Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Эдгар Пэнгборн Весь текст 496.28 Kb

Зеркало для наблюдателей

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 43
лесу! Я мог бы взяться... Знаете, эта картина, та, что в вашей  комнате...
Думаете, там нарисовано  место,  которое  я  видел  в  действительности?..
Совсем нет. Я видел  места,  похожие  на  него...  березы...  Иногда  дядя
Джейкоб берет меня в поездки. Но когда я вылезаю из машины, он не  отходит
от меня ни на шаг. Беспокоится о моей ноге, вместо  того  чтобы  позволить
мне самому беспокоиться о ней. И оставить меня,  когда  я  готов...  -  Он
замолк и посмотрел мне в глаза. - Я люблю зверей. Знаете, такие  маленькие
существа, которые... Я читал, если сесть  тихо  в  лесу,  через  некоторое
время они начнут ходить вокруг и не бояться.
     - Это правда. Я часто делаю так. Большинство птиц не обращают не тебя
внимания, если ты не  шевелишься.  Наоборот,  это  их  не  беспокоит,  это
выглядит менее подозрительным. Ко мне достаточно близко подлетали  иволги.
И краснокрылый дрозд. А однажды на меня наткнулась лиса.  Я  сидел  на  ее
любимой тропе. Она всего-навсего смутилась и обошла меня... Кстати, я  тут
встретил кое-кого из твоих друзей. В продуктовом магазинчике. Шэрон Брэнд.
     Его мысли все еще гуляли по  лесу,  и  он  произнес  с  отсутствующим
видом:
     - Да, она милый ребенок.
     - В некотором роде ты вырос вместе с ней.
     - В некотором роде. Года четыре-пять - точно. Мама... не очень  любит
ее.
     - Но почему? Я думаю, Шэрон - славная девочка.
     Он сорвал свежую травинку и осторожно произнес:
     - Родичи Шэрон - не католики...
     - А Билли Келл - католик?
     - Нет. - Он был ошеломлен. - Билли? Когда это я...
     - Сегодня утром, Анжело. Когда мы нашли Беллу. Ты сказал: "Билли Келл
может знать".
     - Я так сказал? - он недовольно вздохнул. - Господи!..
     - Ты еще сказал что-то об "индейцах". Кто они? Банда?
     - Да.
     - Твоего возраста?
     - Да. Чуть старше.
     - Хулиганы?
     Он улыбнулся, и это была улыбка, которой я никогда не  видел.  Словно
он примерил хулиганство на себя, пытаясь понять, как он будет выглядеть  в
подобном костюме.
     - Они считают именно так, мистер Майлз, но слушать их - все равно что
мазать битой по бейсбольному мячу.
     - Похоже, ты не очень-то их любишь.
     - Это свора... - он замолк, оценивающе глядя на меня.
     Думаю,  он  решал,  как  я  отнесусь   к   непристойности   в   устах
двенадцатилетнего, и, похоже, принял решение не в мою  пользу.  Во  всяком
случае, закончил он совсем другим тоном:
     - Эти ублюдки никому не нравятся.
     - А чем они вообще занимаются?
     - Дерутся, не соблюдая никаких правил. Кроме  того,  полагаю,  воруют
фрукты и продают их на обочинах дорог. Билли  говорит,  что  некоторые  из
старших - грабители, а у некоторых в карманах перья... Я имею в виду ножи.
     Мне не  понравилась  его  улыбка.  С  его  характером,  который,  мне
казалось, я начинаю узнавать, у него не должно было быть подобной улыбки.
     - Большинство из них, - продолжал он, - уроженцы... ну, того  района,
где живут бедные. Это южный конец Калюмет-стрит... Есть сигареты?
     Я достал одну сигарету и дал ему  прикурить.  Ферман  не  видел,  но,
думаю, с ним-то мы бы договорились в любом случае.
     - Анжело! - сказал я. - А нет ли у "индейцев" конкурентов?
     Он пребывал в сомнениях совсем не долго.
     - Разумеется! "Стервятники".  Это  банда  Билли  Келла.  -  Он  курил
небрежно, глубоко затягиваясь и не кашляя. - Вы знаете, я  однажды  видел,
как Билли колет грецкие орехи. Просто кладет  орех  на  бицепс  и  сгибает
руку. Связываться с Билли Келлом желающих нет. -  Он  помолчал  и  добавил
таким тоном, будто пытался убедить себя в чем-то  весьма  значительном:  -
"Стервятники" - нормальные ребята.
     - И у тебя есть о  чем  разговаривать  с  ним?  С  этим  самым  Билли
Келлом...
     Он прекрасно понял смысл моего вопроса, но притворился, будто до него
не доходит.
     - Что вы имеете в виду?
     - Когда я впервые встретил тебя вчера, ты читал "Крития". Именно  это
я и имею в виду.
     Он ответил уклончиво:
     - Книги - далеко не все... Билли хорошо учится,  все  время  получает
"ашки" ["А" - в США высшая отметка за классную работу].
     - А как школа? Достаточно приличная?
     - Нормальная.
     - Но тебе приходится ломать комедию, верно?
     Он затушил сигарету о камень. И, помолчав, сказал:
     - Они занимаются ужасными вещами. Может быть, я тоже. Иногда... Я  не
очень способный к математике. Да и к труду... Видели  бы  вы  скворечники,
которые я пытался сделать! Они скорее были похожи на собачью конуру.
     - А к чему у тебя есть способности?
     Он скорчил рожицу"
     - К предметам, которые у них не  преподаются.  К  примеру,  "Критий",
мистер Майлз. Философия.
     - А этика?
     - Ну, я достал университетский учебник в библиотеке. Я не ожидал, что
в нем так много доказательств. У них там Спиноза. Я и пытаться не стал.
     - И не пытайся. - Я  схватил  его  за  здоровую  лодыжку,  словно  не
позволяя ему прыгнуть. - Ты опередил свой возраст, дружок, но  до  Спинозы
ты еще не дорос. Не уверен, что даже я до  него  дорос.  Если  ты  сумеешь
одолеть его, это, разумеется, хорошо, но лучше пусть он подождет...  Когда
я работал в школе, я преподавал историю. Как насчет этого предмета?
     - Они не преподают ее, а вдалбливают. Забивают твою голову лозунгами.
Скажут вам одно, а потом вы возьмете книгу в библиотеке, и там  совершенно
противоположное. Ну и кто прав? Мне кажется, учитель преподносит  нам  все
так, как он видит сам. Нам же остается только проглотить  и  выложить  ему
его же мнение. Если  вы  считаете  иначе,  вам  "Е"  [плохая  отметка]  за
достижения. В школьных учебниках говорится, что в 1776 году мы  отделились
от Англии, потому что британский империализм экономически  душил  колонии.
Декларация независимости утверждает, что мы сделали  это  по  политическим
мотивам. А на самом деле - по обеим причинам, не так ли?
     - Это были две из множества причин, Анжело.
     Я никогда не примирюсь с нашим  притворством,  Дрозма.  Мне  хотелось
рассказать ему о том, как я  наблюдал  за  кораблями  французского  флота,
входящими в Чесапик перед Йорктауном! [под Йорктауном в октябре 1781  года
американская армия одержала решающую победу в войне английских колоний  за
независимость. Франция в этой  войне  выступила  на  стороне  американцев]
Помню я и осеннюю бурю, поднявшуюся в тот день, когда  бедняги  в  красных
мундирах  [красные  мундиры   во   время   североамериканской   войны   за
независимость носили  солдаты  английской  армии]  пытались  переправиться
через реку... Пожалуй, я не мог бы описать ему эту переправу подробно. Или
мог бы - не знаю...
     - История не укладывается в планы любых преподавателей, - сказал я, -
потому что она бесконечно велика. Приходится производить отбор  событий  и
фактов, и, производя подобный отбор,  даже  лучший  из  преподавателей  не
способен избежать своего предвзятого отношения  к  ним.  Конечно,  учителя
обязаны напоминать вам об этой сложности, но, полагаю, не напоминают.
     - Да, не напоминают. Федералистские документы тоже не  все  объясняют
экономикой. Я читал их, а это не положено. Нет, учительница не ругала меня
за это. Она сказала: прекрасно, что я предпринял  такую  попытку,  но  она
боится, что это  окажется  выше  моего  понимания.  А  кроме  того,  пусть
федералистские документы привлекательны своей стариной и интересны, но они
не являются частью нашего курса. Так не буду ли я повнимательнее в  классе
и не продемонстрирую ли интереса к школьному курсу?
     - Тебе не кажется, Анжело, что в  некоторые  дни  попросту  не  стоит
вставать с постели?
     Моя реплика ему понравилась. В приступе  смеха  он  выронил  изо  рта
травинку и тут же сорвал другую.
     - Ништяк, мистер Майлз!
     На жаргоне тинэйджеров 30963 года это означает,  что  вы  -  молодец.
Впрочем, Анжело употреблял такие словечки крайне  редко.  Ведь  нормальным
английским языком он владел более четко и красиво, чем любые  взрослые,  с
которыми я встречался при выполнении этой миссии.
     - А ты входишь в банду, о которой говорил? Я имею в виду банду  Билли
Келла... Ничего, если я лезу не в свое дело?
     Он перестал смеяться и отвернулся.
     - Нет, не вхожу. Но, думаю, они бы хотели, чтобы я  присоединился.  Я
не знаю...
     Я молча ждал, а молчать было нелегко.
     - Если я сделаю это, - сказал он наконец, - мне бы не хотелось, чтобы
узнала мама.
     - А  присоединившись,  ты  должен  будешь  согласиться  со  всеми  их
действиями, верно? Обычно это главное условие.
     - Может быть, и так.
     Он спустился вниз - лениво, руки в карманах. Передо  мной  снова  был
хулиган, показной и насквозь фальшивый. И я вдруг  понял,  что  вторгся  в
область, где он не примет от меня никакого совета. И что он не  собирается
отвечать на незаданный вопрос. Его взгляд был не сухой, но полусонный.  Он
уже спрятался - хоть и не очень глубоко - в  тысячецветной  глубине  души,
которую я так никогда и  не  узнаю.  И  до  конца  жизни  не  забуду,  как
напоминал он мне порой небесное создание с картины Микеланджело "Мадонна с
младенцем, святым Иоанном и ангелами". (Я купил неплохую копию  и  до  сих
пор храню ее. Иногда детская фигурка на ней кажется мне более  похожей  на
Анжело, чем фотография, которая якобы говорит полную правду).
     - Машина, которую я достану,  -  сказал  я,  -  скорее  всего,  будет
развалюхой, Как насчет форда пятьдесят шестого года?
     - Отлично! -  он  ослепительно  улыбнулся  и  показал  мне  сомкнутые
колечком большой и указательный пальцы правой руки  -  американский  жест,
который означает, что все в полном порядке. - Любая старая колымага, и  вы
уже будете не в  состоянии  отделаться  от  меня.  -  Анжело  прихромал  к
ближайшей могиле и потер пальцем полуразрушившиеся буквы.  -  Здесь  лежит
парень, который "отыскал свою награду  10  августа  1671  года,  служитель
Христа". Звали его Мордекай Пэйкстон.
     Анжело  принялся  очищать  паутину   с   наклонившегося,   наполовину
погрузившегося в землю камня. Потом вдруг опустил руку и сказал:
     - Нет, ведь ему придется плести новую сеть. А кроме того...
     - А кроме того, они с Мордекаем живут в  полном  согласии.  Возможно,
эта паутина принадлежит прямому наследнику паука,  который  знал  Мордекая
лично.
     - Возможно, - сказал он. - Однако все остальные забыли Мордекая. - Он
сорвал несколько веселых одуванчиков и воткнул их в землю вокруг камня.  -
Ему и его бакенбардам. - Он поднял на меня сияющие  глаза.  -  Так  обычно
делает Шэрон. Выглядит лучше, верно?
     - Гораздо лучше.
     - Держу пари, у него были пышные бакенбарды.
     - И он был человеком с большими странностями.
     Мы обсудили внешность Мордекая. Я предположил,  что  бакенбарды  были
рыжими, но Анжело заявил, что бакенбарды черные и щетинистые, Мордекай был
толстяком и Сатана постоянно искушал его соблазнительной свиной  отбивной.
Мы угомонились, лишь когда  вернулся  Ферман,  и  не  потому,  что  старик
возразил бы против смеха.
     Помню, когда мы ехали домой, я снова видел  сзади  серый  автомобиль.
Едва мы остановились возле придорожного кафе,  он  пронесся  мимо  так  же
стремительно, как и  в  первый  раз.  В  кафе  Анжело  уничтожил  пугающее
количество фисташкового мороженого. Когда мы снова загрузились  в  машину,
он рыгнул, сказав: "О, хлористый водород!" - и уснул, приникнув ко мне.
     Всю оставшуюся дорогу я находился в опасности. Но голова Анжело  была
не совсем на моей груди, да и спал он слишком крепко, чтобы заметить,  что
мое сердце бьется один раз в шестьдесят секунд.
     Что мы такое, Дрозма?
     Больше чем люди, когда следим за ними? Или  меньше,  когда  разбиваем
крылья о стекло?



                                    5

     Следующую неделю моя память превратила в  калейдоскоп  незначительных
событий.
     Проснулся поздно. Шэрон и Анжело водружали кучу  булыжников,  отмечая
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама