- Это неизвестно, - откровенно признался я. - Но если таковая у них
есть - воспользуются непременно. Даже если сотня их собственных людей
окажется в эпицентре.
- Психи, - обронил городской полицейский.
- Фанатики, - поправил я. - Накачанные боевым допингом, который
удваивает силы.
А как еще мог я объяснить их сверхъестественную силу? Пудрить ребятам
мозги: мол, регулярно посещают спортзалы и смотрят фильмы с участием
Арнольда Шварценеггера?
Военные казались на удивление благодушными, но я заметил: некоторые
генералы что-то бубнят в карманные диктофоны. Зря стараются! Не успеют они
покинуть это помещение, как все записи будут уничтожены. А у кого есть
секретные лаборатории, где разрабатываются новые наркотики, - ликвидируем,
как ликвидировали уже четыре подобных учреждения.
- Функционеры "СКС" снабжены специальными бронекостюмами; обычные
пули из полицейского оружия их не берут, - продолжал я.
Появились иронические улыбки.
- Запрещенные пули "дум-дум" и тефлоновые европейские им тоже не
страшны.
Улыбки тут же увяли, не успев расцвести. Я показал на коробки со
снаряжением, расставленные вдоль стены:
- Однако здесь у нас несколько тысяч сверхсекретных плазменных пуль.
Это стальные пули, полые внутри, в них залито жидкое серебро. Они легко
пробьют бронекостюмы, а потом взорвутся.
- Это точно? - Леди из ЦРУ подняла красивые брови.
- Совершенно! - твердо ответил я.
Разведка захихикала:
- Копы с серебряными пулями... Ха-ха-ха! Ну и ну!
Вот вам и "ну и ну"! Вы, конечно, думаете, что будете иметь дело с
одинокими стрелками... Познакомьтесь-ка с оборотнями!
- Вряд ли это смешно, - остудил я их неуместную веселость.
- Что у нас со временем? Сколько на подготовку? - деловито встал
кто-то из ФБР.
Часы у меня на руке, но я выразительно взглянул на стенные.
- Грубо говоря, два часа двадцать минут: удар будет нанесен в
полночь.
Глаза широко раскрылись - такой шок... Воцарилось гробовое молчание.
Я зауважал их всех: видно, что взвешивают возможности и сразу же отметают
ненужные мероприятия. Эвакуировать город смешно: однажды, когда Нью-Йорк
подвергся серьезной опасности. Бюро попыталось: во время массовой
эвакуации народу погибло больше, чем могло бы от руки врага.
- А раньше вы не могли нас проинформировать? - яростно возопила
Национальная гвардия.
На этот раз я счел достаточной четырехсекундную паузу.
- Нет.
- Указанный срок не может сдвинуться? - спросил один из "Кэтс".
- Никоим образом.
В армейской разведке улыбались.
- Сэр, а что, если дать им понять, что мы в курсе их планов? Может,
они откажутся от этой затеи или хотя бы отложат ее исполнение на какое-то
время?
- Мысль замечательная, - отозвался я. - Но "СКС" знает, что мы в
курсе, и его это не волнует.
- Они и в самом деле думают, что смогут это осуществить? - медленно
проговорила дама в форме морской разведки: судя по мундиру - подводный
флот. - Разрушить Чикаго?
- Стереть с лица земли! - Я вложил в ответ всю силу своего убеждения.
Полковник "зеленых беретов" почесал квадратный подбородок.
- Или вознести в небеса... - задумчиво пробормотал он.
Но мне сейчас не до парадоксов - надо действовать!
- Два часа - это не так много, - зажигая трубку, заявил карлик из
"Кэтс". - Обычные полицейские меры тут неприменимы, черт побери!
Я был готов и к этому и резко заявил:
- К черту все церемонии! Жгите мосты, входите в дома без ордеров и
удостоверений - делайте то, что считаете нужным!
Звякнули настенные часы - еще минута.
- Времени у нас в обрез; четыре миллиона мирных граждан доверили нам
свои жизни.
- А когда мы натолкнемся на этих, из "СКС"? - Очаровательная леди
проверяла затвор своего автоматического пистолета, большим пальцем
откатывая пули, - готовилась перезарядить пистолет.
Играть словами нет смысла: бесконечные прения только собьют с толку и
снизят тот эмоциональный накал, который я отчаянно пытался создать. Нужно,
чтобы серьезность угрозы поняли все, особенно полицейские. Когда по городу
начинает рыскать "Кэтс", преступность стремительно падает - так рушатся
горы во время землетрясений.
- Когда вы на них натолкнетесь - вышибайте из них мозги, - холодно
посоветовал я. - Пленные нам не нужны.
Да и вряд ли в этой схватке окажутся пленные...
Встал один из воздушных стрелков.
- Меня как-то не греет такая перспектива: по столичному городу
носятся, набрасываясь на каждого встречного, вооруженные люди с
официальным разрешением на убийство.
Я обратился к нему как можно сердечнее:
- Ну, пусть случайно заденете какого-нибудь недотепу - и пусть вам
будет стыдно. Всякое ведь случается, сами понимаете... Но вот если кто-то
из вас, неважно кто... использует чрезвычайную ситуацию для свершения
маленькой личной мести, этот кто-то ответит передо мной и моими людьми. А
мы стоим вне закона и ни перед кем в своих действиях не отчитываемся.
Обстановка разрядилась: теперь они, кажется, поняли - речь не о
вседозволенности, а об очень серьезной задаче - спасти Чикаго от
уничтожения. Это главное сейчас - спасти город, а объясняться с жителями
по поводу законности своих действий будем потом.
- Внимание! - дотронувшись до уха, воззвал агент секретной службы. -
Только что предпринята попытка захвата военного судна "Айдахо", которое
совершает учебное плавание по озеру Мичиган.
- "Айдахо"? - удивился адмирал. - Но ведь эта посудина - подлинная
древность!
Леди из ЦРУ нахмурилась.
- Это секретное судно. Оснащено ядерными ракетами "томагавк".
Удивленный шепот пробежал по залу.
- У вас срочные сведения? - спросил адмирал.
Ему ответили мрачным кивком.
- Пять минут назад эскадрилья армейских вертолетов "Апаш" совместно с
воздушными бомбардировщиками Б-52 потопила "Айдахо", - продолжал агент. -
Служба береговой охраны проводит спасательные операции.
Морская пехота тоже дотронулась до уха.
- Боеголовки целы. У моих все о'кей.
Разведка перекрестилась; леди из ЦРУ взяла у десантника бутылку виски
и сделала изрядный глоток. Мне понятны их чувства... О Боже, милостивый
Боже! Схватка за Чикаго началась... Раньше назначенного времени.
12
Через две секунды совещание окончилось, все дисциплинированно
покинули зал. В самые короткие сроки группы вооруженных людей приступят к
делу. Оказавшись в полном одиночестве, я дотронулся до сверкающего
новенького браслета, надетого на запястье, совершил прыжок на верхний этаж
Старой Башни и очутился в центре желтой пентаграммы, вышитой на
покрывающем пол ковре. Со всех сторон - стены рабочего помещения,
увешанные автоматами, арбалетами, микроволновыми излучателями и другими
смертоносными штучками. Я заметил, что дуло одного из пистолетов
направлено на меня.
- Это Эд!
Охранник щелкнул своим "узи".
- Он просто похож на Эда!
- "Горацио", - быстро проговорил я.
- "Цербер".
- "Вздор".
- "Правильно". - Я завершил церемонию, принятую среди охранников.
Одна из стен на колесиках откатилась в сторону, и я оказался на
свободе; пожал руки знакомым парням, мне вручили пропуск. Когда я взял
его, он стал мерцать, показывая: у меня человеческая аура. На документе
стояло мое имя и отпечаток пальца.
Ступая по сделанным на полу отметинам, я пробрался сквозь толпу -
были здесь и люди, но не только: полно всяких странных существ. Меня чуть
не затоптали морское чудовище и его симпатичная женушка - выпь. Возле
раздвижных дверей - еще одна проверка: команда парней со специальным
аппаратом (на вид что-то вроде вентилятора). Наконец меня впустили в
главный конференц-зал Старой Башни.
Миновав несколько двойных раздвижных дверей, я ступил в огромное
помещение. На четырех слабо освещенных стенах - схемы районов Чикаго:
движущиеся цветные символы обозначают местонахождение полиции, групп Бюро
и места возможной атаки монстров. Прямо на полу громоздятся контрольные
пульты, термографы, экраны радаров, аппараты спутниковой связи.
Отбрасывает пляшущие отблески света кирлианское телевидение - недавнее
изобретение. С его помощью удалось предотвратить два нашествия из других
измерений; а еще оно зафиксировало процесс сожжения или препровождения
куда следует четырех говорящих призраков.
Возле дальней стены - живописная группка дам: две в вечерних туалетах
(одна - полицейский офицер, другая - водитель такси), третья скорее
раздета, чем одета (телесного цвета комбинезон так ее облегал, что она
казалась обнаженной). Это "Грозные крольчихи" - единственная в штате Техас
группа Бюро. Однажды в Хоустоне, в публичном доме, всем посетителям этого
не совсем... чистого заведения довелось познакомиться с подлинным миром
нечисти: один клиент превратился вдруг в демона, а другой - в сексуального
вампира. Вот тогда-то эти леди в вечерних туалетах и стали невольными
защитницами спящего города - спасли население от... наслаждения, ведущего
к смерти: обезвредили парочку вампиров вкупе с их партнершей - дьяволицей.
Разумеется, эту историю лучше рассказывать в два часа ночи, у догорающего
камина (и притом если дети давно спят).
Недалеко от "Крольчих" топчутся, сбившись в тесную кучку, тишайшие, с
вековечной тоской в больших, печальных, все понимающих глазах
представители обоих половин человечества, прекрасной и обыкновенной. Это
"Команда Маккавеев": бороды, пейсы, ермолки (такие круглые шапочки), с
поясов свисает бахрома... А вечерами каждый из них надевает бронежилет,
берет в руки автоматическое оружие, даже их маг, хотя ему-то можно и без
оружия, он его носит, просто чтобы дурачить противника. У "Маккавеев"
способы сбора информации о сверхъестественных силах необычайно эффективны:
даже если добытые ими сведения прямо противоречат данным других групп, в
штабе Бюро знают - "Маккавеи" наверняка правы (у нас их шутливо называют
"американским Моссадом" [Моссад - израильская служба разведки]. И всегда
сделают все возможное и невозможное, а уж тем более если речь идет о
спасении человеческой жизни, ибо их древний завет: кто спас одну жизнь -
спас весь мир. Лица их сегодня особенно скорбны: они потеряли своего
телепата - тот не выдержал и умер вместе со всеми духовными учителями,
лишь только началась эта заваруха...
Рядом расположились "Пираты" - группа, печально известная среди всех
работников Бюро (некоторые полагают даже, что над ними тяготеет
проклятие). Сейчас-то эти лихачи перевязывают раненых и пьют лекарства. А
вообще сия бостонская орава ухитряется нарушать и неписаные еще правила -
чудовища просто их преследуют. К сожалению, "Пираты" ничего не могут
поделать с отвратительной привычкой мирных жителей Бостона околачиваться
не в том месте и не в то время...
- Эй, "Пираты"! - окликнул я, проходя мимо.
Вся команда как по команде повернулась с оружием на изготовку - а это
всего лишь я. Ну, вздохнули с облегчением, конечно.
- Как там "Айдахо"? - полюбопытствовал я.
Они закивали в знак удачи - потные, окровавленные: мол, работенка что
надо.
Дальше вижу ребят из "Ангельского отдела" (это Лос-Анджелес) под
командованием вон того чудака, с косматой гривой волос. Имя ему Дамон, и
он известен как автор научно-фантастических опусов. В лейтенантах же у
него поразительной красоты журналист из компьютерщиков, - все его называют
просто Аки (думаю, он финн; не он ли поставляет ему сюжеты?). Я