А  где-то  совсем
рядом в шлюзовую галерею ворвалась ударная группа спецназа. Но люк корабля
уже был наглухо задраен и боевикам оставалось только  скрипеть  зубами  от
злобы и беспомощно  наблюдать  как  на  судне  вспыхнули  маленькие  сопла
обратного хода и с лязгающим звуком его стыковочные захваты  оцепились  от
швартовых быков причального модуля.
     - Отрыв, - констатировал Стас и полуобернулся к Грегу, эх нам бы  час
форы по времени, чтоб наверняка уйти от преследования!
     - Будем надеяться, что эти уроды будут соображать хуже нас и не сразу
бросятся в погоню, - ответил Грег не отрываясь от работы на пульте  и  тут
же добавил: - Пристегивайся к креслу - сейчас  закончим  маневр  и  я  даю
полное ускорение.
     Стас поспешно затянул страховочные ремни и и краем глаза заметил  как
силой инерции по радиусу поворота с пульта сбросило небольшой  технический
журнал. "Видимо причальная служба текущего контроля  забыла.  Раззявы."  -
Автоматически заметил про себя Стас. Тон освещения рубки изменился. Теперь
в иллюминатор  командного  отсека  хмуро  заглядывала  нездоровая,  вся  в
корявых оспинах желтая личина Урана. Корабль  завершил  маневр  и  боковая
сила инерции уже не прижимала  космонавтов  к  подлокотникам.  Корабль  на
несколько мгновений замер.
     - Внимание, - скомандовал Грег,  вводя  последнюю  ручную  команду  в
систему управления двигателем. - Стартовая готовность пять секунд.
     И оба  космонавта,  повинуясь  мощному  пилотскому  инстинкту  плотно
вжались в спинки и подголовники кресел. Реактор ядерного двигателя  исторг
из дюз сноп  плазмы  и  корабль,  набирая  предельно  возможное  ускорение
рванулся вперед. Где-то в недрах корпуса судна от  напряжения  скрипели  и
трещали  несущие  конструкции   и   переборки.   Многократная   перегрузка
тысячепалой рукой вдавила экипаж в глубокие анатомические кресла. И люди и
корабль напрягли все вилы, чтобы выдержать этот  разбег  инерционных  сил.
Грег с трудом двигал  глазами,  контролируя  десятки  параметров  большого
экрана. Старт на ручном режиме с таким чудовищным ускорением был на  грани
человеческих возможностей. Но  иного  выбора  у  капитана  Миллера  и  его
товарища не было. Еще немного и со  стартовых  модулей  станции  вслед  им
сорвутся корабли погони. Поэтому каждая отрыва была на вес золота  и  Грег
Миллер пилот первого класса разгонял эту посудину на критических для жизни
космонавтов режимах.


     Галереи, залы и тамбуры лифтов второго причального модуля гудели эхом
топота десятков бегущих ног, воем моторов грузовых электрокаров, выкриками
команд и беспрерывной злой руганью. Сюда со всех палуб, секторов и  ярусов
станций стекалось, накапливалось и многократно усиливалось то лихорадочное
напряжение чрезвычайной ситуации, которое полчаса назад  переполошило  всю
ее военно-административную структуру. Такого еще не было  за  всю  историю
пограничных станций Братства Урана - чтобы два отпетых  хулигана  устроили
грандиозный дебош, раскидали полицейский наряд, а потом, самым невероятным
образом угнали космический корабль. Командующий станцией в  чине  адмирала
пограничной охраны сидел в кресле своего громадного кабинета и жег  взором
собравшихся перед ним старших офицеров станции.  Ему  хотелось  немедленно
несколькими словами испепелить это стадо остолопов. Но он  не  давал  воли
эмоциям, справедливо считая, что  спросить  с  них  будет  уместнее  когда
угонщики будут перехвачены. А сейчас излишнее  ощущение  собственной  вины
его   подчиненными   могло   только   повредить    организации    срочного
преследования. Тем более, что адмирал  пока  не  посылал  сообщения  о  ЧП
командованию.  Он  очень  надеялся  задержать  беглецов  своими  силами  и
избежать широкой огласки такого позорного для гарнизона  станции  события.
Но дело осложнялось тем, что полностью готовые к полету корабли  не  имели
вооружений,  а  все  четыре  боевых  перехватчика  находились  в   обычной
полуторачасовой  предстартовой  готовности.  Этой  скорости   оперативного
реагирования всегда было достаточно для мгновенного, по отношению к общему
времени  полета,  выходу  на  перехват  объекта  в  пограничных   областях
глубокого космоса. Но теперь, когда неприятель уходил из-под самого  носа,
эти полтора часа становились  гарантией  почти  полного  неуспеха  погони.
Можно, конечно, было воспользоваться плазменными орудиями одной  из  шести
артиллеристских батарей станции. Но их залпы чудовищной мощности тут же бы
были замечены со всех соседних станций, а докладывать в штаб войск внешней
охраны о том, что он  открыл  огонь  орудиями  главного  калибра  по  двум
дебоширам, спьяну  ухитрившимся  угнать  орбитальный  транспорт,  адмиралу
совсем  не  хотелось.  Поэтому  он  принял  решение  в  течение   получаса
установить на двух готовых к немедленному старту  грузовых  судах  по  два
средних плазменных пульсатора и послать их вдогонку за этой шпаной.
     Бригада техников уже  прикрепила  к  корабельным  платформам  внешней
подвески  станины  небольших  орудий  и  теперь  лихорадочно  присоединяла
механизмы их наведения к бортовым энергосистемам. Экипажи уже давно заняли
места в пилотских креслах нетерпеливо ждали разрешения на  старт.  Наконец
бригадир технарей у одного из кораблей доложил, что все  готово.  Командир
экипажа дал системе наведения команду взять на прицел срез  дальнего  края
станции.  Головка  с  орудийным  стволом  ловко  развернулась  в  заданном
направлении и на экране пилотской кабины перекрестье  прицела  замерло  на
указанной  точке.  "Система  действует  отлично",   -   доложил   командир
ответственному офицеру. Тот дал команду монтажникам  покинуть  поверхность
корабля и запросил у центральной диспетчерской добро на старт.  Технари  в
громоздких скафандрах уже разлетелись от поверхности судна,  а  еще  через
полминуты оно  поспешно  отстыковалось  от  станции.  Офицер  взглянул  на
хронометр.  Все  приготовления  первого  корабля  заняли  тридцать  две  с
половиной минуты. Прошло еще шестьдесят восемь секунд и вслед за первым от
причального модуля отвалил второй корабль. А еще через пять минут  корабли
нацелились на  далекую  звездочку  уносящегося  противника  и  из  их  дюз
вырвалось  белое  сияние  тягового  импульса.  Погоня  ринулась  вслед  за
беглецами.


     По мере того, как корабль набирал все  большую  скорость,  перегрузка
начала падать. Грег повернул голову и посмотрел  на  второго  пилота.  Тот
ответил на взгляд и устало улыбнулся:
     - Что командир? Пока все идет по-плану?
     - Пока идет, - согласился Грег. - Пора подключать бортовой компьютер.
На таком расстоянии он вряд-ли сумеют полить на него раньше нас.  Да  и  в
ручном режиме долго нельзя - мы много не видим и не знаем, а на  хвосте  у
нас уже наверняка висит погоня.
     - Согласен, - кивнул Стас и принялся  разблокировать  ведущие  каналы
бортовой машины.
     Скоро  на  центральном  экране  командного  отсека  ожила   во   всех
подробностях  схема  оперативной  обстановки  в  окружающем  пространстве.
Экипаж пристально всматривался в распечатывающиеся колонки цифр расстояний
и угловых координат,  в  движущиеся  значки  масштабных  схем  и  графиков
ускорений.
     - Что ж, все понятно, - прокомментировал Грег обстановку на экране  и
откинул голову. Все еще  значительная  перегрузка  делала  любые  движения
утомительным  делом.  Два  корабля  преследования  на  дистанции  среднего
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 49
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама