проснулся.
Что тогда?..
Не гостиница, а вместилище загадок!
В Большом зале я и впрямь обнаружил неплохой шанс прояснить ситуацию. У
дальнего края стола одиноко сидел Данкэн и сражался с каким-то салатом -
героически, надо отметить, сражался, - и потихоньку побеждал.
- Доброе утро! - я поприветствовал его, но журналист лишь на мгновение
оторвался от блюда, чтобы небрежно кивнуть.
- Понимаю, вы заняты, но может быть, все-таки уделите минутку внимания? -
ядовито поинтересовался я.
- Насчет того, что никто вас не будил? - хмыкнул Данкэн.
- С чего бы такая проницательность?
- Просто вы очень скучный и предсказуемый человек, Нулкэр, - лениво
протянул журналист. - Ваши вопросы написаны на ваших губах еще до того, как
вы успеваете их открыть. Губы, разумеется.
- Сомнительный комплимент.
- Точно, - согласился Данкэн. - Что же касается вашей покинутости и
забытости , то все просто. Сегодня не будет повествований.
- По какой причине? - удивленно спросил я.
- Карна плохо себя чувствует и просила, чтобы денек повременили - дали ей
прийти в себя.
Мугид согласился.
- Но еще вчера в точно таком же случае господин повествователь не
временил . А юноша в очках ведь не внимал ему, так что...
- Что мне в вас нравится, так это ваши умозаключения, - заметил
журналист. - Я тоже подумал о чем-то подобном и решил даже навестить
очкарика дабы уточнить кое-какие детали.
- Ну и каковы результаты?
- Никаких, - развел руками Данкэн. И, разумеется, замолчал, давая мне
возможность спросить.
Я спросил.
- Почему?
- Потому что еще не ходил к нему, - объяснил журналист. - Позавтракаю -
пойду.
- С собой не приглашаете? - мне почему-то казалось, что ответ я и так
знаю.
- Нет, - тон Данкэна стал серьезнее. - Потому что мне одному мальчик,
может быть, и расскажет, что с ним случилось, а нам обоим - вряд ли.
Он развел руками:
- Не обессудьте...
- Ничего, найду, чем заняться, - ответил я. - Завтраком, например.
- Достойное занятие, - согласился журналист. - Ну что же, приятного
аппетита, а я побегу.
- Удачи.
Он благодарно кивнул и ушел. Я остался один.
Итак, сегодня у меня есть в распоряжении целый день. Остается только
решить, на что его потратить.
Я задумался.
Разумеется, можно было бы начать претворять в жизнь тот план, который
родился у меня после внезапного отъезда толстухи. И случай, вроде бы,
подходящий, и обстановка располагает.
Только уйти - никак. Летать я пока не научился, так что остается лишь
ожидать своей очереди и уповать, чтобы, когда она наступит, я получил
подобную способность.
Кстати, об очередях... Вчера, как мне кажется, был очкарик, но кто
сегодня? Вернее - со вчера до нынешнего, еще не наступившего вечера.
Но - кто? Явно не Карна - ее черед еще не наступил (если, конечно, я
прав, и таланты у нас появляются по очереди). Значит, остаются четверо:
Чрагэн, генерал в отставке или кто-то из Валхирров.
Поскольку таланты - по моим предположениям - могут появляться лишь у тех,
кто внимает, слуги и сам Мугид в расчет не принимаются. Хотя, что касается
Мугида... У него и так талантов предостаточно.
Итак, кто же?
Да, а ведь совсем не обязательно, чтобы талант проявился. Если, скажем,
господин Валхирр получит на сутки возможность исцелять, это еще не значит,
что он тут же обнаружит в себе сей дар.
Пресветлые вон иногда долго искали свою сверхспособность, а ведь они
знали о ее существовании. Никто же из четверых внимающих не знает. Так
что...
Начать, что ли с библиотеки? Почитаю Феномен Пресветлых , а в крайнем
случае - если в
библиотеке обнаружится господин Чрагэн - осторожно прощупаю почву и исключу
одного
подозреваемого . Или убежусь (убедюсь?) в его вине .
Решено!
В Большой зал вошла чета Валхирров. Выглядели они как-то непривычно, но в
чем дело я
понял лишь спустя долгую тягостную минуту. Зато когда понял...
Необъяснимым, невозможным образом господин и госпожа Валхирр стали
походить друг на друга больше, чем двое близнецов. Нет, разумеется, то, что
называется внешними половыми признаками... - с этим было все в порядке,
особенно у госпожи; но вот лица - тут да!.. Одинаковые чувства отражались в
них, как в двух зеркалах, обращенных друг к другу.
Кажется, я догадываюсь, кто в очередной раз стал счастливым обладателем
дара ашэдгунских Богов.
Поздоровавшись со мной, Валхирры принялись за завтрак.
Господин Валхирр осторожно, с благоговением, положил своей супруге
несколько ложек салата, два кусочка мяса и налил в высокий тонкий бокал
темного вина. Затем принялся есть, не глядя на жену, но всякое чувство
отражалось на их лицах почти одновременно. Почти. Вот только у госпожи на
несколько секунд раньше, чем у ее супруга.
Мясо, которое подали сегодня к столу, было жестковатым, и поэтому когда
одно из волокон застряло в зубах у госпожи Валхирр, я не особенно удивился.
Тотчас оба лица - и мужчины, и женщины - скривились, и даже руки их
потянулись ко ртам с одинаковым рвением. Только господин Валхирр сумел
остановить себя; впрочем, мучительное выражение не покидало его лица до тех
пор, пока супруга не извлекла ненавистную нить.
Наверное, я наблюдал за ними слишком пристально - господин Валхирр
удивленно взглянул на меня:
- Что-то не так, господин Нулкэр?
Я смущенно покачал головой:
- Простите пожалуйста. Все в порядке.
Валхирр тоже смутился, даже покраснел:
- Да-да, это вы меня простите, - и тут же, без видимого перехода блаженно
откинулся на спинку кресла. Жена его в это время с удовольствием потягивала
вино из бокала.
Если Мугид знает - а думаю, он знает - обо всем, что происходит в Башне ,
становится понятным, почему он отменил сегодня повествование. Такая
восприимчивость Валхирра к чужим эмоциям очень опасна - прежде всего, для
самого Валхирра. Пойду-ка я отсюда. Так сказать, от греха подальше. Бедняге
с лихвой хватает эмоций собственной жены.
Я пожелал им приятного аппетита и вышел прочь. Ну что же, в библиотеку?
Но прежде, чем заняться изучением Феномена Пресветлых , я решил зайти к
Карне. Ее
болезнь неприятно удивила меня - и в этом можно было признаться хотя бы
самому себе. Что же, доброе слово и участие всегда приятны тем, кому
нездоровится. Вот только нужно отыскать слугу, чтобы выяснить, где
находится ее комната.
Вообще за все то время, пока я находился в гостинице, сталкиваться с
прислугой мне приходилось довольно часто, но где именно они живут, я так и
не выяснил. Слуги появлялись тогда, когда в них возникала необходимость -
словно знали об этом заранее. А как только эта необходимость исчезала,
исчезали и они, безмолвно и таинственно, полностью соответствуя духу
гостиницы.
Ну что же, раз они появляются при первой в них необходимости, то должны
появиться и сейчас.
Конечно, ничего подобного не произошло.
Хорошо, где могут находится комнаты для слуг? Скорее всего, на первом
этаже. Отлично, спустимся на первый этаж!
На первом этаже все оставалось без изменений: псевдофакелы, псевдооружие
и псевдогобелены. И входная дверь, за которой почти ощутимо, давяще
нависала рухнувшая глыба.
Итак, за которым из гобеленов скрывается вход в служебные помещения?
Наверное, рядом с комнаткой для повествований? Или нет? Но почему бы мне не
начать поиски именно оттуда - ничем не хуже любого другого начала.
Я приподнял за край тот из гобеленов, что еще в первый же день привлек
мое внимание. Охота на оленя . На оле...
Не может быть!
Но это был он - мой олень, тот самый, который своим криком поднял меня с
постели и заставил стремглав нестись на помощь. В его тело впились стрелы,
кровь капала на траву, а сзади неслась охота, бешеная и неукротимая.
Невероятное совпадение?
Я рассмеялся сухим трескучим смехом. В этом месте не место для
совпадений, - да простят меня мертвые Боги за невольный каламбур. Итак, в
ту ночь один из нас оживил оленя, но оставил в гобелене всех остальных
действующих лиц .
Нужно будет поговорить с очкариком . Мне продолжает казаться, что это его
рук... (ну, не совсем рук, скорее - воображения) дело.
Но раз уж совпадения, то совпадения по полной форме, разве не так?
Я приподнял краешек гобелена и ничуть не удивился, когда обнаружил там
дверь. Самую обыкновенную дверь, с металлическими петлями, с
поворачивающейся ручкой и с небольшой замочной скважиной - все, как
положено.
Привыкший к тому, что раз уж я обнаруживаю дверь с замком, то она
непременно оказывается открытой, я нажал на ручку и... Ну да, дверь
открылась.
За ней не было ни темного коридора, ни комнаты с электро-факелами -
ничего подобного.
Только черная шелковая занавеска на весь дверной проем чуть покачивалась
из-за сквозняка, который я вызвал тем, что открыл дверь.
Я хотел было приподнять и занавеску, чтобы взглянуть за нее, но неуклюже
пошевелился, споткнулся о порог и шагнул вперед. На одно-единственное
мгновение мне показалось, что я окунулся во что-то невидимо-тягучее, но это
длилось так недолго, что лишь позднее, анализируя свои ощущения в тот
момент, я вспомнил об этой незримой тягучести. А тогда...
Комната была небольшой и создавала впечатление нежилой. И это при том,
что имелись здесь и кровать (правда, очень узкая, без матраса, аккуратно
накрытая сверху покрывалом), и письменный стол со стулом, и несколько полок
с книгами на них. Стол стоял под небольшим стрельчатым окном, там же, под
окном, стоял и высокий человек, повернувшись спиной ко мне и двери, через
которую я вошел. Человек разговаривал, прижимая к уху массивную черную
трубку. От этой трубки тянулся крученый провод - прямо к ящику, который
располагался на письменной столе. Вот такая вот картина.
Человеком, кстати, был Мугид. Не узнать повествователя трудно - и голос,
и фигуру старика сложно спутать с кем-либо еще.
- Послушайте! - говорил он, и я впервые слышал в голосе Мугида нотки
раздражения. - Послушайте, как вы не понимаете?! Необходимо, чтобы сюда
немедленно прибыли спасатели. Мы заперты в гостинице вместе с группой
внимающих.
Что?.. Да, есть. Но это еще ни о чем не говорит. Психологически ситуация
становится очень
напряженной. Что? Молодой человек, вы, кажется, не совсем понимаете. Если
спасатели не появятся в течении суток, я подам на вас в суд. На вашу
компанию вообще и на вас в частности. И, не сомневайтесь, выиграю дело. Что
значит выходные дни?! Вы же, сожри вас демоны, спасатели, а не продавцы
мороженого! Какие могут быть выходные дни?! Что за чушь?! Я не волнуюсь.
Он раздраженно швырнул трубку на стол, и по шипению, доносившемуся из
нее, я понял, что связь оборвалась.
- Идиоты! - прошептал Мугид. - Идиоты!..
Старик постоял немного, глядя в окно - для этого ему пришлось задрать
голову, потому что оно располагалось почти у самого потолка. Я не мешал ему
- кто знает, на что способен повествователь в припадке священного гнева?
Еще швырнет в меня один из ножей, которые висят у него на нараге, а потом
скажет, что так и было. Я лучше подожду.
Вряд ли это оказалось таким уж разумным решением с моей стороны. Просто я
не задумывался над тем, понравится ли старику, что его разговор подслушали.
А когда задумался, Мугид уже поворачивался и правая его рука - как
чувствовал! - легла на рукоять ближайшего ножа.
Не знаю, как я сохранил самообладание. Почему, например, не закричал
дурным голосом и не
попытался выпрыгнуть из комнаты, или не побежал крутить старику руку в
надежде авось успею раньше, чем он метнет . Не знаю. Наверное, не верил в
душе, что он на такое способен.
А он метнул. Чисто автоматически - в глазах уже отразилось понимание